logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

AU!! Je bent de krampen in mijn nek, de peuken op de grond Een stoppelbaard van twaalf dagen, putlucht uit mijn mond De reden dat ik niemand, ook mijn vrienden, niet vertrouw Want iedereen is hypocriet, de halve wereld geilt op jou Kom niet meer in mijn leven, blijf in godsnaam uit de buurt He

She's not a girl who misses much Do-do-do, oh yeah She's well acquainted With the touch of a velvet hand Like a lizard on a window pane Man in the crowd With the multi-coloured mirrors On his hobnail boots Lying with his eyes While his hands are busy Working overtime A soap impression of his wife

liefde is geven en nemen is alles wat ik me zo bedenken kan bij jou liefde in zon en in regen dan is het niet moeilijk om te zeggen dat ik veel van je hou refrein: kan geen dag van m'n leven zonder jou ik zal niet weten hoe ik jou moest vergeten ik zal nie leven als ik niks meer kon geven

A divorced lady arrives home from a bar Guess, guess what she sees, sees there There is a naked person in my flat! He's got a weird expression on his face! Oh my god and jesus as well! W-what are you doing here? Are you hurting your chest? Offending yourself? Forcing yourself into pain and sorrow li

OEHOEHOEHOE OEHOEHOEHOE OEHOEHOE Had ik moar een hamer En een handje vol met spijkers Dan zou ik fijn goan timmere Heel dun dag dur Ik sloeg een schilderij vast En timmerde de deur dicht Ik timmerde mun bande van mun auto an de stroat vast AAHAAH Dan hoale zem nie weg WHIEJ OEHOEH

Laatst was ik op een feestje bij m’n buurman in ’t café De hele buurt was uitgelopen, iedereen deed mee Ow het was gezellig en m’n buurman keek tevree Maar plotsling hoge nood dus ik vroeg bij de entree Waar is de wc De trap af naar benee Het kleintje is ’t fonteintje En de grote is de ple

Ja ik lag van de zoomer lekkur bai ons in de toin Ja ik lag van de zoomer lekkur bai ons in de toin En oos moeder zat binnen maor ik war t eerste broin En ne aiscoboer, ja die stond bai ons al in de straot kzeg ne aiscoboer, ja die stond bai ons al in de straot Ja die pak me daor een sorbet, nou di

When you walk through the garden you gotta watch your back well I beg your pardon walk the straight and narrow track if you walk with Jesus he's gonna save your soul you gotta keep the devil way down in the hole he's got the fire and the fury at his command well you don't have to worry if you hold o

Ich war g´rade 16 Und wollte die Welt seh´n Vom Leben nichts kapiert Am Abend alleine Im Kopf nur das Eine Bin leider explodiert Denn da warst Du, nur Du Immer nur Du Die Frau in meinem Leben Ich fand Dich so toll Und hatte die Hose voll Es war das erste Mal im Leben Und es ging viel zu schnell

Hallo Freunde Ihr seid da schön Euch hier zu seh'n denn ganz ohne Eure Hilfe würd'ich nie hier oben steh'n wie Ihr draußen singt und feiert find'ich richtig stark gebt für's Ticket heute abend bestimmt die letzte Mark Ihr habt fest zu mir gestanden als ich ganz tief unten war dafür sage ich eu

Ik wist niet meer Ik wist niet meer, welk sprookje we zouden doen, wist ie niet meer Mama zei ga ga maar staan, dan neem ik heel snel de maat, gaan jullie iets doen met cowboy`s of iets met piraten? En ik wist het niet meer .. Ik wist het echt niet meer. Of was ut iets met diertjes, Ja

budim se, prestaje jedan divan san oblaèim se na brzinu da odjurim s deèkima van al` je tata stao na vrata i rekao: "ne možeš van, nedjelja je dragi sine ideš s nama u restoran". kad sam je vidio u restoranu promjenilo se sve nisam više mislio na hranu nego kako doæi do nje. poku�

4. Nooit lang uit mijn gedachten Doezak taka doezak …… Als de mensen vragen hé hoe is ‘t? Zeg ik automatisch “goed” En ik doe gewoon de dingen Die elk normaal mens doet. Maar op sommige ogenblikken is er opeens een scherp gemis Een kort en fel verlangen, even diep als ongewis.

ti si moja prva ljubav budim se, prestaje jedan divan san oblačim se na brzinu da odjurim s dečkima van al` je tata stao na vrata i rekao: "ne možeš van, nedjelja je dragi sine ideš s nama u restoran". kad sam je vidio u restoranu promjenilo se sve nisam više mislio na hranu

Je hebt gekozen voor een leven zonder mij Je trok de deur dicht en het sprookje was voorbij En ik dacht dat ik zou doodgaan van de pijn Ik had nooit verwacht dat het zo makkelijk zou zijn Ik heb in tijden niet meer zoveel lol gehad Ik ben geen dag meer thuis, ik ben nachtenlang op pad

Kom stop met huilen, alles komt wel goed neem nu mijn hand, hou ze vast kwil je beschermen tegen alles hier ik ben er nu huil maar niet. Al ben je klein, je lijkt niet bang ik zal je vriend zijn, mijn leven lang onze vriendschap zal blijven duren want ik ben hier, huil maar niet. Want ji

I was surfing this tidal wave, of faded glories. A San Diego pad, and five, six years walked straight by me. Well times have changed, and time sure has changed you. Don`t you realise you`ve really changed? We`ll dance, we`ll dance `til the tide creeps in. We`ll dance, we`ll dance `til th

One day in your life You'll remember a place Someone touching your face You'll come back and you'll look around, you'll . . . One day in your life You'll remember the love you found here You'll remember me somehow Though you don't need me now I will stay in your heart And when things fall apart You

Life can take your dreams and turn them upside down Friends will talk about you when you're not around Reality can really cut you down to size But don't ever lose that light in your eyes Don't ever lose that light in your eyes. People make you promises they'll never keep Soon you'll know why

Ik ga voor jou door het vuur Ik loop voor jou dwars door de muur Omdat ik van je hou Voor jou doe ik een stropdas voor De zwaarste storm die ga ik door Omdat ik van je hou Voor jou steel ik een diamant En geef mijn hart als onderpand Omdat ik van je hou En heb je soms een slecht humeur Sta ik met ro

Ooh oh From rags to riches, here I stand Shaped and molded by your loving hand With faith and trust unshaken You led me all the way Through years of joy and tears I'm standing here to say You're that one love (one love) In my lifetime (lifetime) And if I search this whole wide world I know I'll nev

Door jou ga ik leven Je geeft me ‘t gevoel Dat ik er weer bij hoor Ik heb weer een doel Het leven bracht mij niet Wat ik had verwacht Maar sinds ik jou zag Geeft je liefde weer kracht Want je geeft mijn leven zin Met jou kwam er een nieuw begin Ineens is alles weer de moeite waard Je

If I was the sun I would shine my light To light your world If I was the rain I would wash your tears away I keep your world right Be your light in the night If I was the sky I would rain down love into your life Chorus If I was a river You would be my ocean Every stream would lead me

Over de muur achter de ijzeren deur hoor je de kreun zo moe na al die jaren vroeger konden we scoren en nu zijn we oud en net als voetbal is God overal lalala lalalala lalala lalalala blond en stil lig jij in het hooi ik sta op wacht en ik denk aan jou morgen wordt het beter beter

Vertelster: Jozef ziet dat al zijn broers Totaal veranderd zijn. 't Wordt tijd voor de hereniging, Dan is 't weer een dozijn. Jozef: Kijk dan toch es goed naar mij. 't Is Jozef die je ziet, 't Is Jozef, ja, ik ben er nog. Je kent me toch? Of niet? Ensemble: Jozef, Jozef, dromenfluisteraar, Jozef,

Simeon: Waar zijn die 'eerlijke zomers van vroeger? De soleil was een stralend bijou, Het veld een borduurwerk van bloemen, En iedere week...barbecue! Diner was toujours haute cuisine, De vin was toujours un grand cru. Jakob: Het is verdwenen, allemaal. De wind is schraal, het land is kaal En honge

Het spel is over alles wat je zei, het ging niet om mij Je hebt verloren wat je niet bezat, ook al dacht je dat M'n ogen sluiten de rest van me leven Jij wilde nemen zonder te geven Ik ben niet van jou En weet dat ik beslis, dat het nu over is Ik raak je hart en ben blind Voor wat je nu verzint en

Well I don't have money to please you Never will be a movie-star All I've got for you is a lonely heart That's aching all the time Have no golden ring for your fingers Have no diamonds that you can wear All I've got for you is this love of mine That's burning all the time If I say the words: "I wa

Zonder jou ben ik verloren zeg me waar je bent Ik heb jou echt zoveel te geven als jij mij beter kent Geef mij een kans is heb je nodig dat blijft een feit Je hebt gelijk ik was er weinig, ach te weinig tijd Je bent verliefd maar niet op mij, oh dat duurt nu al zo lang zeg me ga ik jou verliez

Moppie Moppie Moppie Ik Zag Je In De Kou Staan En Toen Liep Je Naar Me Toe (oehhh) Moppie Moppie Moppie Je Hebt De Foute Schoenen Aan Ga Daar Heel Snel Wat Aan Doen (jaahaahaa) OOH Moppie Moppie Moppie Je Mag Wel Naar Me Kapper Gaan Want Je Kapsel Is Gewoon Moe [Chorus] Je Mond Ruikt Moehoehoehoe

I’m lost in empty pillow talk again I’m lost in empty pillow talk again This bed’s an island made of feather down, and I’m stuck here alone With little else but memories of you, on memory foam Visions of a brighter love, I’d kill for one more day To pool my thoughts, and find the words to

[Refrein] Ik zie die chick kijkt maar ik blijf liever alleen ik word gebracht op 1 idee ik zie die chick kijkt ik weet niet eens meer wat ik moet doen ik voel me op dit moment niet zo goed maar ik laat der niet gaan ze kijkt me lief aan, dus schatje kies maar of je me wel ziet staan ik weet het

Hellup onze kat is pleite! Hellup onze kat is zoek! Dagenlang loop ik te roepen 'Poeke-poeke-poeke-poek' Hellup onze kat is pleite! Waar zal hij zijn dagen slijten? Poeke-poek waar ben je nou? Ik kan echt niet zonder jou! Oh wat voel ik me toch zielig. Ik doe 's nachts geen oog meer dicht, want ik

Uren kan ik kijken naar een langpootspin, een vrouwtjes krokodil is m'n hartsvriendin. En alls ik een pirhania had, ging ik met 'm in bad! Wrattenzwijnen geef ik gewoon een zoen, met kakkerlakken zou ik hetzelfde doen. Mensen, haaien, vliegen, maaien, elk dier heeft een hart! Ik hou van elk dier,

Show me how funky is your chicken now Let me see you get away, get away When the band starts kickin' now Show me how funky is your chicken now Let me see you get away, get away When the band starts kickin' now Oh, my, if you can do the funky chicken better than I can I don't mind givin' in to the