Veldhuis & Kemper - Incovient Trut
(man)
There was a time we knew exactly where we stood
God created man and wife
And everything was good
Maandagmiddag half twee
Ik was de laatste mand
Dan nog snel de bedden langs
En ‘t huis is weer aan kant
We flew to the moon and back
Fought side by side in ‘Nam
Invented guns and Cadillacs
And kept our women dumb
Ik mag vandaag één eierkoek
Maar rook een sigaret
Gooi ‘m halverwege weg
Want anders ruikt ze het
Then there were the seventies
They demanded to be free
And nagging on for female rights
Changing all that used to be
Hier sta ik dan ik ben een man
Waarom voelt dat dan niet zo
‘Cause in the new millennium
All manhood had to go
We gave them what they wanted
It’s inconvenient truth
We zijn veranderd
No one wonder
Dankzij Ophra, Doctor Ruth
After years and years of fighting
They have won and set us back
De man werd half vrouw
Somewhere, somehow
Verruilden we van plek
I want my manhood back
(vrouw)
Jullie lijken wel twee wijven zo
Is dit wat ‘t ons bracht
Wat is er dan nog over van
‘t Sterkere geslacht
(man)
Look and see what you have done
You’re an inconvenient trut
Alles wat er over blijft
Is de man als kop van jut
(vrouw)
Het gaat te ver, je snapt het niet
Dit was never nooit het plan
There’s no excuse it is too late
Look and see what we’ve become
(beiden)
We gave them what they wanted
It’s an inconvenient truth
We zijn veranderd
No one wonder
Dankzij Ophra, Doctor Ruth
After years and years of figthing
They have won and set us back
En is de rijkste man op aarde
A woman and she’s black
Het is tijd voor een gesprek
(vrouw)
De balans tussen ons is volkomen verstoord
Jullie hebben geluisterd maar de vraag niet gehoord
Kijk eens goed naar je zelf en wat vind je d’r van
Want we wilden wel meer vrouw
Maar niet minder man (man)
We zouden wel willen
Maar we kunnen niet terug
De man ligt verslagen geharst op zijn rug
Een zak vol verwaterde testosteron
We willen wel putten
Maar uit welke bron
(vrouw)
Neem ons en claim ons, verzorg ons totaal
Leid ons, bevrijd ons en vind ons speciaal
(man)
Het zit goed in de genen
Maar fout in ons hoofd
De Y-chromosoom lijkt volledig verdoofd
De man’lijkheid terug met de trots van een pauw
Maar waar zit de rek in de trots van een van de vrouw
Raak ons, vermaak ons, verzorg ons totaal
Geef ons, beleef ons en vind ons speciaal
(vrouw)
Laat het beest in je los
Wees gewoon weer een vent
Zoals de vrouw van een man tot voor kort was gewend
Gooi je was in de hoek
Je sokken los in de la
Loop niet langer je hoofd
Maar je lul achterna
(beiden)
Raak ons, vermaak ons, verzorg ons totaal
Geef ons, beleef ons en vind ons speciaal
(Man)
Pijp ons,
(Vrouw)
begrijp ons,
(beiden)
verzorg ons totaal
(man)
Ken ons,
(vrouw)
verwen ons
(beiden)
en vind ons speciaal
(man)
Dus hier laat het ons de man
Met nog één vraag tot besluit
Als wij de broek weer aan doen
Doen jullie hem dan uit
There was a time we knew exactly where we stood
God created man and wife
And everything was good
Maandagmiddag half twee
Ik was de laatste mand
Dan nog snel de bedden langs
En ‘t huis is weer aan kant
We flew to the moon and back
Fought side by side in ‘Nam
Invented guns and Cadillacs
And kept our women dumb
Ik mag vandaag één eierkoek
Maar rook een sigaret
Gooi ‘m halverwege weg
Want anders ruikt ze het
Then there were the seventies
They demanded to be free
And nagging on for female rights
Changing all that used to be
Hier sta ik dan ik ben een man
Waarom voelt dat dan niet zo
‘Cause in the new millennium
All manhood had to go
We gave them what they wanted
It’s inconvenient truth
We zijn veranderd
No one wonder
Dankzij Ophra, Doctor Ruth
After years and years of fighting
They have won and set us back
De man werd half vrouw
Somewhere, somehow
Verruilden we van plek
I want my manhood back
(vrouw)
Jullie lijken wel twee wijven zo
Is dit wat ‘t ons bracht
Wat is er dan nog over van
‘t Sterkere geslacht
(man)
Look and see what you have done
You’re an inconvenient trut
Alles wat er over blijft
Is de man als kop van jut
(vrouw)
Het gaat te ver, je snapt het niet
Dit was never nooit het plan
There’s no excuse it is too late
Look and see what we’ve become
(beiden)
We gave them what they wanted
It’s an inconvenient truth
We zijn veranderd
No one wonder
Dankzij Ophra, Doctor Ruth
After years and years of figthing
They have won and set us back
En is de rijkste man op aarde
A woman and she’s black
Het is tijd voor een gesprek
(vrouw)
De balans tussen ons is volkomen verstoord
Jullie hebben geluisterd maar de vraag niet gehoord
Kijk eens goed naar je zelf en wat vind je d’r van
Want we wilden wel meer vrouw
Maar niet minder man (man)
We zouden wel willen
Maar we kunnen niet terug
De man ligt verslagen geharst op zijn rug
Een zak vol verwaterde testosteron
We willen wel putten
Maar uit welke bron
(vrouw)
Neem ons en claim ons, verzorg ons totaal
Leid ons, bevrijd ons en vind ons speciaal
(man)
Het zit goed in de genen
Maar fout in ons hoofd
De Y-chromosoom lijkt volledig verdoofd
De man’lijkheid terug met de trots van een pauw
Maar waar zit de rek in de trots van een van de vrouw
Raak ons, vermaak ons, verzorg ons totaal
Geef ons, beleef ons en vind ons speciaal
(vrouw)
Laat het beest in je los
Wees gewoon weer een vent
Zoals de vrouw van een man tot voor kort was gewend
Gooi je was in de hoek
Je sokken los in de la
Loop niet langer je hoofd
Maar je lul achterna
(beiden)
Raak ons, vermaak ons, verzorg ons totaal
Geef ons, beleef ons en vind ons speciaal
(Man)
Pijp ons,
(Vrouw)
begrijp ons,
(beiden)
verzorg ons totaal
(man)
Ken ons,
(vrouw)
verwen ons
(beiden)
en vind ons speciaal
(man)
Dus hier laat het ons de man
Met nog één vraag tot besluit
Als wij de broek weer aan doen
Doen jullie hem dan uit
Songteksten.net heeft toestemming van Stichting FEMU om deze songtekst te tonen.
De songteksten mogen niet anders dan voor privedoeleinden gebruikt worden, iedere andere verspreiding van de songteksten is niet toegestaan.