logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

I’m not in love I do think I have tried It costs too much I don’t have the money or the time 'Caused me to fall apart once or twice What’s worse I kinda like the beautiful mess In a perfect world we never came Oh, we never left Do you remember what we were? Do you find out what a kiss is for,

[Sticks] ja, op die paden, batterij is opgeladen uitgeslapen, klaar om de dagelijkse tocht te maken regel m'n ontbijt, begrijp ik kom niks te kort gister m'n baan gescot, ik vond die shit verrot was in een luxe positie zodat het effe kon moet wel wat anders hebben maar das voor latere zorg voor nu f

'En waar komt dat geluid dan vandaan, dat "whooooffsshh" " Sjawel hoe is het, Dames, troepers, alles goed, tast toe, voer voor je woofers. Proef het, dit klinkt met muziek voor de toekomst, zonder vermoeiende foefjes, bellen en toeters. Recht voor je raap rap, zo gaat het, voor wie zich in het nach

Wanneer wordt de wereld wakker Om je aandacht te geven? Die wereld die je alsmaar dwingt Alleen te leven Is dit waarvoor je hebt geleefd? Er niemand is die om je geeft Een spiegel die je zomaar Wat staat aan te staren Veel te veel herinneringen Al die jaren Je komt jezelf niet bekend voor Maar je l

Geef me even tijd Misschien kunnen we later even bellen. Eentje tegelijk Ik weet dat jullie vragen willen stellen. Hoe kan het dat zoveel is gelukt Gekke kleine jongen Hoe kan het dat zoveel is gelukt Gekke kleine jongen Gekke kleine jongen Volgens sommige heb ik het gemaakt Volgens andere ben ik

Jullie rapteksten zuigen! Dus ik stop m¹n pik er in en kick er in want rap gaat steeds meer lijken op een flikker in een glitterding Ik schitter in kleuren met mijn thema's zo natuurlijk en puurlijk, ik bestuur de rijmschema's avontuurlijk Tot jouw spijt zag je creativiteit als strijd en kijk,

Ik sta aan de macht met Funk-E, problemen met ons en je zult naar de bodem zinke en je zult de gevolgen nooit meer in je leven vergete, dus pleite, want je bent te laat met die drie woorden:"Het spijt me" Het begon met een probleem die je had, Je zat te chillen met je schat, ze kwam erachter dat

You're making choice to live like this, And all of the noise, I am silence. We already know how it ends tonight, You run in the dark through a firefight. And I would explode just to save your life, Yeh I would explode. Let me light up the sky, Light it up for you. Let me tell you why, I would die f

Straatremix deel twee Lange Frans en Baas B Het is maar, dat je het weet Blijf kaal of kammen Lange: Wie kijkt er meestal naar beneden als je naast em staat? Lange Frans, aangenaam maar ik kijk nooit op iemand neer, geef props en respecteer maar neem me nu niet kwalijk dat ik even coll

Felicita, met de wind in je haren zomaar wat varen, de zon achterna Naar een plek waar je even lacht naar het leven, la felicita Als er op een klein briefje "'k hou van je liefje" staat, felicita, felicita Felicita, is je ziel horen zingen, dansen en springen, la felicita Is een bos vol m

La-la liefdesliefdjes Eigen la-la liefdesliedjes La-la liefdesliefdes Eigen la-la liefdesliedjes voor mij Ik ben helemaal verloren Want ik hoor je zingen achter op de bus En ik smelt bij al die mooie woorden 'k Zit al snel te dromen van die eerste kus Jij zegt 'Laura, jij bent het mooiste meisje d

Superhero - K3[Songtekst]
Ik vlieg als een kruisraket door de lucht, Pijlsnel alle boosdoeners slaan op de vlucht Kei cool iedereen wijst naar boven en zucht. Ik hou niet van vechten en niet van geweld, Maar dat is nu eenmaal het lot van een held. Jij gilt en ik kom je te hulp gesneld, Als er iemand jou ooit in de kou laat

Couplet 1 Ik loop weer eenzaam op straat Ik voel de Racisten haat Daar praat een groepje of mij Me huidskleur Ik wordt in dit land niet goed gekeurd Over een tijdje ben ik aan de beurt Ik zal helemaal worden verscheurt Het klinkt misschien raar Maar in dit land zijn buitenlanders in gevaar

2x Wat moest tje nou Zou je bellen Om je te vertellen Dat ik van je hou Schatje laat me niet in de kou staan Want tje weet wie ik ben fara B aangenaam Schatje kom je met mee Toen ik je voor het eerst zag Was ik metteen verliefd Alles was perfect van top tot teen Een die mooie speen in

Ze is pas net begonnen met twerkin' Ik heb er ontzettend veel vertrouwen in (yeah) Leerstage, werkstage, leerstage, werkstage Leerstage, werkstage, leerstage, werkstage Het waren zware tijden, ze was opzoek naar afleiding, samen met de meiden Het begon als een grapjе maar werkte bevrijdеnd, en we

Waar kwam jij opeens vandaan Je zet me zo in vuur en vlam Ik dacht: die laat ik nooit meer gaan Wist niet wat me overkwam Doe niet zo gek, doe eens normaal Doe nou eens net als iedereen Alleen jij bent zo speciaal Zoals jij is er geen een Jij was op zoek naar mij Ik weet nog wat je zei Diep

't Was een mooie zomerochtend en ik liep heel gewoon Door de winkelstraten van het plaatsje waar ik woon Toen ik plots het idee kreeg om een steegje in te slaan En zo kwam ik bij mijn favoriete winkel Ik stond voor de etalage van het mooie ouwe pand De eigenaar begroette me zoals elke goeie k

Permanenter Jetlag Immer nicht in Glanzform Leb' auf der Straße wie 'n Cadillac Schick' dir 'n Foto, wenn ich ankomm', yeah, ah Ich weiß nicht, wie viel Tage Action war, wie lang wir munter war'n Ich freu mich auf den Flieger, einfach abheben, runterfahr'n Ich war zu lange fort, wir reden

Kühlschrank! Gib' uns Margarine. Nimm 2! Gib' uns Vitamine. Tankwart! Pack' uns den Tiger in den Tank. Schicksal! Mach' die Bösen krank. SAT.1! Zeig' uns Günter Bosch. Duschdas! Mach' uns duftig frisch. Petrus! Schenk' uns Anglerglück. Jesus! Gib' uns die Heimat zurück. Kellner! Binge

Miese Zeiten, wohin man sieht, ich denke gern' an früher: Wild und frei und unverbraucht, ich weiß es noch wie heut'. Wir wollten immer die Größten sein, schon damals auf der Straße - den Gitarrenkoffer augfeklappt vor Hertie oder Karstadt. Es wird niemehr so wie früher... Coocoocooch

Humtakataka...Autobus! Humtakataka...Autobus! Humtakataka...Autobus! Humtakataka...Autobus! Jeden Tag fohr i im Bus Weu i in die Hockn muss Kummt ka Buss geh i zu Fuß Weu i in die Hockn muss Steigt a Schwoaza* ei im Bus Ich schnell aus dem Bus rausmuss Bevor ich einen Fohrcshein k

Kijk die blik, ik speel nooit de rol van de mooie bruid De perfecte dochter... Nee, ik schrik, en ik sla mijn ogen neer Wie ben ik, zie ik ooit mezelf, zal ik waardig zijn? Dien in de familie eer? Wie ben ik, zeg me wie... Wie is zij, die ik zie? Is dit vreemde meisje echt mijn spiegelbeeld? Ooit

There were times You make me cry Looking for a reason why There were times You make me fly Stay with me Untill I die There were times You make me cry Looking for a reason why There were times You make me fly Stay with me Untill I die Stay with me Pray with me Till the end of the world Stay with m

Mitternacht ist längst schon vorbei Nebel in den Strassen Nur wir zwei - endlich allein Von aller Welt verlassen Es wird Zeit nach Hause zu fahren Die Party ist längst gelaufen Alle Räder stehen still Und nur die Ratten gehen schlafen Engel der Nacht können nicht fliegen Engel der Nacht woll'n

A dream of another existence you wish to die a dream of another world you pray for death to release the soul. One must die to find peace inside, you must get eternal I am a mortal but am i human? How beautiful life is now when my time has come. A human destiny but nothing human inside. What'll be le

She says "wake up, it's no use pretending" I'll keep stealing, breathing her. Birds are leaving over autumn's ending One of us will die inside these arms Eyes wide open, naked as we came One will spread our ashes 'round the yard She says "If I leave before you, darling Don't you waste me in t

Kijk die blik ik speel nooit de rol van de mooie bruid de perfecte dochter nee ik schrik en ik sla mijn ogen neer wie ben ik zie ik ooit mezelf zal ik waardig zijn dien ik de familie eer wie ben ik zeg me wie wie is zij die ik zie is dit vreemde meisje echt mijn spiegelbeeld

Du warst stets für alle da mit deinem silbergrauen Haar. Omama, oh Omama Du hast dein Leben lang gespart und dein Apfelstrudel, der war hart. Omama Wir beten jede Nacht für dich, lass uns bitte nicht im Stich. Omama, oh Omama Weil und noch dein Sparbuch fehlt, in welchem Strumpf verste

Und am Himmel bilden sich schwarze Wolken Der helllichte Tag wandelt sich zur Nacht Die Temperatur stürzt unaufhaltsam dem Gefrierpunkt entgegen... Die Schwüle des Sommers getilgt von eisiger Kälte Sturm zieht auf und das Land erzittert Vor den Boten der nahenden Apokalypse... Dann... s

Ik heb gewacht op de val Ik heb gewacht op de klap Wacht even meneer man Kun je niet zien dat dit het einde is Maar dit is geen vaarwel En ik heb je naam geroepen Oh, minstens een miljoen keer Dus wacht even meneer ijdel Jij bent in het spel Maar ik ben er nog steeds Totdat je me ziet, me hoort To

Het is blijven steken in mijn gedachten, zo fijn. Niets anders dat mij aan het lachen maakt. Ik heb geprobeerd om alles een beetje aan de kant te zetten, yeah. Geprobeerd het uit mijn gedachten te zetten. Ik hoef nooit alleen te lopen, Er is altijd iemand bij me, Ik weet dat dat onze beste tijd is,

Maria - Blondie[Vertaling]
Ze beweegt alsof het haar niets kan schelen Zacht als zijde, koud als lucht Ooh je zou ervan willen huilen Ze weet jouw naam niet En jouw hart klopt zoals een ondergrondse trein Ooh je zou ervan willen sterven Ooh wil je haar niet nemen Ooh wil je haar niet van jou maken Maria Je moet haar zien Wo

Misschien is het intuïtie maar aan sommige dingen twijfel je gewoon niet, Bijvoorbeeld in jouw ogen zie ik ogenblikkelijk mijn toekomst, En daar heb je het al Ik denk dat ik m'n beste maatje heb gevonden, Ik weet dat het misschien meer dan een beetje gek klinkt maar ik geloof dat ik al wist dat ik

Zoals een geest heb ik geen sleutel nodig Ik ben je beste vriend geworden Denk alstjeblieft niet over opstaan voor me Je hoeft niet eens te praten Als ik hier ook maar één dag ben geweest Mis je me als als ik weg ga Dus sluit de luiken en doe de deur op slot Je zult je andere vrienden niet meer no

Ik moet mijn beste vrienden bellen Moet ze laten weten dat ik vertrek Alles achter me laat en langzaam aan Ik wil ze geen verdriet doen Oh nee nee nee Ik zal terug moeten komen en ik wil uitleggen Waarom ik ze in hun slaap achter moest laten Het antwoord hangt in de lucht, maar ik geef er niet om O