Vertaling van: Tate Mcrae - You Broke Me First
Je hebt mij eerst gebroken
Misschien houd je er niet van
Te veel over jezelf te praten
Maar je had het me moeten vertellen
Dat je aan iemand anders dacht
Je bent dronken op een feestje
Of misschien is het gewoon dat je auto kapot ging
Je telefoon staat al een paar maanden uit
En nu bel je me
Ik ken je, zo ben je
Als shit niet gaat zoals jij het wil, heb je mij nodig om het op te knappen
En zo ben ik, ik deed dat
Maar ik had geen enkele reden meer
Nu vraag je het ineens terug
Kun je me vertellen waar je de moed vandaan haalt?
Ja, je zou kunnen zeggen dat je alles mist wat we hadden
Maar het kan me niet echt schelen hoe erg het pijn doet
Toen je mij eerst brak
Je hebt mij eerst gebroken
Duurde een tijdje, was in ontkenning
Toen ik voor het eerst hoorde
Dat je sneller verder ging dan ik ooit had kunnen doen
Je weet dat het pijn doet
Ik zweer het, een tijdje zat ik steeds naar mijn telefoon te staren
Enkel om je naam te zien
Maar nu het er is
Weet ik niet echt wat ik moet zeggen Ik ken je, zo ben je
Als shit niet gaat zoals jij het wil, heb je mij nodig om het op te knappen
En zo ben ik, ik deed dat
Maar ik had geen enkele reden meer
Nu vraag je het ineens terug
Kun je me vertellen waar je de moed vandaan haalt?
Ja, je zou kunnen zeggen dat je alles mist wat we hadden
Maar het kan me niet echt schelen hoe erg het pijn doet
Toen je me eerst brak
Je hebt me eerst gebroken
Wat dacht je dat er zou gebeuren?
Wat dacht je dat er zou gebeuren?
Ik zal je het nooit laten hebben
Wat dacht je dat er zou gebeuren?
Nu vraag je het ineens terug
Kun je me vertellen waar je de moed vandaan haalt?
Ja, je zou kunnen zeggen dat je alles mist wat we hadden
Maar het kan me niet echt schelen hoe erg het pijn doet
Toen je mij eerst brak
Je hebt mij eerst gebroken
Je hebt mij eerst gebroken
Misschien houd je er niet van
Te veel over jezelf te praten
Maar je had het me moeten vertellen
Dat je aan iemand anders dacht
Je bent dronken op een feestje
Of misschien is het gewoon dat je auto kapot ging
Je telefoon staat al een paar maanden uit
En nu bel je me
Ik ken je, zo ben je
Als shit niet gaat zoals jij het wil, heb je mij nodig om het op te knappen
En zo ben ik, ik deed dat
Maar ik had geen enkele reden meer
Nu vraag je het ineens terug
Kun je me vertellen waar je de moed vandaan haalt?
Ja, je zou kunnen zeggen dat je alles mist wat we hadden
Maar het kan me niet echt schelen hoe erg het pijn doet
Toen je mij eerst brak
Je hebt mij eerst gebroken
Duurde een tijdje, was in ontkenning
Toen ik voor het eerst hoorde
Dat je sneller verder ging dan ik ooit had kunnen doen
Je weet dat het pijn doet
Ik zweer het, een tijdje zat ik steeds naar mijn telefoon te staren
Enkel om je naam te zien
Maar nu het er is
Weet ik niet echt wat ik moet zeggen Ik ken je, zo ben je
Als shit niet gaat zoals jij het wil, heb je mij nodig om het op te knappen
En zo ben ik, ik deed dat
Maar ik had geen enkele reden meer
Nu vraag je het ineens terug
Kun je me vertellen waar je de moed vandaan haalt?
Ja, je zou kunnen zeggen dat je alles mist wat we hadden
Maar het kan me niet echt schelen hoe erg het pijn doet
Toen je me eerst brak
Je hebt me eerst gebroken
Wat dacht je dat er zou gebeuren?
Wat dacht je dat er zou gebeuren?
Ik zal je het nooit laten hebben
Wat dacht je dat er zou gebeuren?
Nu vraag je het ineens terug
Kun je me vertellen waar je de moed vandaan haalt?
Ja, je zou kunnen zeggen dat je alles mist wat we hadden
Maar het kan me niet echt schelen hoe erg het pijn doet
Toen je mij eerst brak
Je hebt mij eerst gebroken
Je hebt mij eerst gebroken