Vertaling van: The Veils - The wild son
Je messen zijn scherp
Als je ze in mijn hart steekt
Maar de waarheid, zou jij zeggen
Isdat ik ze daar goed vind zitten
Van dit ruige uiterlijk
Kan ik altijd naar hem rennen
Onverdiend, gekapseisd
In de goten van zijn ogen
Lieveling ik heb je harder nodig dan ik beweer
Geen van mijn angsten zijn me zo dierbaar
En een groot licht verbleekt
Iedere dag wordt ik bij hem weggescheurd
En onze sterren staan op één lijn
In Elysese Velden in de nacht (*
En de wielen, ze draaien
En de gevallen heide brandt
Radeloos en bang
Verbannen en onvoorbereid
Lieveling ik heb je harder nodig dan ik beweer
Geen van mijn angsten zijn me zo dierbaar
Lieveling ik heb je harder nodig dan ik beweer
Geen van mijn angsten zijn me zo dierbaar Gezegend is de nacht
Gezegend is de nacht
Gezegend is de nacht
Wanneer geen van mijn angsten me zo dierbaar zijn
Gezegend is de nacht
Gezegend is de nacht
Gezegend is de nacht
Geen van mijn angsten zijn me zo dierbaar
Geen van mijn angsten zijn me zo dierbaar
Geen van mijn angsten zijn me zo dierbaar
(* Elysian Fields/ Elysese velden
Uit de Griekse mythologie.
Een deel van de onderwereld waar de
gelukzaligen terecht kwamen.
Als je ze in mijn hart steekt
Maar de waarheid, zou jij zeggen
Isdat ik ze daar goed vind zitten
Van dit ruige uiterlijk
Kan ik altijd naar hem rennen
Onverdiend, gekapseisd
In de goten van zijn ogen
Lieveling ik heb je harder nodig dan ik beweer
Geen van mijn angsten zijn me zo dierbaar
En een groot licht verbleekt
Iedere dag wordt ik bij hem weggescheurd
En onze sterren staan op één lijn
In Elysese Velden in de nacht (*
En de wielen, ze draaien
En de gevallen heide brandt
Radeloos en bang
Verbannen en onvoorbereid
Lieveling ik heb je harder nodig dan ik beweer
Geen van mijn angsten zijn me zo dierbaar
Lieveling ik heb je harder nodig dan ik beweer
Geen van mijn angsten zijn me zo dierbaar Gezegend is de nacht
Gezegend is de nacht
Gezegend is de nacht
Wanneer geen van mijn angsten me zo dierbaar zijn
Gezegend is de nacht
Gezegend is de nacht
Gezegend is de nacht
Geen van mijn angsten zijn me zo dierbaar
Geen van mijn angsten zijn me zo dierbaar
Geen van mijn angsten zijn me zo dierbaar
(* Elysian Fields/ Elysese velden
Uit de Griekse mythologie.
Een deel van de onderwereld waar de
gelukzaligen terecht kwamen.