logo songteksten.net

Vertaling van: Asking Alexandria - If You Can't Ride Two Horses At Once... You Should Get Out Of The Circus

Ik kan niet door de tranen in mijn ogen heen zien,
ik kan niet door de tranen in mijn ogen heen zien,
ik kan niet ademen.
Ik voel dat ik heb gefaald,
ik was voorbestemd om jou te laten glimlachen,
ik was voorbestemd om jou te laten stralen,
om jou te laten stralen.

Ze zeiden dat dit nooit kon gebeuren,
ze zeiden dat we nooit met elkaar zouden kunnen gaan.
Vertel je me nou dat je luisterde?

ik was voorbestemd om jou te laten glimlachen,
ik was voorbestemd om jou te laten stralen,
ik was voorbestemd om jou te laten glimlachen,
ik was voorbestemd om jou te laten stralen,
ik was voorbestemd om jou te laten glimlachen,
ik was voorbestemd om jou te laten stralen,

Dus er is geen jij en ik,
En wij kunnen niet voor altijd zo leven (voor altijd)
(Je zei dat je weg zou lopen)
Je zei dat je weg zou lopen, je zei dat je weg zou lopen met mij,
dat je weg zou lopen.

Dat we zouden ontsnappen van het gewone,
dat we zouden ontsnappen van de wereld die ons vastbond
Dat we zouden ontsnappen van het gewone,
dat we zouden ontsnappen van de wereld die ons apart hield.

Dus nu isa dit voorbij en de wereld stort op me neer,
ik had nooit verwacht om hier alleen te zijn.
De schaduwen vormen zich als we in vlammen uitbarsten.
Waarom moet het op deze manier eindigen?