logo songteksten.net

Vertaling van: Vanessa Da Mata - Pirraça

De tijd gaat zo snel voorbij
Als ik niet aan de uren denk
De wijzers van de klok
Draaien helemaal rond als ik niet kijk

Maar als ik het vuur aanzet
Om koffie te zetten
Zie ik de tijd stoppen
Tot het water kookt
Het lijkt alsof het niet stopt, wachten zonder eind

Vier over zes, vijf over zes, vijf over zes, vijf over zes
Wachten op het fluiten van de ketel
Ik zie de tijd stilstaan
Stilstaan
De tijd haalt een grap uit

's Middags op het werk
Wil ik dat de tijd snel verloopt
De wijzers van de klok
Doen tik-tak
Als ik met vrienden afspreek
Om koffie te drinken
Gaat de tijd snel als nooit tevoren
Zonder het te verbergen
Het lijkt wel een spelletje
Tikkertje

Als ik stop om op de klok te kijken
Naar de tijd die op me let
En ik wacht angstig af
Ik ga etend naar huis
Paçoca*, schuimpje, kokosnoot, jujube**
Quindim***, bonbon, churros****, eclair
Paçoca, schuimpje, kokosnoot, jujube
Quindim, bonbon, churros

En ik zie de tijd stilstaan
Stilstaan
De tijd haalt een grap uit

Paçoca, schuimpje, kokosnoot, jujube
Quindim, bonbon, churros, eclair
Tik, quindim, tik, bonbon, tik, churros, tik, eclair
Tik, quindim, tik, bonbon, tik, churros, tik, eclair
Tik, quindim, tik, bonbon, tik, churros, tik, eclair
Quindins, bonbon, churros, eclair

* Paçoca is een koekje gemaakt van pinda's en suiker
** Jujube is een soort vrucht
*** Quindim is een Braziliaans toetje
**** Churros zijn een soort donuts, die erg populair zijn in Zuid-Amerika