Vertaling van: Roy Orbison - Blue Bayou
Ik voel me zo slecht, ik maak me druk
Ik ben de hele tijd zo eenzaam
Omdat ik mijn schat heb achter gelaten in de blauwe baai
Spaar stuivers, spaar guldens
Werk tot de zon niet meer schijnt
Verlang naar gelukkigere tijden in de blauwe baai
Op een dag zal ik teruggaan, wat komt dat kom,
in de blauwe baai, waar je de hele dag slaapt
En de vissen spelen in de blauwe baai Al die vissersboten met hun zeilen stuurloos
Kon ik hem maar zien,
Die bekende zonsopgang met slaperige ogen
Hoe gelukkig zou ik dan zijn
Ik ga, om mijn schat terug te zien
En om bij een paar vrienden te zijn
Misschien ben ik dan gelukkig, in de blauwe baai
Op een dag ga ik terug en blijf ik in de blauwe baai
Waar de mensen aardig zijn
En de wereld is van mij in de blauwe baai
Oh, mijn meisje is bij me
De zilveren maan en het avondgetij
Oh, op een mooie dag zal ik die pijn van binnen wegnemen
Ik zal nooit meer verdrietig zijn
Mijn dromen komen uit in de blauwe baai
Ik ben de hele tijd zo eenzaam
Omdat ik mijn schat heb achter gelaten in de blauwe baai
Spaar stuivers, spaar guldens
Werk tot de zon niet meer schijnt
Verlang naar gelukkigere tijden in de blauwe baai
Op een dag zal ik teruggaan, wat komt dat kom,
in de blauwe baai, waar je de hele dag slaapt
En de vissen spelen in de blauwe baai Al die vissersboten met hun zeilen stuurloos
Kon ik hem maar zien,
Die bekende zonsopgang met slaperige ogen
Hoe gelukkig zou ik dan zijn
Ik ga, om mijn schat terug te zien
En om bij een paar vrienden te zijn
Misschien ben ik dan gelukkig, in de blauwe baai
Op een dag ga ik terug en blijf ik in de blauwe baai
Waar de mensen aardig zijn
En de wereld is van mij in de blauwe baai
Oh, mijn meisje is bij me
De zilveren maan en het avondgetij
Oh, op een mooie dag zal ik die pijn van binnen wegnemen
Ik zal nooit meer verdrietig zijn
Mijn dromen komen uit in de blauwe baai