Vertaling van: Alessia Cara - Out Of Love
Ik zal je niet vertellen dat ik eenzaam ben
Want dat zou egoïstisch kunnen zijn
Ik zal je niet vragen mij vast te houden
Want dat zal niet herstellen wat hopeloos is
Er is niets wat ik kan zeggen
Geen lied dat ik kan zingen
Om je van gedachten te doen veranderen
Niets kan de leegte vullen
Zal je niet vragen te blijven
Maar laat me je één ding vragen
Oh, wanneer verloor je je liefde voor mij, je liefde voor mi?
Oh, wanneer verloor je je liefde voor mij?
Ik kan niet dobberen in een oceaan
Die al drooggelegd is
Ik zal niet aan je voeten huilen
Ik weet dat mijn tranen vergeefs zullen rollen Er is niets wat ik kan zeggen
Geen lied dat ik kan zingen
Om je van gedachten te doen veranderen
Niets kan de leegte vullen
Zal je niet vragen te blijven
Maar laat me je één ding vragen
Oh, wanneer verloor je je liefde voor mij, je liefde voor mi?
Oh, wanneer verloor je je liefde voor mij?
Geen zin me af te vragen
Waarom de verandering in je hart is komen binnen dwalen
Dus ik zal je deze vraag stellen
Want het kan me helpen langer door te slapen
Oh, wanneer verloor je je liefde voor mij, je liefde voor mi?
Oh, wanneer verloor je je liefde voor mij?
Niet meer verliefd (Niet meer verliefd )
Niet meer verliefd (Niet meer verliefd )
Out of love with me
Want dat zou egoïstisch kunnen zijn
Ik zal je niet vragen mij vast te houden
Want dat zal niet herstellen wat hopeloos is
Er is niets wat ik kan zeggen
Geen lied dat ik kan zingen
Om je van gedachten te doen veranderen
Niets kan de leegte vullen
Zal je niet vragen te blijven
Maar laat me je één ding vragen
Oh, wanneer verloor je je liefde voor mij, je liefde voor mi?
Oh, wanneer verloor je je liefde voor mij?
Ik kan niet dobberen in een oceaan
Die al drooggelegd is
Ik zal niet aan je voeten huilen
Ik weet dat mijn tranen vergeefs zullen rollen Er is niets wat ik kan zeggen
Geen lied dat ik kan zingen
Om je van gedachten te doen veranderen
Niets kan de leegte vullen
Zal je niet vragen te blijven
Maar laat me je één ding vragen
Oh, wanneer verloor je je liefde voor mij, je liefde voor mi?
Oh, wanneer verloor je je liefde voor mij?
Geen zin me af te vragen
Waarom de verandering in je hart is komen binnen dwalen
Dus ik zal je deze vraag stellen
Want het kan me helpen langer door te slapen
Oh, wanneer verloor je je liefde voor mij, je liefde voor mi?
Oh, wanneer verloor je je liefde voor mij?
Niet meer verliefd (Niet meer verliefd )
Niet meer verliefd (Niet meer verliefd )
Out of love with me