Vertaling van: Trading yesterday - May I
En daar sta je, met geopend hart, geopende deuren
Vol leven, met de wereld die meer wil
Maar ik kan zien wanneer de lichten beginnen te vervagen
De dag is voorbij en je glimlach is verdwenen
Laat me je opbeuren
Laat me je geliefde zijn
Mag ik je vasthouden
Als je in slaap valt?
Als de wereld kleiner wordt
En je niet kan ademen
Mag ik van je houden?
Mag ik je schild zijn?
Wanneer niemand gevonden kan worden
Mag ik je neerleggen?
Al wat ik wil, is je beschermen tegen de kou
Je alles geven wat je hart het meest nodig heeft
Laat me je opbeuren
Laat me je lief zijn Mag ik je vasthouden
Als je in slaap valt?
Als de wereld kleiner wordt
En je niet kan ademen
Mag ik van je houden?
Mag ik je schild zijn?
Wanneer niemand gevonden kan worden
Mag ik je neerleggen?
Al wat me gemaakt heeft (gemaakt heeft)
Is het waard te ruilen (waard te ruilen)
Om één moment met jou te hebben
Dus ik zal laten gaan (zal laten gaan)
Al wat ik weet (wat ik weet)
Wetend dat je hier bij mij bent
Want jouw liefde verandert mij
Mag ik je vasthouden
Als je in slaap valt?
Als de wereld kleiner wordt
En je niet kan ademen
Mag ik van je houden?
Mag ik je schild zijn?
Wanneer niemand gevonden kan worden
Mag ik je neerleggen?
Mag ik ... ?
Vol leven, met de wereld die meer wil
Maar ik kan zien wanneer de lichten beginnen te vervagen
De dag is voorbij en je glimlach is verdwenen
Laat me je opbeuren
Laat me je geliefde zijn
Mag ik je vasthouden
Als je in slaap valt?
Als de wereld kleiner wordt
En je niet kan ademen
Mag ik van je houden?
Mag ik je schild zijn?
Wanneer niemand gevonden kan worden
Mag ik je neerleggen?
Al wat ik wil, is je beschermen tegen de kou
Je alles geven wat je hart het meest nodig heeft
Laat me je opbeuren
Laat me je lief zijn Mag ik je vasthouden
Als je in slaap valt?
Als de wereld kleiner wordt
En je niet kan ademen
Mag ik van je houden?
Mag ik je schild zijn?
Wanneer niemand gevonden kan worden
Mag ik je neerleggen?
Al wat me gemaakt heeft (gemaakt heeft)
Is het waard te ruilen (waard te ruilen)
Om één moment met jou te hebben
Dus ik zal laten gaan (zal laten gaan)
Al wat ik weet (wat ik weet)
Wetend dat je hier bij mij bent
Want jouw liefde verandert mij
Mag ik je vasthouden
Als je in slaap valt?
Als de wereld kleiner wordt
En je niet kan ademen
Mag ik van je houden?
Mag ik je schild zijn?
Wanneer niemand gevonden kan worden
Mag ik je neerleggen?
Mag ik ... ?