logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Dans l`échancrure des ses nuages Quand la montagne porte seins nus Les aubes tièdes jusqu`au mirage Mes mains deviennent l`ombre des nues Entre silence et métissage Entre sommeil et petit jour Je te délace comme un corsage Pour faire une place a mon amour Je t`aime Tout piqueté de diamant

Partie 1 (x2) Ana rag3a ya aghla habib Ba oulak la keda kfaya Habibi mah ma kount baghir Bi albak kount wayaya ( wayaya) Refrain (x2) Refrain : (2) Youm wara youm Habibi ana kount bahlam Bik bi 3anayek Ya mastana albi Youm wara youm Habibi maguali noum Habibi wadini

Es ist wieder spät Und du wartest so wie immer Hast vielleicht heutenacht um mich geweint Du schaust mich an Und gehst schweigend aus dem zimmer Denn du weist das ich nicht lügen kann Frag nicht warum Es liegt sicher nicht an dir Das sie kam Da kann keiner was dafür Und ich weiß diese wahrhe

Manchmal da spielt mein herz Einfach verrückt wegen gar nichts Treibt es ganz bunt Dreht fast durch ohne grund Tot vor wut Ich fühl mich krank Und ich denk Gott sei dank das du da bist Du schaust mich an Sagst du liebst mich Und dann ist es gut Du bist gut für ’s herz Du lasst es freier schlag

Thought I'd ring you And tell you I'm in town Hope to see you Yes, dinner would be fine Do you remember When you and I first met? I know I do Do you? Oh non, je n'ai rien oublié Rien oublié de cette étrange fille Qui est venue traverser ma vie et ma ville Rien oublié non plus de cet

pack deine sachen und lass mich jetzt allein schau mich nicht an; denn ich werd dir nich verzeihn kein letzter kuss ich sag nur danke good bye ab jetzt zähln nur noch ich und nicht mehr wir zwei Sag - was denkst du wer ich bin Du glaubst - wirklich ich wär so blind ich merk doch wie du mich verars

Geld - Falco[Songtekst]
Als armer Schlucker fängst Du an und irgendwann dann kommt die eine oder andere tja, Null dran Der Millio-Millio-Millio-Millio-Millionär, der hat es schwer Der Millio-Millio-Millio-Millio-Millionär, hat er es nicht oder hat er es doch - hat er es nicht oder hat er es doch, oder hat er es nic

yeah volkan-p yeah L-I-N-D-S-A-Y samen met volkan-p schat luister zonder jou voel ik me eenzaam in de duister zonder jou nu ben ik alleen je hebt me achter gelaten in je brain nu zit ik hier met mn kop vol met verdriet ik hou van jou ik hoop dat je dat ook wist maar weet je waar ik ben

[Sean Paul] Ik moet m'n weg terug vinden, naar het zomer paradijs Sean Paul, Simple Plan [Simple Plan] Mijn hart zinkt, terwijl ik boven de wolken uitstijg weg van jou En ik kan niet geloven dat ik weg ga, ooh, ik weet niet wat ik ga doen Maar op een dag, zal ik mijn weg vinden naar waar jouw naam

J'ai tout tenté, à leur guise de me déguiser. J'ai tout écouté, sur le comment comme je devrais.2 Même ma voix, trémolo faut-il ou faut-il pas ? Ma meneuse et moi, me laisser aller je devrais pas. Mais mauvaise nouvelle, la voilà ma maladie; On est fait comme l'on est, c'est maman qui me l'a

Hast du das gedacht Das wir uns wieder sehen Hast du das gedacht Das wir uns noch verstehen Ich hab es nicht geglaubt Das es mir den atem raubt Wenn ich dich sehe Nach so langer zeit Wenn ich dich sehe Nach so langer zeit Du hast es auch erlebt Das auf und ab im leben Du hast sie auch gesehen Die s

200 watts En paire de bottes Délicate et désinvolte C'est pas des craques Quand elle me sourit J'me détraque À coups d'insomnies Tu me plaques comme une affiche au mur Je porte plainte pour coups et blessures J'étais à deux doigts De finir fou de toi Fou de toi 200 watts En paire de bottes D

Mirror, mirror on the wall Who's got the most inflated ego of them all? Thinks he can make a booty pop Thinks he is so loveable Thinks he is the perfect man, that I shoulda never let go And that's why I let him go The first thing he wants in the morning ain't you It's all about him in the mo

Ik kan niet terugkeren, ik wil vergeten, mijn liefde voor jou die niet zal "flakkeren". Op die dag dat ik verdween uit jou zicht. Nu is het al te laat, wat kan ik doen? Starend naar jou toen je huilend in elkaar zakte, ik hield je nog steviger in mijn armen dan ooit tevoren. Maar je zal niet verand

Ich habe dich auf einmal vor mir stehen seh'n Und mir war klar, wir werden uns versteh'n An dir gibt es nichts auszusetzen, das ist mir klar Ich will dich auch nicht verletzen Du bist mir schon so nah Doch irgendwas hält mich ab Dir zu sagen, wie es weitergeht Gib mir noch Zeit Weil ich mich selbe

Alles schien so klar Doch sagtest du es ist vorbei Ist das wirklich wahr Wirst du heut‘ zu ihm gehen? Was ist nur geschehen Habe ich dich heut‘nacht verloren Ich werd nie verstehen was eigentlich geschah. Dein bild in mir Ist in mein herz gebrannt Es bleibt ewig da Wo es immer war Dein bild

What would I do if I was you? I'd come out and say what I'd wanna do I'd be a man you'd never be So why don't you get upa nd groove with me? Give it up, give it out Let it run, let it shout Stayin' alive to survive Being pretty Feeling chic, like le freak You won't jump to the beat Le

Een jongen is geboren tijdens zware tijden in Mississippi Omringd door vier muren die niet erg mooi zijn Zijn ouders geven hem liefde en genegenheid Om hem sterk te houden en de juiste richting in te sturen Hij leeft net genoeg, net genoeg, voor de stad Zijn vader werkt sommige dagen meer dan veert

Op de vuurplaat, in de diepte van 't stampend, rollend schip Staat de stoker in z'n zweetdoek, een piraat hangt aan z'n lip Fire-up, met slijs en vuurhaak Fire-up, de haven lacht Waar een hart is dat al maanden in verlangen op je wacht Fire-up, tot op de rooie Die het bloed en zweet ontnam La

Was für eine Nacht! Bin mit ‘nem Schädel aufgewacht, Gieß' den Kaffee wie in Zeitlupe ins Glas. Dem "Wenn du magst, kannst du noch bleiben" Folgt ein unsicheres Schweigen; Du schließt die Tür, es wird still, ich schau' dir nach. Und mit dir Trompeten, Geigen und Chöre, Irgendwas gegen die S

Hast du dich heute schon geärgert, war es heute wieder schlimm? Hast du dich wieder gefragt, warum kein Mensch was unternimmt? Du musst nicht akzeptieren was dir überhaupt nicht passt Wenn du deinen Kopf nicht nur zum Tragen einer Mütze hast Es ist nicht deine Schuld, dass die Welt ist wie sie

On se marie tôt à vingt ans Et l'on n'attend pas des années Pour faire trois ou quatre enfants Qui vous occupent vos journées Entre les courses la vaisselle Entre ménage et déjeuner Le monde peut battre de l'aile On n'a pas le temps d'y penser Faut-il pleurer, faut-il en rire Fait-elle envie

Look out for yourself I wake up to the sounds Of the silence that allows For my mind to run around With my ear up to the ground I'm searching to behold The stories that are told When my back is to the world That was smiling when I turned Tell you you're the greatest But once you turn, they hate us

Ref.: (x2) Sie liegt in meinen Armen Ich kann es nicht ertragen es war ihr allerletztes Wort Ich liebe dich dann ging sie fort Es war unser erster Streit sie schlich in meinem herz dann war sie weg doch diesmal ging ich viel zu weit ohne sie dachte ich es würde gehen doch ich

UTSU UTSU URARA no komoriuta zutto kiiterya o-sekkiyou mibae bari bakari no KATAGOTO DARAKE iyaiya nageyari jinsei wo zutto mitsumerya chiheisen ikisaki wakarazu CHINPUN kanbun nami ni nomareru yori nami ni sakaratte yukou kuchibiru kamishimete saa ima kono shunkan ni boku wa jibun tsukurou

Wat een wonderbaarlijke tijd Wat een familie Zoals de jaren voorbij zijn gegaan Nu ben ik alleen Tik-tak Tik-tak Tik-tak Tik-tak Tik-tak Tik-tak Tik-tak Tik-tak La, la, la, la, la, la, la Als een kat in het nauw, gevangen in een rijdende auto Een eng gesprek, sluit mijn ogen Kan de rem niet vinden

Ik zou best nog is een keertje net als vroeger een dagie balle wille race om een uur of vier je nest uit naar de tuin en dan bane als een speer of in de winter in de kast met een lamp lekker slaatjes legge prikke tussedoor een bakkie pleur en daarna weer onwijs dr tege an ik zou best nog we

Mij houd je niet voor de gek Mij houd je niet voor de gek Da da da da dah Da da da dah Da da dah Mij houd je niet voor de gek - die mooie ogen Die sexy lach - mij houd je niet voor de gek Je bent niet de baas over mij- je bent geen verrassing Je vertelt leugens - mij houd je niet voor de gek Mmm, m

Choisis Ton Camp Sous Pression Le Msékisé La Sonora L'Amour Suze Amnesie Internationale ça Tape Dure Combattants Dans Les Startin' Blocks A Cause A Effet De Frente Le Vice Mentalite De Resquilleur Peril Urbain Soir De Deche Sous Pression Starflam All-stars Ultrastarflam

Hohou, hohou, hohoo He-Hey Tu sais j'ai tellement peur de le perdre que j'en dors plus la nuit. Il est le seul que je vois dans mes rêves, celui qui partage ma vie. Je sais je lui pose trop de questions, mais c'est plus fort que moi. Je sais je dois faire attention, pour qu'il ne s'éloigne pas de

Y mussed oui stay wear wee don`t bee longe Y mussed oui stay wear wee don`t bee longe Because there`s never gonna be enough space So eat the meek, savor the taste It`s always gonna be a delicacy Lick your chops and eat the meek Y mussed oui stay wear wee don`t bee longe Y mussed oui stay

Mes chairs internes digèrent ces peuplades ichtyophages Ma peau arrachée, mes os aiguisés, ma tête fuselée Réduites d'arêtes parfaites Je hais ces poissons qui me mènent vers le fond De bile en phlegmon, je tiens ma folie bâillonnée sous ma vie Sous mon lit traîne les furies. Je sais que

Ganz ohne dich Strahlt die sonne nicht mehr Ohne dich ist jeder tag So grau und lehr Ganz ohne dich Wird für mich nie mehr frühling sein Als du gingst Da zog dein herz bei mir ein Denn ich habe mein lächeln verloren Irgendwo, irgendwann, lange her Doch vielleicht ist es auch erfroren Dort drauß

I can't tell how I feel Since I realised our love is for real I've been hurt many times It's so hard to be all alone Another night without you Don't you feel, I need you When you're in my arms all my dreams come true When you're gone, I feel weak It's so hard to be all alone Another night

Plus Fort Que Les Frontières Crie ta prière Chante-la pour moi Dis les mots que j'espère, même si je n'comprends pas Mêle ton sang Ailleurs qu'au combat A ces futures mères d'ici ou de là-bas Plus fort que les frontières est l'amour Plus fort que les frontières est l'amour Plus