Vertaling van: Donald Fagen - New Frontier
Ja, we gaan een wild feest houden
Een informele bijeenkomst onder de grond
Het is een ondergrondse schuilkelder die mijn vader heeft gebouwd
Voor het geval de roden (Russen) besluiten op de knop te drukken
We hebben proviand en veel bier
Het sleutelwoord is overleven op de nieuwe grens
Stel me voor aan die grote blondine
Ze heeft iets weg van Tuesday Weld
Ze draagt Ambush (parfum) en een Franse twist (haardracht)
Ze heeft ons wild gemaakt en ze weet het
Ze houdt van limbo, zoveel is duidelijk
Ze heeft de juiste dynamiek voor de nieuwe grens
Nou, ik kan niet wachten tot ik naar de stad verhuis
Tot ik eindelijk een besluit heb genomen
Om te leren ontwerpen en te studeren in Europa Heb je een vast vriendje
Want schat, ik heb naar je gekeken
Ik hoor dat je gek bent op Brubeck
Ik hou van je ogen, ik vind hem ook leuk
Hij is een kunstenaar, een pionier
We hebben wat muziek nodig op de nieuwe grens
Nou, ik kan niet wachten tot ik naar de stad verhuis
Tot ik eindelijk een besluit heb genomen
Om te leren ontwerpen en te studeren in Europa (andere kant van de oceaan)
Laten we doen alsof het het ware is
En de hele nacht bij elkaar blijven
En als ik je echt leer kennen
Zullen we de deuren en de dageraad inklimmen
Beken je hartstocht, je geheime angst
Bereid je voor om de uitdaging van de nieuwe grens aan te gaan
Een informele bijeenkomst onder de grond
Het is een ondergrondse schuilkelder die mijn vader heeft gebouwd
Voor het geval de roden (Russen) besluiten op de knop te drukken
We hebben proviand en veel bier
Het sleutelwoord is overleven op de nieuwe grens
Stel me voor aan die grote blondine
Ze heeft iets weg van Tuesday Weld
Ze draagt Ambush (parfum) en een Franse twist (haardracht)
Ze heeft ons wild gemaakt en ze weet het
Ze houdt van limbo, zoveel is duidelijk
Ze heeft de juiste dynamiek voor de nieuwe grens
Nou, ik kan niet wachten tot ik naar de stad verhuis
Tot ik eindelijk een besluit heb genomen
Om te leren ontwerpen en te studeren in Europa Heb je een vast vriendje
Want schat, ik heb naar je gekeken
Ik hoor dat je gek bent op Brubeck
Ik hou van je ogen, ik vind hem ook leuk
Hij is een kunstenaar, een pionier
We hebben wat muziek nodig op de nieuwe grens
Nou, ik kan niet wachten tot ik naar de stad verhuis
Tot ik eindelijk een besluit heb genomen
Om te leren ontwerpen en te studeren in Europa (andere kant van de oceaan)
Laten we doen alsof het het ware is
En de hele nacht bij elkaar blijven
En als ik je echt leer kennen
Zullen we de deuren en de dageraad inklimmen
Beken je hartstocht, je geheime angst
Bereid je voor om de uitdaging van de nieuwe grens aan te gaan