Vertaling van: G-Eazy - Good Life
Hef een kop voor al mijn vrienden vanaf de eerste dag
Twee middelvingers voor de haters
Het leven wordt alleen maar fantastischer
Helemaal vanuit het niets gaan we
Hoger dan de hoogste wolkenkrabber
Geen eerste divisie, wij zijn eredivisie
Het bewijs is in de papieren (bankbiljetten)
We stoppen het goede in het goede in het goede leven
We stoppen het goede in het goede in het goede leven
We stoppen het slechte in het verleden, nu is het goed (Eazy)
Ayy, ayy, ayy, ayy (Kehlani, ik heb je)
Ayy, ja
En het is een gevoel dat ik niet kan uitleggen
Hoe je het maakt en je team hetzelfde blijft
Blijf wie je bent na de sprong en ze veranderen nooit
Man, dit is een moment dat ik nooit zou kunnen ruilen, ja
Ik zei tegen mijn moeders dat ze niet meer moesten stressen
Ga naar de Bentley-winkel en geen creditcardschulden meer (hou van je moeder)
Ik heb het huis gekocht en hij staat nu op naam
Je hoeft je dus nooit meer zorgen te maken over hoe je de huur moet betalen
Ik heb mijn team op sterkte gebracht, nu verdienen ze een dodelijke
Stapel honderd dollar biljetten tot aan het plafond
In Vegas ben ik bij ze
Bestel flessen van die Ave (champagne, wanneer ze die brengen
Totdat er niet genoeg ruimte op de tafel is om erop te passen
Ga je gang en
Hef een kop op al mijn vrienden vanaf de eerste dag
Twee middelvingers voor de haters
Het leven wordt alleen maar fantastischer
Helemaal vanuit het niets gaan we
Hoger dan de hoogste wolkenkrabber
Geen eerste divisie, wij zijn eredivisie
Het bewijs is in de papieren (bankbiljetten)
We stoppen het goede in het goede in het goede leven (het goede leven)
We stoppen het goede in het goede in het goede leven (ik zei het goede leven)
We stoppen het slechte in het verleden, nu is het goed (we zijn goed)
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy, yeah Schenk wat Clicquot in een glas, proost op succes
Geen terugkijken vanaf hier, niet meer blut en bedroefd zijn
Ik legde mijn hart in dit spel alsof ik mijn borst opendeed
We bidden alleen voor meer M(iljoen)'s terwijl jij er het beste van hoopt
We maken deze toneelstukken, man, ik werk aan deze cheques
De tijd is om voor iedereen, ik ben schulden aan het innen
En ik zweer dat deze champagne gewoon beter smaakt op vliegtuigen
Ik ben hier gewoon geweldig, man, dit is zo echt als maar kan
Ik heb mijn team op sterkte gebracht, nu verdienen ze een dodelijke
Stapel honderd dollar biljetten tot aan het plafond
In Vegas ben ik bij ze
Bestel flessen van die Ave (champagne, wanneer ze die brengen
Totdat er niet genoeg ruimte op de tafel is om erop te passen
Ga je gang en
Hef een kop op al mijn vrienden vanaf de eerste dag
Twee middelvingers voor de haters
Het leven wordt alleen maar fantastischer
Helemaal vanuit het niets gaan we
Hoger dan de hoogste wolkenkrabber
Geen eerste divisie, wij zijn eredivisie
Het bewijs is in de papieren (bankbiljetten)
We stoppen het goede in het goede in het goede leven (het goede leven)
We stoppen het goede in het goede in het goede leven (ik zei het goede leven)
We stoppen het slechte in het verleden, nu is het goed (we zijn goed)
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy
Verdomd goed, vanaf de bodem stijgen we op
Zo hoog, nu bedekken we de daglichten
We bouwen een imperium op
We hebben het allemaal aan elkaar te danken
Kijk ons nu eens, voorbestemd
We zijn nu zo goed, legende
Een toost op jou en mij
Hef hem tot de hemel
We plaatsen het goede in het goede in het goede leven
We plaatsen het goede in het goede in het goede leven
We stoppen het slechte in het verleden, nu is het goed
Ayy, ayy, ayy, ayy
We stoppen het goede in het goede in het goede leven (het goede leven)
We stoppen het goede in het goede in het goede leven (ik zei het goede leven)
We stoppen het slechte in het verleden, nu is het goed (we zijn goed)
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy
Het goede leven
Twee middelvingers voor de haters
Het leven wordt alleen maar fantastischer
Helemaal vanuit het niets gaan we
Hoger dan de hoogste wolkenkrabber
Geen eerste divisie, wij zijn eredivisie
Het bewijs is in de papieren (bankbiljetten)
We stoppen het goede in het goede in het goede leven
We stoppen het goede in het goede in het goede leven
We stoppen het slechte in het verleden, nu is het goed (Eazy)
Ayy, ayy, ayy, ayy (Kehlani, ik heb je)
Ayy, ja
En het is een gevoel dat ik niet kan uitleggen
Hoe je het maakt en je team hetzelfde blijft
Blijf wie je bent na de sprong en ze veranderen nooit
Man, dit is een moment dat ik nooit zou kunnen ruilen, ja
Ik zei tegen mijn moeders dat ze niet meer moesten stressen
Ga naar de Bentley-winkel en geen creditcardschulden meer (hou van je moeder)
Ik heb het huis gekocht en hij staat nu op naam
Je hoeft je dus nooit meer zorgen te maken over hoe je de huur moet betalen
Ik heb mijn team op sterkte gebracht, nu verdienen ze een dodelijke
Stapel honderd dollar biljetten tot aan het plafond
In Vegas ben ik bij ze
Bestel flessen van die Ave (champagne, wanneer ze die brengen
Totdat er niet genoeg ruimte op de tafel is om erop te passen
Ga je gang en
Hef een kop op al mijn vrienden vanaf de eerste dag
Twee middelvingers voor de haters
Het leven wordt alleen maar fantastischer
Helemaal vanuit het niets gaan we
Hoger dan de hoogste wolkenkrabber
Geen eerste divisie, wij zijn eredivisie
Het bewijs is in de papieren (bankbiljetten)
We stoppen het goede in het goede in het goede leven (het goede leven)
We stoppen het goede in het goede in het goede leven (ik zei het goede leven)
We stoppen het slechte in het verleden, nu is het goed (we zijn goed)
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy, yeah Schenk wat Clicquot in een glas, proost op succes
Geen terugkijken vanaf hier, niet meer blut en bedroefd zijn
Ik legde mijn hart in dit spel alsof ik mijn borst opendeed
We bidden alleen voor meer M(iljoen)'s terwijl jij er het beste van hoopt
We maken deze toneelstukken, man, ik werk aan deze cheques
De tijd is om voor iedereen, ik ben schulden aan het innen
En ik zweer dat deze champagne gewoon beter smaakt op vliegtuigen
Ik ben hier gewoon geweldig, man, dit is zo echt als maar kan
Ik heb mijn team op sterkte gebracht, nu verdienen ze een dodelijke
Stapel honderd dollar biljetten tot aan het plafond
In Vegas ben ik bij ze
Bestel flessen van die Ave (champagne, wanneer ze die brengen
Totdat er niet genoeg ruimte op de tafel is om erop te passen
Ga je gang en
Hef een kop op al mijn vrienden vanaf de eerste dag
Twee middelvingers voor de haters
Het leven wordt alleen maar fantastischer
Helemaal vanuit het niets gaan we
Hoger dan de hoogste wolkenkrabber
Geen eerste divisie, wij zijn eredivisie
Het bewijs is in de papieren (bankbiljetten)
We stoppen het goede in het goede in het goede leven (het goede leven)
We stoppen het goede in het goede in het goede leven (ik zei het goede leven)
We stoppen het slechte in het verleden, nu is het goed (we zijn goed)
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy
Verdomd goed, vanaf de bodem stijgen we op
Zo hoog, nu bedekken we de daglichten
We bouwen een imperium op
We hebben het allemaal aan elkaar te danken
Kijk ons nu eens, voorbestemd
We zijn nu zo goed, legende
Een toost op jou en mij
Hef hem tot de hemel
We plaatsen het goede in het goede in het goede leven
We plaatsen het goede in het goede in het goede leven
We stoppen het slechte in het verleden, nu is het goed
Ayy, ayy, ayy, ayy
We stoppen het goede in het goede in het goede leven (het goede leven)
We stoppen het goede in het goede in het goede leven (ik zei het goede leven)
We stoppen het slechte in het verleden, nu is het goed (we zijn goed)
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy
Het goede leven