Vertaling van: Bebe Rexha - One In A Million
Ah, jij bent mijn...
Jij bent mijn één, één, één op een miljoen
Het is alsof iemand je uit de lucht heeft geplukt
Misschien heb ik je om een reden ontmoet
En ik kan niet geloven dat we allebei leven
Tegelijkertijd
Is dit nu de hemel?
Droom ik nu?
Droom ik?
Jij bent mijn één, één, één op een miljoen
En ik kan niet geloven dat we allebei leven
Tegelijkertijd
En ik kan niet geloven dat we allebei leven
Tegelijkertijd
Ah Ah Je laat me door het rode licht racen
Ja, ik ben onderweg
We doen het omdat het goed voelt
Ja, je hebt me zo
Hoog
Ik struikelde en viel uit het paradijs
Geen leugen
Ik struikelde en viel uit het paradijs
In jouw ogen, in jouw ogen, in jouw ogen, in jouw ogen
In jouw ogen (In jouw ogen, in jouw ogen)
In jouw ogen (In jouw ogen)
Jij bent mijn één, één, één op een miljoen
Het is alsof iemand je uit de lucht heeft geplukt (Iemand heeft je uit de lucht geplukt)
Misschien heb ik je om een reden ontmoet
En ik kan niet geloven dat we allebei leven
Tegelijkertijd
Is dit nu de hemel?
Droom ik nu?
Droom ik?
Jij bent mijn één, één, één in een miljoen
En ik kan niet geloven dat we allebei leven
Tegelijkertijd
Is dit nu de hemel?
Droom ik nu?
Is dit nu de hemel?
Droom ik?
Jij bent mijn één, één, één in een miljoen
En ik kan niet geloven dat we allebei leven
Tegelijkertijd
Jij bent mijn één, één, één in een miljoen
En ik kan niet geloven dat we allebei leven
Tegelijkertijd
Jij bent mijn één, één, één op een miljoen
Het is alsof iemand je uit de lucht heeft geplukt
Misschien heb ik je om een reden ontmoet
En ik kan niet geloven dat we allebei leven
Tegelijkertijd
Is dit nu de hemel?
Droom ik nu?
Droom ik?
Jij bent mijn één, één, één op een miljoen
En ik kan niet geloven dat we allebei leven
Tegelijkertijd
En ik kan niet geloven dat we allebei leven
Tegelijkertijd
Ah Ah Je laat me door het rode licht racen
Ja, ik ben onderweg
We doen het omdat het goed voelt
Ja, je hebt me zo
Hoog
Ik struikelde en viel uit het paradijs
Geen leugen
Ik struikelde en viel uit het paradijs
In jouw ogen, in jouw ogen, in jouw ogen, in jouw ogen
In jouw ogen (In jouw ogen, in jouw ogen)
In jouw ogen (In jouw ogen)
Jij bent mijn één, één, één op een miljoen
Het is alsof iemand je uit de lucht heeft geplukt (Iemand heeft je uit de lucht geplukt)
Misschien heb ik je om een reden ontmoet
En ik kan niet geloven dat we allebei leven
Tegelijkertijd
Is dit nu de hemel?
Droom ik nu?
Droom ik?
Jij bent mijn één, één, één in een miljoen
En ik kan niet geloven dat we allebei leven
Tegelijkertijd
Is dit nu de hemel?
Droom ik nu?
Is dit nu de hemel?
Droom ik?
Jij bent mijn één, één, één in een miljoen
En ik kan niet geloven dat we allebei leven
Tegelijkertijd
Jij bent mijn één, één, één in een miljoen
En ik kan niet geloven dat we allebei leven
Tegelijkertijd