Vertaling van: The Van jets - What's going on?
Mijn dagen van werken zijn voorbij
en ik woon misschien ergens
Morgen heb een nieuwe dag
om op mijn schouders te dragen
Voor altijd en ik voel me als
Jonny
Day
Mijn gezicht op een poster voor een raam in
Calais
De tijd hangt zwaar aan mijn handen
en mijn voetstappen zijn futloos
Buiten geschopt bij de bars
waar ik een dronkenlap en een leugenaar ben
Huil als een hond die verloren is in de nacht Wat is er aan de hand?
Wat is er aan de hand?
Is het iets in jouw woorden of heb ik het fout?
Val op de grond val ondergronds
Waar ik geen woord kan uitbrengen
geen geluid kan maken
Ik werd wakker van een korte droom
met een verdwaasde blik in mijn ogen
Tot de duisternis me verhulde
en me meenam voor een ritje
Iemand zei
De tijd hangt zwaar aan je handen
en je voetstappen zijn futloos
Je reist door je diepste gedachten
waar je je niet kunt verbergen
Je huilt als een hond die verloren is in de nacht
Wat is er aan de hand?
Oh wat is er aan de hand?
Oh wat is er aan de ha ha ha ha hand...
en ik woon misschien ergens
Morgen heb een nieuwe dag
om op mijn schouders te dragen
Voor altijd en ik voel me als
Jonny
Day
Mijn gezicht op een poster voor een raam in
Calais
De tijd hangt zwaar aan mijn handen
en mijn voetstappen zijn futloos
Buiten geschopt bij de bars
waar ik een dronkenlap en een leugenaar ben
Huil als een hond die verloren is in de nacht Wat is er aan de hand?
Wat is er aan de hand?
Is het iets in jouw woorden of heb ik het fout?
Val op de grond val ondergronds
Waar ik geen woord kan uitbrengen
geen geluid kan maken
Ik werd wakker van een korte droom
met een verdwaasde blik in mijn ogen
Tot de duisternis me verhulde
en me meenam voor een ritje
Iemand zei
De tijd hangt zwaar aan je handen
en je voetstappen zijn futloos
Je reist door je diepste gedachten
waar je je niet kunt verbergen
Je huilt als een hond die verloren is in de nacht
Wat is er aan de hand?
Oh wat is er aan de hand?
Oh wat is er aan de ha ha ha ha hand...