logo songteksten.net

Vertaling van: Dave Matthews Band - Funny the way it is

Liggend in het park op een prachtige dag
Zonneschijn op het gras en de kinderen spelen
Sirene gaat voorbij, brandweerwagen rood
Iemands huis brandt af tijdens een dag als deze

De avond komt en we hangen wat rond
Op de stoep voor 't huis en een auto rolt voorbij met de ramen naar beneden
En dat oorlogslied speelt, "why can't we be friends?"
Iemand schreeuwt en huilt in het appartement hierboven

Grappig hoe de dingen gaan, als je erover nadenkt
Iemand lijdt honger en iemand anders gaat uit eten
Grappig hoe de dingen gaan, geen goed of fout
Iemands hart wordt gebroken en het wordt jouw favoriete liedje

De manier waarop je mond voelt als je geliefde je kust
Als een mooie vogel op een windvlaag of water voor een vis
Een bomexplosie laat een gebouw volledig instorten
Je hoort het gelach terwijl de kinderen oorlogje spelen
Grappig hoe de dingen gaan, als je erover nadenkt
Eén kind loopt 10 mijl naar school, een ander stopt er gewoon mee
Grappig hoe de dingen gaan, geen goed of fout
Als een soldaat zijn laatst adem uitblaast wordt zijn baby geboren

Staand op een brug, kijk hoe het water onder me doorstroomt
Het moet zo veel moeilijker geweest zijn toen er geen brug was alleen maar water
Nu is de wereld klein, weet je nog hoe het ooit was
Met bergen en oceanen en rivieren en sterren

Kijk naar de hemel, de straalvliegtuigen, zo ver buiten mijn bereik
Is er iemand daarboven die neerkijkt op mij?
Jongen jaagt achter een vogel aan, zo dichtbij maar elke keer
Zal hij haar niet te pakken krijgen, maar hij kan niet stoppen met proberen

Grappig hoe de dingen gaan, als je erover nadenkt
Eén kind loopt 10 mijl naar school, een ander stopt er gewoon mee
Grappig hoe de dingen gaan, geen goed of fout
Als een soldaat zijn laatst adem uitblaast wordt zijn baby geboren
Grappig hoe de dingen gaan, geen goed of fout
Iemands hart wordt gebroken en het wordt jouw favoriete liedje
Grappig hoe de dingen gaan, als je erover nadenkt
Eén kind loopt 10 mijl naar school, een ander stopt er gewoon mee

Staand op een brug, kijk hoe het water onder me doorstroomt
Het moet zo veel moeilijker geweest zijn toen er geen brug was alleen maar water
Nu is de wereld klein, weet je nog hoe het ooit was
Met bergen en oceanen en rivieren en sterren