logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Si j`étais moi, Ni la montagne à gravir Au bord du vide, la neige à venir Ne me feraient peur Si j`étais moi Ni les pages à écrire Ni de trouver les mots pour le dire Ne me feraient peur Mais je me lâche la main Je m`éloigne de moi Je me retrouve au matin Sur la mauvaise voie Quand

Come on everybody Dance the Evelino Evelino La falda de volantes Evelino El conchero en el pescante Evelino La mantilla Come on everybody Dance my dance Falling down in the sky Looking down so high-high-high Afraid to meet this land What is this land? Boy, give me the hand What is

J'ai vu la fin souvent J'ai vu les portes se fermer Tant j'ai de mal à te cerner Ta mélancolie en ces dimanches passés, affalée J'ai vu des tonnes de paires de jambes à l'envers Crois-moi j'te jure c'est les tiennes que j'préfère Oh my sweet darling no oh don't go oh Oh my sweet darling don'

The beat goes on, the beat goes on.Drums keep pounding a rhythm to the brain. La de da de de, la de da de da.Charleston was once the rage, uh huh. History has turned the page, uh huh.The miniskirt's the current thing, uh huh. Tennybopper si our newborn king, uh huh.And the beat goes on, the beat

jaja, wederom in het huis en iedereen is zo stil als een muis yo, yo dit is nou die onbeperkt houdbare funk die kletsmajoorstylo je wil het, je belt het bestelt een kilo bestel dan 'k heb een hele silo maar luister niet naar wat zij hebben wat, jij wil een rapper dan moet je mij hebben

Eyo - K3[Songtekst]
(Eyo, eyo, eyo) (Eyo, eyo, eyo) Ik voel me 'oh la la la', de wereld is te klein Er hangt iets in de lucht, zou het verliefdheid zijn Ik voel me 'oh la la la', is het de zon die schijnt Jongens en meisjes die dansen en vrolijk zijn Het wordt de allermooiste zomeravond Tienduizend mensen samen op he

A présent, oui, juste à l'instant Le temps dégagé Mes yeux las sont fermés En regardant les tout petits points Je m'assoupis, m'assoupis Ca, c'est la folie; ne pas dormir de la nuit Tu me dis: peut-être qu'il faut Retrouver les sens Discerner les nuances Mais comme tu vois; le coup de

Laisse le vent qui frôle Sa main sur mon épaule Le vide dans ma tête Pas la moindre cachette C'est l'aube qui décline Derrière un champ de ruine Le moment de grandir Ne pas te retenir Je vois derrière nous des morceaux de toi Et ce que la douleur a fait de moi Tout l'univers Nos deux cœurs

Tu me fais tourner, la tête Mon manège à moi, c'est toi Je suis toujours à la fête Quand tu me tiens dans tes bras Je ferais le tour du monde Que ça ne tournerait pas plus que ça La terre n'est pas assez ronde Pour m'étourdir autant que toi Ah, ce qu'on est bien tous les deux Quand on est

Je bois a trop forte dose Je vois des éléphants roses, Des araignées sur le plastron de mon smoking, Des chauves-souris au plafond du livingroom Et toi Dis-moi quelque chose Tu es là Comme un marbre rose, Aussi glacé que le plastron de mon smoking, Aussi pâle que le plafond du livingroom

Tu me vois si fragile Tu veux me protéger Tu me vois si docile Tu veux m`apprivoiser Tu me fais du mal En pensant me faire du bien Toi le cowboy Moi l`indien Tu me vois si sauvage Tu veux m`apprendre à vivre À mettre mes rêves en cage À me taire et te suivre Tu m`veux à ton image

Ich reise viel, ich reise gern Fern und nah und nah und fern Ich bin zuhause überall Meine Sprache: International Ich mache es gern jedem recht Ja, mein Sprachschatz ist nicht schlecht Ein scharfes Schwert im Wortgefecht Mit dem anderen Geschlecht Ich bin kein Mann für eine Nacht Ich bleibe höch

Certains l'aiment tôt Certains l'aiment tard Certains l'aiment chaud D'autres tartare Le plaisir n'a pas de mesure Tous les goûts sont dans ma nature Tous les goûts sont dans la nature Certains recto D'autres pétards Certains verseau D'autres s'agitent tard Le plaisir n'a pas de censure Toute

Par le biais de mes pensées, je me transpose 7 ans en arrière Quand la musique n'était qu'un passe-temps, un mystérieux univers Pour moi rapper était un jeu, jusqu'à ce que je découvre que la passion Du groove investissait mon être peu à peu Envoûté par le rythme, j'analysais la techn

Windsurfers do it standing up En diepzeeduikers doen het onderwater Alcoholisten doen het met een kater En snelle jongens doen het effe hup Postbodes doen het in de gleuf En pedofielen doen het op hun knieën De meeste trio's doen het met z'n drieën En tegenliggers doen het soixante neuf

Elle - Melissa M[Songtekst]
Elle est mon âme; elle est mon coeur Elle est ma flamme, mon bonheur et celle qui m'a donné la vie Elle fait parti de moi Elle est mon sang; elle est mes yeux Elle est mon ange le plus précieux et celle qui m'a donné la vie Elle fait parti de moi Elle est tout ce que j'ai de plus chère au mon

Elle me dit Écris une chanson contente Pas une chanson déprimante Une chanson que tout le monde aime Elle me dit Tu deviendras milliardaire Tu auras de quoi être fier Ne finis pas comme ton père Elle me dit Ne t’enfermes pas dans ta chambre Vas-y secoue-toi et danse Dis moi c’es

Elle a fait un bébé toute seule Elle a fait un bébé toute seule C'était dans ces années un peu folles Où les papas n'étaient plus à la mode Elle a fait un bébé toute seule Elle a fait un bébé toute seule Elle a fait un bébé toute seule Elle a choisi le père en scientifique Pour ses

Hoy volvi a nacer pude comprender que sin ti no existe nada Hoy pensando en ti fue que conoci la verdad que yo buscaba En la obscuridad de mi tempastad fue mi puerto tu palabra Eres tu quien me guia Siempre tu quien esta Junto a mi cuando mas me haces falta Junto a mi cuando pierdo la calma Hoy l

qui leur dira qu`il y avait là-bas des fleurs et des oiseaux des étoiles sous l`eau qui leur dira qu`il y avait autrefois des algues et des roseaux des rochers, des coraux laissez chanter les baleines laissez pleurer les sirènes qui leur dira qu`il y avait là-bas des palmiers de coco d

Il semble que quelqu’un ait convoqué l’espoir Les rues sont des jardins je danse sur les trottoirs Il semble que mes bras soient devenus des ailes Qu’à chaque instant qui vole je puisse toucher le ciel Qu’à chaque instant qui passe je puisse manger le ciel Les clochers sont penchés les

Klinkt te gek he ? Nou, geweldig. Wat een leuk deuntje is dit, laten we dat maar meteen opnemen. Zeg jongens, `t lijkt me een goed idee dat ik met mijn conservatorium opleiding eens even een muzikaal verantwoorde solo ga spelen op deze partituur. Tuurlijk. Dat is toch geen sound man, laat mi

Soms is zo wereld zo wreed Dan zou ik weg willen zweven Los van die loden planeet Ver van de volken Weg naar de wolken vaak is het leven zo zwaar Dan zou ik op willen stijgen Ver van geweld en gevaar Ver van de mensen Over de grenzen Vrij en verheven Als een vogel zou ik zijn Hoog over land en o

Sueño cuando era pequeño Sin preocupación, en el corazón Sigo viendo aquel momento Se desvaneció, desapareció Ya no te creo, ya no te deseo Sólo te veo, sólo te deseo Mira, Sofía Sin tu mirada sigo Sin tu mirada sigo Dime, Sofía-ah-ah Cómo te mira, dime Cómo te mira, dime Sé que no,

Faire l'amour c'est comme une chanson apres quelques instant c'est fini mais quand tu t'rappelles la melodie,l'amour est vrai pour toi c'est pour toi que j'ecrit cette chanson l'amour c'est la vie pour moi,et la vie c'est l'amour pour toi Faire l'amour c'est comme un repas on mange beacoup,l

Dime que haría De mis dias? Quien soñaría Si no estas? Como podría Respirar el aire, lejos de ti Cuando no estas aquí? Solo por ti caminaría en la infinidad Afrontaria contigo la eternidad Solo por ti Dime lo que Siente tu alma? Dime porque Vive en mi? No se, pero voy muriendo Lento, solo, s

Tu inverses les moments, renverses les choses Tu reverses les moments, inverses les choses Tu ne connais plus le nom des fleurs du jardin Tu ne connais plus le nom des fleurs Tu te rappelais pourtant de tout Tu te rappelais pourtant de tout Tu dis des mots à la place des autres Tu dis "Pour

X en Y Het land, de zee, rivieren, bomen, de sterren, de lucht Dat en dit Onderdeel van een groter plan, weet niet wat het is Ik weet niet wat het is Jij en ik Het land, de zon, bomen, de lucht, de sterren, de zee 365 graden Ik ben een puzzel, jij bent het ontbrekende stuk Wacht even, een ogenblikj

Village au fond de la vallée, comme égaré, presqu'ignoré. Voici qu'en la nuit étoilée un nouveau-né nous est donné. Jean-François Nicot il se nomme. Il est joufflu, tendre et rosé. A l'église, beau petit homme, demain tu seras baptisé. Une cloche sonne, sonne. Sa voix, d'écho

Pour la rosée qui tremble au calice des fleurs De n'être pas aimée et ressemble à ton cœur Je t'aime Pour le doigt de la pluie au clavecin de l'étang Jouant page de lune et ressemble à ton chant Je t'aime Pour l'aube qui balance sur le fil d'horizon Lumineuse et fragile et ressemble à ton

Brussel was toen nog een bruisende stad Brussel was toen oh la la en olijk Brussel was toen nog een ruisende stad Brussel en Brussel was vrij en vrolijk Op de broe-kerkplaats was het vol en dol Heren met strohoeden, zware knevels Dames met sleepjurk en kant parasol De paardentram schoof langs oude

Quand je courais dans les rigoles, Quand je mouillais mes godillots, Quand j’allais encore à l’école Et qu’il fallait se lever tôt, J’avais à peine ouvert la porte Et vu la Méditerranée J’étais déjà dans la mer Morte Juste au pied du grand escalier En attendant que quelqu’un sor

C'est dans l'aube chère à Verlaine Que tu courais notre domaine Humant l'air des quatre saisons Odeurs de thym et de bruyère Sous tes pattes fraîches légères S'élevaient comme une oraison Berger des landes familières Tu vivais digne et solitaire Animal doué de raison J'écris ce jour annive

La la la, la la la, la la la, la la la, laa laa laa. Laat maar vrolijk ons clublied klinken, valuta. Laat ons eten en laat ons drinken, valuta. Gooi maar lekker de glazen vol, niet met een sapje maar met alcohol. Valuta, valuta, valuta, valuta, valuta. Eh, zeg Floris-Jan, je moet nog een

Dansez sur moi le soir de vos fiançailles Dansez dessus mes vers luisants comme un parquet de Versailles. Embrassez-vous, enlacez-vous, ma voix vous montre la voie, la voie lactée, la voie clarté, ou les pas ne pèsent pas, Dansez sur moi. Dansez sur moi qui tourne comme un astre, étrennez-vo