logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Lappies - DHC[Songtekst]
Als ik zoek zoek ik heel de nacht, Naar een p4, wat had je dan gedacht, Ik heb alle soorten alle maten, Maar niemand heeft het in de gaten, Hoe ik eraan kom, Er is veel vraag en aanbod, Naar de lappies die ik doe in de avond, meestal 4 lappies in een klap, En het lukt me altijd,

Billie was a party girl Licking that window pane And hooking up naked eye Time and time again I said Billie you're a lucky one Just about two steps going wrong But Billie she ain't having that That ain't why she came Don't you bring your love to town Thought I'd let you know You been waving that hea

Koekalverij de boer die is erbij al is het middernacht, een boer die er op wacht Koekalverij een boer die is erbij achter in het land of op de boerderij jala jala jala jala laaa heuj Jakoba is een olden koe van 22 jaar kreeg veurige week vistie van de ooievaar was vrijdag middag lette het wieke wa

Ya se que las palabras se las lleva el viento Que por las veces que he mentido Es muy difícil que hoy creas en mí Quién no se ha equivocado Y por error ha herido un corazón Pues que tiren la primera piedra Esta noche me arrodillo por tu amor Perdón, fallé y no fue esa mi intención Por unas no

Door jouw ogen zie ik mij In jouw blik herinner hoe jij kijkt En iets in jou weerspiegelt terug naar mij In jouw armen voel ik pijn Maar jij weet dat dat iets moois kan zijn En als jij naar huis wil mag je terug naar mij Al ben je niet dichtbij Je mag terug naar mij Later is van jou Waar je ook z

Yeah Lange Frans Banshee op de beat Welkom op het allerlijpste festival Je hebt geen kaartje nodig want je bent er al Dit is de fall van de Cabal Where we go one we go all Er hangt wat in de lucht het is de lente vast Losse schroeven nooit meer rente vast Goudeerlijk als de kennis was de bal die

Wat is het leven mooi als je kunt dansen van geluk Een liefde van je leven vindt want dan kan het niet stuk Ik wil dansen heel de nacht En is het eventjes weer stil dan vraag ik met een lag of je met me dansen wil Kom dans met mij Laat de muziek je hart verleiden En al je zorgen verdwijnen

Si al abrir la persiana Un color porcelana Refleja el lugar Es una señal De que ya llegó la Navidad Si contemplas a un niño Recibiendo cariño Si vuelve a nevar Es una señal De que ya llegó la Navidad Si oyes villancicos a lo lejos Y la gente ríe al caminar Si todas las cosas traen recuerdos

Ik zit verloren in gedachten Ik ben gevangen in de tijd En alleen als ik de dagen tel, verdwijn ik Dat brengt je mooie lach steeds dichterbij Ik heb je nodig In al je schoonheid nodig M'n hart begrijpt mijn onrust De liefde in m'n leven komt terug Er vliegen vlinders door de kamer Er bl

Ik denk wel eens waar blijven al die jaren ze gaan als een knipoog voorbij En tijd kan je toch zomaar niet bewaren zij is als een vogel zo vrij Soms wil je één moment naar ’t verleden soms wil je dat de tijd stil blijft staan Maar één ding moet je zeker niet vergeten om te genieten van iedere

Ze zullen mij nie` hebben `k Blijf liggen in m`n bed En al gaat de wekker Ik heb `m nie` gezet! Ze zullen mij nie` hebben Zeker niet voor 11 uur Dan gaat de stekker uit de wekker En de wekker in het vuur Eén schaap! Twee schaap! Drie keer gapen en ik slaap! Vier schaap! Vijf schaap!

Saliste de entre el fondo de la noche Y cruzaste mi puerta palida Te temblaba tu piel como una hoja Y susuraba salgo Que mas da Te dije nada mas Maldita suerte Y sujete tu mano minima Te habian hecho mal en todo el alma Y venias a mi Buscando paz Loca Tu jugaste al trapecista Y sin red Y el amor c

Lo sai tu mi hai messo nei guai i miei occhi sono isole dove non viaggi mai bravo /forse più di me a ingannarmi senza maschera ed io a fidarmi di te E' durato un flash io mi ero illusa di noi ma con l'istinto di una donna oggi so chi sei. Un gioco che non vinco mai il mio sbaglio più grande che r

Este amor capaz de todo, que suspira a bocanadas, que se enferma, que se sana, este amor hace que lo viva urgente. Bien calmado e impaciente este amor sin un manual de instrucción Me hace comer de su mano y beber savia de árbol de limón. Un amor capaz de todo, que nos baja el cielo al piso, par

Ik weet ik heb jou jarenlang al menig ding beloofd En nu zeg je me dat je me juist daarom niet meer geloofd Ik heb je laten zitten en zo vaak te kort gedaan Maar nu zal ik je versteld laten staan Want deze keer komt het zeker voor mekaar Wat ik je nu beloof maak ik echt waar Refrein: Ik bouw voor

Ik zet mijn naam in graffiti letters op de muur, want overal waar ik al kom voelt het als mijn buurt. mensen groeten mij alsof we elkaar jaren kennen. En je bent lekker bezig Gers blijf zo door rappen. Me positieve houding is wat ik je mee kan geven, ik ben dankbaar dat de mensen met mij mee leven.

Dias enteros Caminando en silencio Apuro mis pasos Para dejar todo atràs Busco en la soledad El espacio para olvidar Esa voz que me atormenta (Entire days I spend walking in silence I hurry my steps to leave everything behind In solitude I search for a space To forget that voi

Italië in de zon, drie weken lang De zomer was er al in volle gang En wij vonden het toch zo fijn Om daar met z'n twee op stap te zijn Want overal waar we kwamen Klonk dit opgewekt refrein La melodia, la melodia Una canzone solo per te La melodia, la melodia En al de mensen zongen het mee In alle

Ik was het even vergeten Hoe donker het voelt voor het ochtend wordt Ik was niet echt aan het leven Even kwijt wat ik zocht Dus, oeh Laat me alles zien, dan doe ik dat ook En, oeh Haal me even uit m'n hoofd Geef me het leven, ook al doet het pijn Geef me de klootzak die je soms moet zijn Deel al j

In haar ogen branden vragen waarop ik geen antwoord weet Al die uitzichtloze dagen Al dat eindeloze leed maar ze heeft dezelfde dromen en ze heeft dezelfde hoop Hoe lang nog zal de wereld draaien voor we `t eindelijk verstaan Zal ooit een andere wind gaan waaien zal de pijn ooit overgaan En de zon

Je houdt het voor ogen Wat dromen beloven Je moet me geloven 'T harder dan hoe het lijkt De haat en nijd Je raakt ze niet kwijt Helaas een feit De werkelijkheid Het nadeel van één van die bomen te zijn Ze vangen de meeste wind Maar blijf overeind En trotseer de storm en regen Al breken de dijken

oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh En los montes, en los valles Exaltamos al que es digno de alabanza. En las costas de los mares Levantamos un sonido de esperanza. Aclamamos, aclamamos, Hacemos oir la voz de su alabanza. Con las manos en lo alto Exaltamos al que reina para sie

[Verse:] Radical society Goodness there's no sincerity Can't feed no one Maybe not even one They took away my libery When I'm through security Let me know what's that Feast as in you're black Going through whatever To fit it togheter Tell me why we're all fighting for Radical society Good there no s

stop nu maar met wenen genoeg tranen voor één nacht kijk eens naar dat gene dat morgen op je wacht is dat niet voldoende de toekomst lacht je toe stop dus maar met treuren ga slapen je bent moe morgen schijnt de zon weer er is leven na de dood alleen al de herinnering vervult mijn hart met hoop

1 Blik - Alessio[Songtekst]
Eén blik is al genoeg Jij kan mijn type zijn Ik ben in love met jou Ben jij in love met mij, girl Eén blik is al genoeg Zitten wij op één lijn Ik ben in love met jou (Hahahaha) Avenue Ik wil het weten Kunnen we samen bewegen Na de zon en de regen Zodra we landen op de grond daar beneden We ki

Je merkt het aan de jurkjes van de meisjes De jongens staan te smelten op de hoek De bakker ruilt z'n taarten in voor ijsjes En ze verkopen als zoete koek Je ziet het aan de vlinders en de bijtjes Ze doen zo gek, daar in die hemel, blauw En ik heb ook niet alles op een rijtje Want ik kijk in die o

Neckless - Saaff[Songtekst]
Quinna Baby, kan je de neckless Baby, kan je de neckless Baby, kan je de neckless Baby, kan je de neckless Baby, kan je de neckless Baby, kan je de neckless Baby, kan je de neckless Baby, kan je de neckless Baby, kan je de neckless Baby, kan je de neckless Baby, kan je de neckless Baby, kan je de

Son las 5 de la mañana y yo no he dormido nada Pensando en tu belleza, loco voy a parar el insomnio es mi castigo tu amor sera mi alivio y hasta que no seas mia no vivire Hoy conoci tu novio, pequeño y no buen mozo y se que el no te quiere por su forma de hablar ademas tu no lo amas porque el no

Te Invito : Disculpe la molestia, pero tengo que expresarme, esta amistad me agrada pero exijo un poco mas. Siempre he sido sincero y hablo lo que siento. Coger el atrevimiento aunque me vaya a cachetear. Pongame atencion si a usted le gusta el sexo. La invito a una Aventura no se arrepen

Ik wilde gaan Maar zag je staan Ik ken je leeftijd maar je doet volwassen aan Het is dat ik beter weet maar jij lijkt ouder Door de manier hoe jij je kleed Ik heb met jou geen doel Maar dat verandert niks aan wat ik voor je voel Je mag dan wel een meisje zijn In plaats van breezer drink je droge wit

Als ik knipper met mijn ogen Is er weer een dag voorbij De week is om, nog voor ie is begonnen En al heb ik soms geen tijd Ik maak het vrij Ik maak het voor je vrij Zelfs al kan ik er niet zijn Blijft er nog een deel van mij Waar je op kan leunen Als je zelf niet meer kan staan Als de houvast je

oooohhh oohhhh oohhh 'k Zie het in een oogopslag dit is niet je echte lach je weet het Je praat wel maar ik hoor je niet ik kijk wel maar ik zie je niet ik weet het Oh we draaien er al veel te lang omheen we zijn nog wel samen maar niet meer één Dit zijn slechts nog de scherven van ons gel

de klok slaat immer nacht, loop rond in het licht van de lantaarn, volledig vrij van zorg en angst, weet onze lieve vrouw waakt hem, zo waggelen of gaan we, doorheen stegen en de straten, dat de benen ons maar verdwalen want we willen toch nog niet naar huis gaan nee, soms krijg je het cad

1 omdat je enig bent 2 mijn fantasie verkent 3 het leven leuker maakt, elke keer mijn hartje raakt 4 omdat je rijmen kan 5 ik mag genieten van 6 gedichten elke les in een sms Stuur mij nog even, door jou geschreven Een verhaal in de taal die een ieder verstaat Laat me lezen waar ik voor moet vrezen

Het was op die dag, toen ik jou daar zag Ik kreeg zo’n vreemd gevoel, dat kwam door jouw lach Ik wou bij je zijn, jij verdreef de pijn Net als in mijn dromen voel ik me fijn Alleen de liefde bracht ons toen bij elkaar Jij maakt al mijn dromen waar, Ademloos, als ik in jouw ogen kijk ‘k