Vertaling van: MGMT - Love always remains
Er is een plaats waar ik graag naartoe zou gaan
ergens in het westen
Het is niet specifiek en de foto’s laten het het beste zien
Ik weet dat er bomen zijn, ik weet dat er zand is
En ik weet dat er gras is
Ik weet dat het ergens in het verleden is
Er is daar een meisje die er ook naar zoekt
Ze is niet zeker wanneer ze zal gaan
Of wat ze precies zal doen
Als ik gedoemd ben, ben ik dan de eerste of de laatste?
Ben ik enkel iemand uit het verleden?
Niemand hoeft het te horen
De klank van mensen die lachen om hun angsten
En de oceaan
En de zon zijn daar altijd
Om je vrolijk te maken als je je bang voelt
Door de duisternis
Als ik ooit een spook zag
Zou het mijn manier van denken veranderen
Ik zou niet naar lucht happen als ik ooit echt zonk
Ik zou niet vechten, ik zou het alleen snel laten gaan
En dan beginnen te leven in het verleden
Als we de hand vasthouden die de hand verkracht
En iedereen de hand kan voelen
En niets zal veranderen
Zou het de tijd kunnen zijn waar we in leven
We zullen ons nooit meer zo veilig voelen
Maar liefde blijft altijd
Niemand hoeft het te horen
De klank van mensen die lachen om hun angsten
En de oceaan
En de zon zijn daar altijd
Om je vrolijk te maken als je je bang voelt
Door de duisternis
Als we de hand vasthouden die de hand verkracht
En iedereen de hand kan voelen
En niets zal veranderen
Zou het de tijd kunnen zijn waar we in leven
We zullen ons nooit meer zo veilig voelen
Maar liefde blijft altijd Niemand hoeft het te horen
De klank van mensen die lachen om hun angsten
En de oceaan
En de zon zijn daar altijd
Om je vrolijk te maken als je je bang voelt
Door de duisternis
De liefde blijft altijd
De liefde blijft altijd
De liefde blijft altijd
De liefde blijft altijd
De liefde blijft altijd
De liefde blijft altijd
Niemand hoeft het te horen
De klank van mensen die lachen om hun angsten
En de oceaan – de liefde blijft altijd
En de zon zijn daar altijd
Om je vrolijk te maken als je je bang voelt
Door de duisternis – de liefde blijft altijd
Niemand hoeft het te horen
De klank van mensen die lachen om hun angsten
En de oceaan – de liefde blijft altijd
En de zon zijn daar altijd
Om je vrolijk te maken als je je bang voelt
Door de duisternis – de liefde blijft altijd
Niemand moet horen
De klank van mensen die lachen met hun angsten
Als we de hand vasthouden die de hand verkracht
En iedereen de hand kan voelen
En niets zal veranderen
Zou het de tijd kunnen zijn waar we in leven
We zullen ons nooit meer zo veilig voelen
Maar liefde blijft altijd
Niemand hoeft het te horen
De klank van mensen die lachen om hun angsten
En de oceaan
En de zon zijn daar altijd
Om je vrolijk te maken als je je bang voelt
Door de duisternis
Niemand hoeft het te horen
De klank van mensen die lachen om hun angsten
En de oceaan
En de zon zijn daar altijd
Om je vrolijk te maken als je je bang voelt
ergens in het westen
Het is niet specifiek en de foto’s laten het het beste zien
Ik weet dat er bomen zijn, ik weet dat er zand is
En ik weet dat er gras is
Ik weet dat het ergens in het verleden is
Er is daar een meisje die er ook naar zoekt
Ze is niet zeker wanneer ze zal gaan
Of wat ze precies zal doen
Als ik gedoemd ben, ben ik dan de eerste of de laatste?
Ben ik enkel iemand uit het verleden?
Niemand hoeft het te horen
De klank van mensen die lachen om hun angsten
En de oceaan
En de zon zijn daar altijd
Om je vrolijk te maken als je je bang voelt
Door de duisternis
Als ik ooit een spook zag
Zou het mijn manier van denken veranderen
Ik zou niet naar lucht happen als ik ooit echt zonk
Ik zou niet vechten, ik zou het alleen snel laten gaan
En dan beginnen te leven in het verleden
Als we de hand vasthouden die de hand verkracht
En iedereen de hand kan voelen
En niets zal veranderen
Zou het de tijd kunnen zijn waar we in leven
We zullen ons nooit meer zo veilig voelen
Maar liefde blijft altijd
Niemand hoeft het te horen
De klank van mensen die lachen om hun angsten
En de oceaan
En de zon zijn daar altijd
Om je vrolijk te maken als je je bang voelt
Door de duisternis
Als we de hand vasthouden die de hand verkracht
En iedereen de hand kan voelen
En niets zal veranderen
Zou het de tijd kunnen zijn waar we in leven
We zullen ons nooit meer zo veilig voelen
Maar liefde blijft altijd Niemand hoeft het te horen
De klank van mensen die lachen om hun angsten
En de oceaan
En de zon zijn daar altijd
Om je vrolijk te maken als je je bang voelt
Door de duisternis
De liefde blijft altijd
De liefde blijft altijd
De liefde blijft altijd
De liefde blijft altijd
De liefde blijft altijd
De liefde blijft altijd
Niemand hoeft het te horen
De klank van mensen die lachen om hun angsten
En de oceaan – de liefde blijft altijd
En de zon zijn daar altijd
Om je vrolijk te maken als je je bang voelt
Door de duisternis – de liefde blijft altijd
Niemand hoeft het te horen
De klank van mensen die lachen om hun angsten
En de oceaan – de liefde blijft altijd
En de zon zijn daar altijd
Om je vrolijk te maken als je je bang voelt
Door de duisternis – de liefde blijft altijd
Niemand moet horen
De klank van mensen die lachen met hun angsten
Als we de hand vasthouden die de hand verkracht
En iedereen de hand kan voelen
En niets zal veranderen
Zou het de tijd kunnen zijn waar we in leven
We zullen ons nooit meer zo veilig voelen
Maar liefde blijft altijd
Niemand hoeft het te horen
De klank van mensen die lachen om hun angsten
En de oceaan
En de zon zijn daar altijd
Om je vrolijk te maken als je je bang voelt
Door de duisternis
Niemand hoeft het te horen
De klank van mensen die lachen om hun angsten
En de oceaan
En de zon zijn daar altijd
Om je vrolijk te maken als je je bang voelt