Vertaling van: David Guetta - The Best One Yet (the Boy)
Nu
Nu is het juiste moment, voor de goede dingen in het leven
Laten we het vieren
Laten we de betere tijden laten komen
En laat de trieste tijden verdwijnen
Oh, ik voel me een kampioen in een stadion, uhm
Want liefde en pandemonium
Ik stop dit in mijn geheugen
As de beste tijd ooit
Dit is het beste tot nu toe
En ik ben zo blij
Hoe kunnen we het ooit vergeten, ooh
Dit is het beste, dit is het beste
Dit is het beste tot nu toe
En ik ben zo blij
Hoe kunnen we het ooit vergeten, ooh
Dit is het beste, dit is het beste
Dit is het beste tot nu toe
Laten we het vieren
Laten we het vieren
Laten we het vieren, laten we het onmiddellijk doen
En niet aarzelen
We rocken naar de top alsof we opstijgen
Leeg de glazen, daar gaan we
Laten we dronken worden
Ik voelde me goed, maar nu voel ik me vrij
De beste ooit, en nee, ik overdrijf niet
Dit moment is het moment dat ik zal waarderen
Vandaag is de dag, die ik me zal herinneren Dit is het beste tot nu toe
En ik ben zo blij
Hoe kunnen we het ooit vergeten, ooh
Dit is het beste, dit is het beste
Dit is het beste tot nu toe
En ik ben zo blij
Hoe kunnen we het ooit vergeten, ooh
Dit is het beste, dit is het beste
Dit is het beste tot nu toe
Laten we het vieren
Laten we het vieren
Dit is jouw moment, dit is jouw moment
Dit is de tijd, dit is de tijv
Om het goed te doen vanavond, om het goed te doen
Je wil dit moment niet aan je voorbij laten gaan
Dus kom op en neem hier een foto van
Alles wat ons deed huilen en ons deed lachen
De nacht is jong en we heffen onze glazen
Dat doet het tellen als het beste, wat we ooit gehad hebben
Het beste, het beste
Het beste tot nu toe
Het beste, het beste
Het beste tot nu toe
Het beste, het beste
Het beste tot nu toe
Dit is het beste tot nu toe
En ik ben zo blij
Hoe kunnen we het ooit vergeten, ooh
Dit is het beste, dit is het beste
Dit is het beste tot nu toe
En ik ben zo blij
Hoe kunnen we het ooit vergeten, ooh
Dit is het beste, dit is het beste
Dit is het beste tot nu toe
Laten we het vieren
Laten we het vieren
Nu is het juiste moment, voor de goede dingen in het leven
Laten we het vieren
Laten we de betere tijden laten komen
En laat de trieste tijden verdwijnen
Oh, ik voel me een kampioen in een stadion, uhm
Want liefde en pandemonium
Ik stop dit in mijn geheugen
As de beste tijd ooit
Dit is het beste tot nu toe
En ik ben zo blij
Hoe kunnen we het ooit vergeten, ooh
Dit is het beste, dit is het beste
Dit is het beste tot nu toe
En ik ben zo blij
Hoe kunnen we het ooit vergeten, ooh
Dit is het beste, dit is het beste
Dit is het beste tot nu toe
Laten we het vieren
Laten we het vieren
Laten we het vieren, laten we het onmiddellijk doen
En niet aarzelen
We rocken naar de top alsof we opstijgen
Leeg de glazen, daar gaan we
Laten we dronken worden
Ik voelde me goed, maar nu voel ik me vrij
De beste ooit, en nee, ik overdrijf niet
Dit moment is het moment dat ik zal waarderen
Vandaag is de dag, die ik me zal herinneren Dit is het beste tot nu toe
En ik ben zo blij
Hoe kunnen we het ooit vergeten, ooh
Dit is het beste, dit is het beste
Dit is het beste tot nu toe
En ik ben zo blij
Hoe kunnen we het ooit vergeten, ooh
Dit is het beste, dit is het beste
Dit is het beste tot nu toe
Laten we het vieren
Laten we het vieren
Dit is jouw moment, dit is jouw moment
Dit is de tijd, dit is de tijv
Om het goed te doen vanavond, om het goed te doen
Je wil dit moment niet aan je voorbij laten gaan
Dus kom op en neem hier een foto van
Alles wat ons deed huilen en ons deed lachen
De nacht is jong en we heffen onze glazen
Dat doet het tellen als het beste, wat we ooit gehad hebben
Het beste, het beste
Het beste tot nu toe
Het beste, het beste
Het beste tot nu toe
Het beste, het beste
Het beste tot nu toe
Dit is het beste tot nu toe
En ik ben zo blij
Hoe kunnen we het ooit vergeten, ooh
Dit is het beste, dit is het beste
Dit is het beste tot nu toe
En ik ben zo blij
Hoe kunnen we het ooit vergeten, ooh
Dit is het beste, dit is het beste
Dit is het beste tot nu toe
Laten we het vieren
Laten we het vieren