Vertaling van: Maître Gims - La Même
Mijn vrienden hoorden wat voor leven ik leidde
Waar mensen op me wachtten, ben ik nooit gekomen
Als ik ze met elkaar verwar, als ik ze stoor
is het omdat ik een warhoofd ben, een chaoot
Ik ben te ingewikkeld, ik zal nooit kiezen
Tussen beide partijen, vraag me niet
Waar ik heen wil gaan, zelfs de apen apen de wijzen na
En al die wijzen hebben hokjes gemaakt om ons allemaal in te plaatsen
He, he, ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
He, he, ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
We nemen doosjes, we stoppen er mensen in die we eigenlijk nooit,
nooit begrijpen
Als de mens gemaakt is uit duizend doosjes, zijn die doosjes die we nemen nooit groot genoeg
Ik heb duizend paden gevolgd en tienduizend handjes geschud
We kunnen van Brel en Megui houden, zelfs van onze vijanden houden Ik ben te ingewikkeld, ik zal nooit passen
In jullie kleine hokjes, ik leef van dag tot dag
Dus zig-zag ik altijd met deze zwarte zonnebril
Ik hoor de mensen zich afvragen : "Wanneer zal het masker vallen?"
He, he, ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
He, he, ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Je kwam in mijn leven, oh mijn geliefde vrijheid
Het leven, dat is passie, passie vóór andermans mening
Je kwam in mijn leven, oh mijn geliefde vrijheid
Het leven, dat is passie, passie vóór andermans mening
He, he, ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
He, he, ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
He, he, ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Waar mensen op me wachtten, ben ik nooit gekomen
Als ik ze met elkaar verwar, als ik ze stoor
is het omdat ik een warhoofd ben, een chaoot
Ik ben te ingewikkeld, ik zal nooit kiezen
Tussen beide partijen, vraag me niet
Waar ik heen wil gaan, zelfs de apen apen de wijzen na
En al die wijzen hebben hokjes gemaakt om ons allemaal in te plaatsen
He, he, ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
He, he, ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
We nemen doosjes, we stoppen er mensen in die we eigenlijk nooit,
nooit begrijpen
Als de mens gemaakt is uit duizend doosjes, zijn die doosjes die we nemen nooit groot genoeg
Ik heb duizend paden gevolgd en tienduizend handjes geschud
We kunnen van Brel en Megui houden, zelfs van onze vijanden houden Ik ben te ingewikkeld, ik zal nooit passen
In jullie kleine hokjes, ik leef van dag tot dag
Dus zig-zag ik altijd met deze zwarte zonnebril
Ik hoor de mensen zich afvragen : "Wanneer zal het masker vallen?"
He, he, ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
He, he, ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Je kwam in mijn leven, oh mijn geliefde vrijheid
Het leven, dat is passie, passie vóór andermans mening
Je kwam in mijn leven, oh mijn geliefde vrijheid
Het leven, dat is passie, passie vóór andermans mening
He, he, ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
He, he, ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
He, he, ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even
Als ik jullie stoor, wel, het is mij om het even