Vertaling van: 50 Cent - Stan (feat. Dido)
Mijn thee is koud geworden ik vraag me af waarom
Ik eigenlijk ben opgestaan
De morgenregen wast mijn raam
Maar ik zie helemaal niets
Zelfs al kon ik dat, dan zou alles grijs zijn
Maar jouw foto op de muur
Herinnert me eraan dat het allemaal niet zo erg is, niet zo erg
Beste Eminem, ik heb je geschreven, maar je belt maar niet
Ik heb mijn mobieltje, mijn fax en mijn vaste telefoon gedumpt
Ik heb je van de herfst nog twee brieven gestuurd, die moet je al gekregen hebben
Er waren waarschijnlijk problemen op het postkantoor ofzo
Soms schrijf ik adressen te slordig als ik ze opschrijf
Maar, hoe dan ook, wat maakt het uit. Hoe is het, man, en met je dochter?
Mijn vriendin is zwanger, ik word binnenkort vader
Als ik een dochter krijg, raad eens hoe ik haar dan zal noemen
Ik zal haar Bonnie noemen
Ik heb het ook gehoord van je oom Ronnie, het spijt me
Ik had een vriend die zelfdoding pleegde voor een meisje wat niks met hem wilde
Ik weet dat je dit waarschijnlijk elke dag hoort, maar ik ben je grootste fan
Ik heb zelfs die 'underground' dingen die je met Scam hebt opgenomen
Ik heb een kamer vol met posters en foto's van jou, man
Ik vind de muziek van jou en Ruckus ook heel leuk, die knul was vet
Hoe dan ook, ik hoop dat je dit krijgt. Neem contact met me op, gewoon om wat te praten
Voor altijd de jouwe, je grootste fan
Dit is Stan
Mijn thee is koud geworden ik vraag me af waarom
Ik eigenlijk ben opgestaan
De morgenregen wast mijn raam
Maar ik zie helemaal niets
Zelfs al kon ik dat, dan zou alles grijs zijn
Maar jouw foto op de muur
Herinnert me eraan dat het allemaal niet zo erg is, niet zo erg
Beste Slim, je hebt nog steeds niet gebeld of geschreven. Ik hoop dat je een keer tijd hebt
Ik ben niet gek, ik denk gewoon dat het BELACHELIJK is dat je je fans niet terugschrijft
Als je niet met me wilde praten na dat concert, dan had dat niet gehoeven, maar
Je had een handtekening kunnen zetten voor Matthew
Dat is mijn kleine broertje, man, hij is pas zes jaar oud
We hebben in de ijzige kou staan wachten
Vier uur staan wachten, en alles wat je zei was: "Nee"
Dat is echt balen, man, hij is helemaal weg van je
Hij wil net zoals jij zijn, man, hij vindt je leuker dan ik
Ik ben toch niet zo gek, ik houd er alleen niet van om voorgelogen te worden
Weet je nog, toen wel elkaar ontmoetten in Denver zei je dat als ik je zou schrijven
Je terug zou schrijven. Kijk, ik lijk wel een beetje op jou
Ik heb mijn vader ook nooit gekend
Hij ging altijd vreemd en sloeg mijn moeder
Ik begrijp wat jij zegt in je liedjes
Dus als ik een baaldag heb, drijf ik weg en zet een plaat van je op
Omdat ik niets anders heb
Dus dan helpt dat, als ik depressief ben
Ik heb zelfs een tatoeage met jouw naam op mijn borst
Soms snijd ik mezelf zelfs om te kijken hoe hard het bloedt
Het lijkt op adrenaline, de pijn komt als een golf op me af
Kijk, alles wat jij zegt is de werkelijkheid, en ik respecteer je omdat jij het onder woorden brengt
Mijn vriendin is jaloers, omdat ik altijd over jou kan praten
Maar zij kent je niet zoals ik jou ken, Slim, niemand kent je zo
Zij weet niet hoe het voor ons soort mensen wat om op te groeien
Je moet me bellen man, ik ben de grootste fan die je ooit zal verliezen
Voor altijd de jouwe, Stan
P.S. We moeten elkaar ook een keertje ontmoeten Mijn thee is koud geworden ik vraag me af waarom
Ik eigenlijk ben opgestaan
De morgenregen wast mijn raam
Maar ik zie helemaal niets
Zelfs al kon ik dat, dan zou alles grijs zijn
Maar jouw foto op de muur
Herinnert me eraan dat het allemaal niet zo erg is, niet zo erg
Beste Meneer-Ik-Ben-Te-Goed-Om-Mijn-Fans-Te-Bellen-Of-Te-Schrijven
Dit zal het laatste pakje zijn wat ik je ooit stuur
Het is nu zes maanden geleden, en nog steeds een woord. Dat verdien ik niet
Ik weet dat je mijn laatste twee brieven hebt gekregen
Ik heb het adres er perfect opgeschreven
Dus nu stuur ik je deze cassette, ik hoop dat je hem hoort
Ik zit nu in de auto, ik rijd 90MpH op de snelweg
Hey Slim, ik heb Vodka gedronken, denk je dat ik nog kan rijden
Ken je dat lied van Phil Collins: "In the air of the night"
Over die ene knul die die andere knul van de verdrinkingsdood had kunnn redden
Maar dat niet deed, Phil zag het toen allemaal en zag hem later bij een optreden. Dit
Is eigenlijk net zo. Jij had me kunnen redden van het verdrinken
Nu is het te laat, ik heb duizenden kalmeringspillen geslikt. Ik ben draaierig en ik
Wilde alleen maar een stomme
Brief of een telefoontje
Ik hoop dat je weet dat ik al je foto's van de muur gescheurd heb
Ik houd van je, Slim, we hadden samen kunnen zijn, denk daar eens over na
Je hebt het verpest nu. Ik hoop dat je niet kan slapen en er over droomt
En als je droomt, dan hoop ik dat je niet kan slapen en er om Schreeuwt
Ik hoop dat je geweten aan je vreet en dat je niet kan ademen zonder mij
Kijk Slim. Houd je mond, mens, ik probeer ter praten
Hey Slim, dat is mijn vriendin die daar schreeuwt achterin
Maar ik heb haar keel niet doorgesneden. Ik heb haar alleen vastgebonden
Kijk, ik vind je niet aardig, omdat ze meer zal lijden als ze stikt en dan is ze ook dood
Nou, ik moet gaan. Ik ben nu bijna bij de brug
Oh verdorie, dat ben ik vergeten, hoe moet ik dit bandje eigenlijk opsturen?
Mijn thee is koud geworden ik vraag me af waarom
Ik eigenlijk ben opgestaan
De morgenregen wast mijn raam
Maar ik zie helemaal niets
Zelfs al kon ik dat, dan zou alles grijs zijn
Maar jouw foto op de muur
Herinnert me eraan dat het allemaal niet zo erg is, niet zo erg
Beste Stan, ik wilde je al eerder schrijven, maar ik had het druk
Je zei dat je vriendin zwanger is, hoe veel maanden is ze
Kijk, ik ben heel gevleid omdat je je dochter zo wilt noemen
En hier is een handtekening voor Matthew, ik heb hem op een Starter-pet gezet
Het spijt me dat ik je niet heb gezien bij het optreden, ik moet je gemist hebben
Denk niet dat ik het expres heb gedaan om je te kwetsen
Maar wat is dat, dat jij jezelf soms in je polsen snijdt
Volgens mij slaat dat nergens op. Kom op, wat voor problemen heb je
Er is iets mis met je, Stan, je hebt hulp nodig
Om je te te helpen als er iets gebeurt
En hoe zit dat met dat elkaar onmoeten
Zo'n soort onzin zorgt er echt niet voor dat ik je wil zien
Ik denk echt dat jij en je vriendin elkaar nodig hebben
Of misschien moet je haar wat beter behandelen
Ik hoop dat je deze brief te lezen krijgt. Ik hoop dat hij je op tijd bereikt
Voordat je jezelf pijn doet. Ik denk dat het best goed met je zal gaan
Als je een beetje rustig aandoet. Ik ben blij dat ik je inspireer, maar Stan
Waarom ben je zo boos. Probeer te begrijpen dat ik je echt als fan wil
Ik wil gewoon niet dat je iets raars doet
Ik zag zoiets een paar weken geleden op het nieuws, het maakte me misselijk
Een kerel was dronken en reed zijn auto van de brug met zijn vriendin
Achterin, die zwanger was van zijn kind
En in de auto hebben ze een bandje gevonden, maar ze hebben niet gezegd voor wie dat was
Nu ik er over nadenkt. Zijn naam was...Jij was het
Verdomme!
Ik eigenlijk ben opgestaan
De morgenregen wast mijn raam
Maar ik zie helemaal niets
Zelfs al kon ik dat, dan zou alles grijs zijn
Maar jouw foto op de muur
Herinnert me eraan dat het allemaal niet zo erg is, niet zo erg
Beste Eminem, ik heb je geschreven, maar je belt maar niet
Ik heb mijn mobieltje, mijn fax en mijn vaste telefoon gedumpt
Ik heb je van de herfst nog twee brieven gestuurd, die moet je al gekregen hebben
Er waren waarschijnlijk problemen op het postkantoor ofzo
Soms schrijf ik adressen te slordig als ik ze opschrijf
Maar, hoe dan ook, wat maakt het uit. Hoe is het, man, en met je dochter?
Mijn vriendin is zwanger, ik word binnenkort vader
Als ik een dochter krijg, raad eens hoe ik haar dan zal noemen
Ik zal haar Bonnie noemen
Ik heb het ook gehoord van je oom Ronnie, het spijt me
Ik had een vriend die zelfdoding pleegde voor een meisje wat niks met hem wilde
Ik weet dat je dit waarschijnlijk elke dag hoort, maar ik ben je grootste fan
Ik heb zelfs die 'underground' dingen die je met Scam hebt opgenomen
Ik heb een kamer vol met posters en foto's van jou, man
Ik vind de muziek van jou en Ruckus ook heel leuk, die knul was vet
Hoe dan ook, ik hoop dat je dit krijgt. Neem contact met me op, gewoon om wat te praten
Voor altijd de jouwe, je grootste fan
Dit is Stan
Mijn thee is koud geworden ik vraag me af waarom
Ik eigenlijk ben opgestaan
De morgenregen wast mijn raam
Maar ik zie helemaal niets
Zelfs al kon ik dat, dan zou alles grijs zijn
Maar jouw foto op de muur
Herinnert me eraan dat het allemaal niet zo erg is, niet zo erg
Beste Slim, je hebt nog steeds niet gebeld of geschreven. Ik hoop dat je een keer tijd hebt
Ik ben niet gek, ik denk gewoon dat het BELACHELIJK is dat je je fans niet terugschrijft
Als je niet met me wilde praten na dat concert, dan had dat niet gehoeven, maar
Je had een handtekening kunnen zetten voor Matthew
Dat is mijn kleine broertje, man, hij is pas zes jaar oud
We hebben in de ijzige kou staan wachten
Vier uur staan wachten, en alles wat je zei was: "Nee"
Dat is echt balen, man, hij is helemaal weg van je
Hij wil net zoals jij zijn, man, hij vindt je leuker dan ik
Ik ben toch niet zo gek, ik houd er alleen niet van om voorgelogen te worden
Weet je nog, toen wel elkaar ontmoetten in Denver zei je dat als ik je zou schrijven
Je terug zou schrijven. Kijk, ik lijk wel een beetje op jou
Ik heb mijn vader ook nooit gekend
Hij ging altijd vreemd en sloeg mijn moeder
Ik begrijp wat jij zegt in je liedjes
Dus als ik een baaldag heb, drijf ik weg en zet een plaat van je op
Omdat ik niets anders heb
Dus dan helpt dat, als ik depressief ben
Ik heb zelfs een tatoeage met jouw naam op mijn borst
Soms snijd ik mezelf zelfs om te kijken hoe hard het bloedt
Het lijkt op adrenaline, de pijn komt als een golf op me af
Kijk, alles wat jij zegt is de werkelijkheid, en ik respecteer je omdat jij het onder woorden brengt
Mijn vriendin is jaloers, omdat ik altijd over jou kan praten
Maar zij kent je niet zoals ik jou ken, Slim, niemand kent je zo
Zij weet niet hoe het voor ons soort mensen wat om op te groeien
Je moet me bellen man, ik ben de grootste fan die je ooit zal verliezen
Voor altijd de jouwe, Stan
P.S. We moeten elkaar ook een keertje ontmoeten Mijn thee is koud geworden ik vraag me af waarom
Ik eigenlijk ben opgestaan
De morgenregen wast mijn raam
Maar ik zie helemaal niets
Zelfs al kon ik dat, dan zou alles grijs zijn
Maar jouw foto op de muur
Herinnert me eraan dat het allemaal niet zo erg is, niet zo erg
Beste Meneer-Ik-Ben-Te-Goed-Om-Mijn-Fans-Te-Bellen-Of-Te-Schrijven
Dit zal het laatste pakje zijn wat ik je ooit stuur
Het is nu zes maanden geleden, en nog steeds een woord. Dat verdien ik niet
Ik weet dat je mijn laatste twee brieven hebt gekregen
Ik heb het adres er perfect opgeschreven
Dus nu stuur ik je deze cassette, ik hoop dat je hem hoort
Ik zit nu in de auto, ik rijd 90MpH op de snelweg
Hey Slim, ik heb Vodka gedronken, denk je dat ik nog kan rijden
Ken je dat lied van Phil Collins: "In the air of the night"
Over die ene knul die die andere knul van de verdrinkingsdood had kunnn redden
Maar dat niet deed, Phil zag het toen allemaal en zag hem later bij een optreden. Dit
Is eigenlijk net zo. Jij had me kunnen redden van het verdrinken
Nu is het te laat, ik heb duizenden kalmeringspillen geslikt. Ik ben draaierig en ik
Wilde alleen maar een stomme
Brief of een telefoontje
Ik hoop dat je weet dat ik al je foto's van de muur gescheurd heb
Ik houd van je, Slim, we hadden samen kunnen zijn, denk daar eens over na
Je hebt het verpest nu. Ik hoop dat je niet kan slapen en er over droomt
En als je droomt, dan hoop ik dat je niet kan slapen en er om Schreeuwt
Ik hoop dat je geweten aan je vreet en dat je niet kan ademen zonder mij
Kijk Slim. Houd je mond, mens, ik probeer ter praten
Hey Slim, dat is mijn vriendin die daar schreeuwt achterin
Maar ik heb haar keel niet doorgesneden. Ik heb haar alleen vastgebonden
Kijk, ik vind je niet aardig, omdat ze meer zal lijden als ze stikt en dan is ze ook dood
Nou, ik moet gaan. Ik ben nu bijna bij de brug
Oh verdorie, dat ben ik vergeten, hoe moet ik dit bandje eigenlijk opsturen?
Mijn thee is koud geworden ik vraag me af waarom
Ik eigenlijk ben opgestaan
De morgenregen wast mijn raam
Maar ik zie helemaal niets
Zelfs al kon ik dat, dan zou alles grijs zijn
Maar jouw foto op de muur
Herinnert me eraan dat het allemaal niet zo erg is, niet zo erg
Beste Stan, ik wilde je al eerder schrijven, maar ik had het druk
Je zei dat je vriendin zwanger is, hoe veel maanden is ze
Kijk, ik ben heel gevleid omdat je je dochter zo wilt noemen
En hier is een handtekening voor Matthew, ik heb hem op een Starter-pet gezet
Het spijt me dat ik je niet heb gezien bij het optreden, ik moet je gemist hebben
Denk niet dat ik het expres heb gedaan om je te kwetsen
Maar wat is dat, dat jij jezelf soms in je polsen snijdt
Volgens mij slaat dat nergens op. Kom op, wat voor problemen heb je
Er is iets mis met je, Stan, je hebt hulp nodig
Om je te te helpen als er iets gebeurt
En hoe zit dat met dat elkaar onmoeten
Zo'n soort onzin zorgt er echt niet voor dat ik je wil zien
Ik denk echt dat jij en je vriendin elkaar nodig hebben
Of misschien moet je haar wat beter behandelen
Ik hoop dat je deze brief te lezen krijgt. Ik hoop dat hij je op tijd bereikt
Voordat je jezelf pijn doet. Ik denk dat het best goed met je zal gaan
Als je een beetje rustig aandoet. Ik ben blij dat ik je inspireer, maar Stan
Waarom ben je zo boos. Probeer te begrijpen dat ik je echt als fan wil
Ik wil gewoon niet dat je iets raars doet
Ik zag zoiets een paar weken geleden op het nieuws, het maakte me misselijk
Een kerel was dronken en reed zijn auto van de brug met zijn vriendin
Achterin, die zwanger was van zijn kind
En in de auto hebben ze een bandje gevonden, maar ze hebben niet gezegd voor wie dat was
Nu ik er over nadenkt. Zijn naam was...Jij was het
Verdomme!