Vertaling van: Eric Clapton - I Shot The Sheriff (Live)
Ik heb de sheriff neergeschoten, maar ik heb geen hulpsheriff neergeschoten
Oh, nee, oh
Ik heb de sheriff doodgeschoten, maar ik heb geen hulpsheriff neergeschoten
ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
Overal rond mijn woonplaats
proberen ze me te vinden
En ze zeggen dat ze me in staat van beschuldiging willen stellen
Omdat ik een hulpsheriff heb vermoord, voor het leven van een hulpsheriff
Maar ik zeg: oh, nee, nee
Ik heb de sheriff neergeschoten, maar ik zweer dat het zelfverdediging was
Ooh, ooh, ooh
Ik zei: ik heb de sheriff neergeschoten, oh God
en ze zeggen dat het een halsmisdaad is
Ooh, ooh, ooh
Hoor dit
Sheriff John Brown heeft altijd een hekel aan me gehad
waarom dat weet ik niet
Elke keer als ik een zaadje zaai
Zei hij: Dood het voor het groeit
Hij zei: Dood hen voordat ze groeien
en dus, oh, nee, nee
Lees het in het nieuws Ik heb de sheriff neergeschoten, maar ik zweer dat het zelfverdediging was
ooh, ooh, ooh
Waar was de assistent?
Ik zei dat ik de sheriff heb neergeschoten maar ik zweer dat het zelfverdeiging was
Vrijheid kwam op een dag mijn kant op
En ik begon buiten de stad, yeah
Plotseling zag ik Sheriff John Brown
legde aan om me neer te schieten
Dus ik schoot, ik schoot, ik schoot hem neer
En ik zeg: als ik gestraft moet worden dan zal ik dat ondergaan
Ik heb de sheriff doodgeschoten, maar ik zeg, schoot geen hulpsherirff neer
Ooh, nee, oh
Ik heb de sheriff neergeschoten, maar ik schoot geen hulpsheriff neer
ooo, ooo, ooh
Reflexen namen de macht in me over
En wat gebeurd moet zijn
Elke dag gaat de emmer te water
Op een dag zal de bodem eruit vallen
Op een dag zal de bodem wegzakken
Ik zeg, Ik, ik
Ik heb de sheriff neergeschoten, maar ik heb de hulpsherriff niet neergeschoten, oh nee
Ik heb de sheriff neergeschoten, maar ik heb de hulpsherriff niet neergeschoten, oh nee
Oh, nee, oh
Ik heb de sheriff doodgeschoten, maar ik heb geen hulpsheriff neergeschoten
ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
Overal rond mijn woonplaats
proberen ze me te vinden
En ze zeggen dat ze me in staat van beschuldiging willen stellen
Omdat ik een hulpsheriff heb vermoord, voor het leven van een hulpsheriff
Maar ik zeg: oh, nee, nee
Ik heb de sheriff neergeschoten, maar ik zweer dat het zelfverdediging was
Ooh, ooh, ooh
Ik zei: ik heb de sheriff neergeschoten, oh God
en ze zeggen dat het een halsmisdaad is
Ooh, ooh, ooh
Hoor dit
Sheriff John Brown heeft altijd een hekel aan me gehad
waarom dat weet ik niet
Elke keer als ik een zaadje zaai
Zei hij: Dood het voor het groeit
Hij zei: Dood hen voordat ze groeien
en dus, oh, nee, nee
Lees het in het nieuws Ik heb de sheriff neergeschoten, maar ik zweer dat het zelfverdediging was
ooh, ooh, ooh
Waar was de assistent?
Ik zei dat ik de sheriff heb neergeschoten maar ik zweer dat het zelfverdeiging was
Vrijheid kwam op een dag mijn kant op
En ik begon buiten de stad, yeah
Plotseling zag ik Sheriff John Brown
legde aan om me neer te schieten
Dus ik schoot, ik schoot, ik schoot hem neer
En ik zeg: als ik gestraft moet worden dan zal ik dat ondergaan
Ik heb de sheriff doodgeschoten, maar ik zeg, schoot geen hulpsherirff neer
Ooh, nee, oh
Ik heb de sheriff neergeschoten, maar ik schoot geen hulpsheriff neer
ooo, ooo, ooh
Reflexen namen de macht in me over
En wat gebeurd moet zijn
Elke dag gaat de emmer te water
Op een dag zal de bodem eruit vallen
Op een dag zal de bodem wegzakken
Ik zeg, Ik, ik
Ik heb de sheriff neergeschoten, maar ik heb de hulpsherriff niet neergeschoten, oh nee
Ik heb de sheriff neergeschoten, maar ik heb de hulpsherriff niet neergeschoten, oh nee