logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Te digo claro claro No es nada raro raro Asi se puede amor Un mundo enano enano Estamos mano a mano Solo hace falta el amor Se puede amor Yo quiero que este sea el mundo que conteste Del este hasta oeste Y bajo el mismo sol Ahora nos vamos Y juntos celebramos Aquí todos estamos bajo el mismo sol Y

Miss November Tuesday Bend your rubber rules Take your time but don't take Off your high heeled shoes She's in demand at dinner time She's on the factory wall And when the gentlemen retire Guess who's in control? She blew your money On taking a cruise If that isn't funny Well, watch out teacher O

Solo en tu boca Yo quiero acabar Todos esos besos Que te quiero dar A mí no me importa Que duermas con él Porque sé que sueñas Con poderme ver Mujer qué vas a hacer Decídete pa' ver Si te quedas o te vas Sino no me busques más Si te vas yo también me voy Si me das yo también te doy Mi amor

Voy a volar en la vida, a favor del viento Voy a encontrar la salida, por si no la invento Y despues ire por ti, se agota el tiempo Y quiero hacerte feliz, tu solo dame un si Pideme el sol y te lo traigo ya Ven pide mas y lo tendrás Lo que fue, lo que es, lo que esta por pasar Lo que bajo hoy y lu

El ultimo beso Que puse en tus labios Todavia lo siento Me diste un abrazo Y con el rostro triste Me dijiste adios No pude aguantarme Y al verte llorando Tuve que llorar Y pasaron los anos Muchos, muchos anos Y no se donde estas No se si eran tuyas No se si eran mias Lagrimas probe Lagrimas amargas

Viva el amor A cheerless girl, peering at the sea She has been crossed in love She muses on where her love could be He's all she's dreaming of. But when the sun sets down behind the sea She breaks out to be free To swing and sway, to sing and dance the night away Viva el amor y viva c

Rayando el sol rayando por ti esta pena, me duele, me quema sin tu amor no me has llamado, estoy desesperado son muchas lunas las que te he llorado. Rayando el sol, oeooo desesperación es más fácil llegar al sol que a tu corazón me muero por ti oeooo viviendo sin ti y no aguanto, me duele tanto

Basta ya de tonterias Nomas vueltas al asunto Se que quieres tu conmigo No me gustan las mentiras Para que voy a negarlo Yo tambien quiero contigo No me vengas con el cuento Que eres todo un caballero Que conozco bien tu modo No te hagas el educado Si estas queriendo conmigo Atascate a

Once Upon A Time A Tale Porte La Nouba Distorted Liama Queens À La Lune Rêve Rouge Urban Propel Jardin Chinois

Blacque moon La morta Mystery of fate Kings of tomorrow Sympathy for the devil (Live) Don't let them take control Lost in a memory Mirage I dream on I've been trying Excalibur

In For The Kill Tigerlily Quicksand Bulletproof Colourless Colour I'm Not Your Toy Cover My Eyes As If By Magic Fascination Reflections Are Protections Armour Lonely This Is Our Sound Growing Pains

Als een bries Liefkoost jouw stem me En ik vraag naar jou Het is daglicht Jouw liefde verschijnt En maakt me blij Jij kent me goed En weet ook Dat niemand je zo graag zou willen als ik Jij laat me voelen Dromen van leven Samen met jou voor altijd Jouw liefde is mijn geluk Jouw stem roept me Jij

Robert: Oh, ooh, oh, ooo, yeah uh, ooh, woah, Brian: Er is geen andere liefde er is niemand anders waar ik aan denk alleenaan een schatje zo speciaal Hoe kan ik jou ooit vergeten en de ogenblikken laten voorbijgaan Wij zijn hier nu al een tijdje En ik wil alleen jou meenemen Will: Je laat mij d

Het leven is zo'n raar iets Het is nooit wat het lijkt Want eerst waren we aan het chillen Nu heb ik jouw gevoelens Kan je me vertellen wat dit betekent? Ik ga door mijn voicemail En ik sla elk bericht dat jij stuurde op Ik heb geprobeerd tussen de regels door te lezen Om te zien of er iets was dat

Meisje ik bid God dat ik droom En dat zijn mijn tassen niet, naast mijn sleutels (en) Alsof je het allemaal weggooit, onze kinderen weggooit (en) En het huis op de heuvel en, al het werk dat werk dat we door het jaar erin hebben gestoken Kindje, wat als je mama je papa verlaten zou hebben Dan zou i

Ik weet dat dit misschien gek mag klinken maar Ik weet niet wat ik deed Om jou te willen laten vertrekken Je denkt dat we het al eens hebben meegemaakt Ik zeg het spijt me Je komt terug en ik doe het opnieuw En dan pak je je koffers maar meisje het is nu anders Kijk elke keer als we ruzie hadden Gin

Ik ben een weekje naar Parijs geweest En elke avond werd het één groot feest De moula Rouge was het kloppend hart En dat gevoel dat was wel heel apart Françaises waren daar in overvloed Ik heb daar ook een mooie meid ontmoet En wat ze zei ben ik vergeten Maar ik heb haar wel laten weten

When it feels like the world is on your shoulders, and all of the madness has got you going crazy. Its time to get out, step out into the street, Where all of the action is right there at your feet, well, I know a place where we can dance all night away underneath electric stars. Just come with me a

There she goes and knows I'm dying when she says "Who is Johnny?" Games with names that girl is playing All she says is, "Who is Johnny?" I tried to understand because I'm people, too And playing games is part of human nature My heart's in overdrive, it's great to be alive "Who's Johnny?" she said

I'm gonna block it, fly like a rocket I'm gonna block it, fly like a rocket I got this feeling deep inside It's like a rollercoaster ride, racing through my head It's controlled me for some time Like a fever in my mind, i just can't let go So many people got this feeling too Me and you I feel thos

Dora Haverman Steeds in mijn dromen Vaak zie ik je lopen met je vrienden op het plein, Ik wil je zo graag vragen of je een keertje bij mij wil zijn Ik vind je leuk jij bent zo lief Kijk een keertje naar mij Ik doe mijn ogen dicht dan zal je bij mij zijn Steeds in mijn dromen ben ik weer b

Grof geweld [Eey yow.. [HAHA]…Dont El-Style..We droppe dii shit, We droppe [droppe] dii shit] Dit is grof geweld, je bent op de proef gesteld. Lichamelijke klachten worden bij justitii gemeld. Ik ben degene dii relt, Ik ben degene dii scheld. Je staat versteld, Zii mij maar als een Lyrisc

el style is wat we zijn el style ligt in je brein we droppen die woorden als bommen van saddam hussein geen grappen geen gein fok de moordgaste el style brengt de pijn als we jullie belaste dacht je nou echt dat je het helemaal gemaakt heb nu ben je zwaar depressief nu ik je afgekraakt heb fo

[Eey yow.. [HAHA]…Dont El-Style..We droppe dii shit, We droppe [droppe] dii shit] Dit is grof geweld, je bent op de proef gesteld. Lichamelijke klachten worden bij justitii gemeld. Ik ben degene dii relt, Ik ben degene dii scheld. Je staat versteld, Zii mij maar als een Lyrisch mijnenveld. Zo

[El-style [El-style]... we komen te erg… deel 2 [ddel 2]… Haha-haha] El-style is wat we zijn, El-style nog geen foking brein. We droppe dii woorde als bomme van Saddam Hoeseijn. Geen grappe geen gein. Fack de moordgasten. El-style rijmt de pijn, Als we je nii belasten!! Dacht je nou echt da

Eyo Ha-ha E-L styLe, E-L styLe, E-L styLe Miister MoLe-Shorty met Puntja CLiiiick cLiiiick bOem, voor aL diie fakers jaaa cLiick cLiick boem [Refreiin] voOr aLLe fuckiing fakers, vOor aLLe wannabe'sz, cLiick cLiick bOem vOor aLLe fuckiing haters, vOor aLLe wannabe'sz, cLiick cLiick bOem

EL-Style[Artiest]

El Stylo[Artiest]

El Profesor[Artiest]
Sergio Marquina, alias El Profesor, is a character in La casa de papel. He is the leader of the gang of robbers to the Mint and Stamp Factory. He is a man of whom little is known and who likes to have calculated to the smallest detail.

El Presidente[Artiest]

El Debarge[Artiest]

Het verhitte ritme! Het verhitte ritme! Het verhitte ritme! Dit feest zal beginnen hier, bij jou breekt het ritme los jouw manier van kijken hier, dansend samengekleefd jij aan mijn zij en enkel jij laat mij dansen het feest is verhit en sfeervol je laat me dromen Het verhitte ritme (het verhitte

Oh he oh he Oh he oh he De wereld is aan het dansen Oh he oh he De wereld is aan het dansen Droom van een wereld Zonder verdriet zonder angst Oh Een wereld vol warmte, Vreugde en kleuren yeah yeah Oh Met de ware Lachend door het leven Met z'n tweeën Ik heb gezegd dat je altijd voorop loopt Met z

Ik zou liever een mus zijn dan een slak. Ja ik zou. Als ik kon, Ik zou zeker. Ik zou liever een hamer zijn dan een spijker. Ja ik zou. Als ik kon, Ik zou zeker. Weg, ik zou liever weg zeilen Als een zwaan die komt en gaat Een man wordt ouder elke dag Het geeft de wereld Haar droevigste geluid, Haa

Beweeg je navel, beweeg 'm ohohoh En het is waar dat het leuk is dus dans alleen maar, dans Beweeg je navel, beweeg 'm ohohoh Beweeg hem zoals ik het zeg, dans alleen maar, dans Iedereen zegt me, dat ik geniaal ben Zoals ik me beweeg Het is niet tegen te houden Ik ben de beste Ik zal winnen Kijk h