Vertaling van: Bastille - Laura Palmer
Zou Frans ook als artiest kunnen worden aangemaakt?
Loopt in het donker
Bewatndelt een ander pad
Geleid door jouw kloppende hart
Alle mensen van de stad
Richten hun ogen op de grond
In zaken van het hart
De nacht was alles wat je had
Je vluchtte de nacht in, weg van alles wat je had
Vond voor jezelf op de grond een weg
Je vluchtte de nacht in, je kon niet gevonden worden
Maar dit is jouw hart
Voel je het, voel je het?
Het pompt door je aderen
Voel je het, voel je het?
Zomeravond, de wind waaide
Vormt stemmen diep uit je binnenste
Geleid door je kloppende hart Wat een jaar en wat een nacht
Wat een angstaanjagende laatste blikken
Kwamen uit je kloppende hart
De nacht was alles wat je had
Je vluchtte de nacht in weg van alles wat je had
Vond voor jezelf op de grond een weg
Je vluchtte de nacht in, je kon niet gevonden worden
Maar dit is jouw hart
Voel je het, voel je het?
Het pompt door je aderen
Voel je het, voel je het?
Als je je wapen had
Zou je dan op de hemel schieten
Waarom? Om te zien waar hij neer zou vallen?
Oh, of kom je eigenlijk wel naar beneden?
Als je je wapen had
Zou je dan op de hemel schieten
Waarom? Om te zien waar hij neer zou vallen?
Oh, of kom je eigenlijk wel naar beneden?
Maar dit is jouw hart
Voel je het, voel je het?
Het pompt door je aderen
Voel je het, voel je het?
Dit is je razende hart
Voel je het, voel je het?
Het pompt door je aderen
Voel je het, voel je het?
Loopt in het donker
Bewatndelt een ander pad
Geleid door jouw kloppende hart
Alle mensen van de stad
Richten hun ogen op de grond
In zaken van het hart
De nacht was alles wat je had
Je vluchtte de nacht in, weg van alles wat je had
Vond voor jezelf op de grond een weg
Je vluchtte de nacht in, je kon niet gevonden worden
Maar dit is jouw hart
Voel je het, voel je het?
Het pompt door je aderen
Voel je het, voel je het?
Zomeravond, de wind waaide
Vormt stemmen diep uit je binnenste
Geleid door je kloppende hart Wat een jaar en wat een nacht
Wat een angstaanjagende laatste blikken
Kwamen uit je kloppende hart
De nacht was alles wat je had
Je vluchtte de nacht in weg van alles wat je had
Vond voor jezelf op de grond een weg
Je vluchtte de nacht in, je kon niet gevonden worden
Maar dit is jouw hart
Voel je het, voel je het?
Het pompt door je aderen
Voel je het, voel je het?
Als je je wapen had
Zou je dan op de hemel schieten
Waarom? Om te zien waar hij neer zou vallen?
Oh, of kom je eigenlijk wel naar beneden?
Als je je wapen had
Zou je dan op de hemel schieten
Waarom? Om te zien waar hij neer zou vallen?
Oh, of kom je eigenlijk wel naar beneden?
Maar dit is jouw hart
Voel je het, voel je het?
Het pompt door je aderen
Voel je het, voel je het?
Dit is je razende hart
Voel je het, voel je het?
Het pompt door je aderen
Voel je het, voel je het?