Vertaling van: Jonas Blue - Polaroid
Laat me je vertellen hoe het is gebeurd
Ik was die avond niet op zoek naar iemand
Nee, ik geloofde nooit
Dat je op het eerste gezicht verliefd zou kunnen worden
Maar plotseling
Waren we verliefd en raakten we verloren in het moment
Plotseling
Verdween ze in een flits
Ik heb nooit gezocht
Ik zal de rest van mijn leven zoeken
We namen een polaroid
Je hebt je naam erop getekend
Ik stopte hem in mijn portemonnee
In de hoop dat ik je gezicht weer zou zien
We namen een polaroid
Ving de blik in je ogen
Het is slechts een kwestie van tijd
Voordat die begint te vervagen
Was het mijn verbeelding
Ik zou kunnen zweren dat ik iemand zag die op jou leek
Duizend mensen op het station
En in een seconde raakte je uit het zicht
Dan plotseling
Was ik verliefd en raakte verloren in het moment
Plotseling
Verdween ze in een flits
Ik heb nooit gezocht
Ik zal de rest van mijn leven zoeken We namen een polaroid
Je hebt je naam erop getekend
Ik stopte hem in mijn portemonnee
In de hoop dat ik je gezicht weer zou zien
We namen een polaroid
Ving de blik in je ogen
Het is slechts een kwestie van tijd
Voordat die begint te vervagen
We dansten zonder te bewegen
Al mijn vrienden lieten me achter
Ik wilde geen gevoelens krijgen
Maar er was iets in die lichtflits
Dan plotseling
Was ik verliefd en raakte verloren in het moment
Plotseling
Verdween ze in een flits
Ik heb nooit gezocht
Ik zal de rest van mijn leven zoeken
We namen een polaroid
Je hebt je naam erop getekend
Ik stopte hem in mijn portemonnee
In de hoop dat ik je gezicht weer zou zien
We namen een polaroid
Ving de blik in je ogen
Het is slechts een kwestie van tijd
Voordat die begint te vervagen
We namen een polaroid
Je hebt je naam erop getekend
Ik stopte hem in mijn portemonnee
In de hoop dat ik je gezicht weer zou zien
Ik was die avond niet op zoek naar iemand
Nee, ik geloofde nooit
Dat je op het eerste gezicht verliefd zou kunnen worden
Maar plotseling
Waren we verliefd en raakten we verloren in het moment
Plotseling
Verdween ze in een flits
Ik heb nooit gezocht
Ik zal de rest van mijn leven zoeken
We namen een polaroid
Je hebt je naam erop getekend
Ik stopte hem in mijn portemonnee
In de hoop dat ik je gezicht weer zou zien
We namen een polaroid
Ving de blik in je ogen
Het is slechts een kwestie van tijd
Voordat die begint te vervagen
Was het mijn verbeelding
Ik zou kunnen zweren dat ik iemand zag die op jou leek
Duizend mensen op het station
En in een seconde raakte je uit het zicht
Dan plotseling
Was ik verliefd en raakte verloren in het moment
Plotseling
Verdween ze in een flits
Ik heb nooit gezocht
Ik zal de rest van mijn leven zoeken We namen een polaroid
Je hebt je naam erop getekend
Ik stopte hem in mijn portemonnee
In de hoop dat ik je gezicht weer zou zien
We namen een polaroid
Ving de blik in je ogen
Het is slechts een kwestie van tijd
Voordat die begint te vervagen
We dansten zonder te bewegen
Al mijn vrienden lieten me achter
Ik wilde geen gevoelens krijgen
Maar er was iets in die lichtflits
Dan plotseling
Was ik verliefd en raakte verloren in het moment
Plotseling
Verdween ze in een flits
Ik heb nooit gezocht
Ik zal de rest van mijn leven zoeken
We namen een polaroid
Je hebt je naam erop getekend
Ik stopte hem in mijn portemonnee
In de hoop dat ik je gezicht weer zou zien
We namen een polaroid
Ving de blik in je ogen
Het is slechts een kwestie van tijd
Voordat die begint te vervagen
We namen een polaroid
Je hebt je naam erop getekend
Ik stopte hem in mijn portemonnee
In de hoop dat ik je gezicht weer zou zien