Vertaling van: Tina Cousins - Pray
Wat een mirakel is het leven
De velden zijn hoog en het fruit is rijp
Dus reik je handen uit
Yeah, reik je handen uit
En jij bent hetzelfde als ik
Jij ademt de lucht in die ik inadem
En we begrijpen het niet
Yeah, we begrijpen het niet En als je geen vragen stelt zal je niet weten waarom
Dus zeg een gebedje voor de tijd nu er nog tijd is
Dus bid voor het goede en bid voor liefde
Bid voor vrede en bid dat het genoeg is
Bid voor verlossing
Bid dat we juist zijn
Bid dat we op een dag onze ogen zullen openen, en
Bidden voor hen en bidden voor ons
Bid dat we op een dag kunnen leven als één
Bid voor de kinderen wiens tijd is gekomen
Bid gewoon dat ze ons vergeven voor de domme dingen die we gedaan hebben
We zien allemaal dezelfde zon
Elke dag wordt een gouden lied gezongen
Aan het wonder van de mensheid
Yeah, aan het wonder van de mensheid
En wanneer we kijken wanneer kunnen we dan niet zien
Al de rijken zijn vrij
Oh we begrijpen het niet
Yeah, we begrijpen het niet
Bid voor het goede en bid voor liefde
Bid voor vrede en bid dat het genoeg is
Bid voor verlossing
Bid dat we juist zijn
Bid dat we op een dag onze ogen zullen openen, en
Bidden voor hen en bidden voor ons
Bid dat we op een dag kunnen leven als één
Bid voor de kinderen wiens tijd is gekomen
Bid gewoon dat ze ons vergeven voor de domme dingen die we gedaan hebben
De velden zijn hoog en het fruit is rijp
Dus reik je handen uit
Yeah, reik je handen uit
En jij bent hetzelfde als ik
Jij ademt de lucht in die ik inadem
En we begrijpen het niet
Yeah, we begrijpen het niet En als je geen vragen stelt zal je niet weten waarom
Dus zeg een gebedje voor de tijd nu er nog tijd is
Dus bid voor het goede en bid voor liefde
Bid voor vrede en bid dat het genoeg is
Bid voor verlossing
Bid dat we juist zijn
Bid dat we op een dag onze ogen zullen openen, en
Bidden voor hen en bidden voor ons
Bid dat we op een dag kunnen leven als één
Bid voor de kinderen wiens tijd is gekomen
Bid gewoon dat ze ons vergeven voor de domme dingen die we gedaan hebben
We zien allemaal dezelfde zon
Elke dag wordt een gouden lied gezongen
Aan het wonder van de mensheid
Yeah, aan het wonder van de mensheid
En wanneer we kijken wanneer kunnen we dan niet zien
Al de rijken zijn vrij
Oh we begrijpen het niet
Yeah, we begrijpen het niet
Bid voor het goede en bid voor liefde
Bid voor vrede en bid dat het genoeg is
Bid voor verlossing
Bid dat we juist zijn
Bid dat we op een dag onze ogen zullen openen, en
Bidden voor hen en bidden voor ons
Bid dat we op een dag kunnen leven als één
Bid voor de kinderen wiens tijd is gekomen
Bid gewoon dat ze ons vergeven voor de domme dingen die we gedaan hebben