logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

1987 - Calogero[Songtekst]
Tu te souviens Les couleurs sur les baskets Les crayons dans les cassettes Je rembobine Tu te souviens Tous ces rêves plein nos disquettes À Paris c'était les States 1987 Il y a certains jours où je reprends mon skate Et je vais faire un tour en 1987 Il y a certains jours dans lesquels je me je

Toi mon amour, toi qui as le cœur lourd, mon amour Est-ce que tu m’aimes toujours, pour toujours ? Moi je suis fait pour toi, mon amour Je ne pense qu'à ça tous les jours Moi qui ne crois plus guère à l’amour Sur un signe, un seul mot de toi Je vole en éclats a a a Avant toi j’ignorais t

J'te mentirais si j'te disais qu' j'y ai pas pensé Si j'te disais qu' j'ai pas voulu retenir le nom de sa rue Si j'te disais, Mon amour, que j'ai rien senti, Rien entendu de ces non-dits Qu'à ses silences, j'ai pas souri J'te mentirais J'te mentirais Vite je tombe Est-ce que tu m' regarderas

Le dije yo al pintorle Pintame una carita De la niña mas bonita Dentro de mi corazon Pinta, pinta Pinta su carita Sin esa carita Hoy me muero yo Quiero su carita Pintada en mi corazon Y le dije al pintor Que no se pueda borrar (bis) Pintame su nariz Para respirar su aire Pintame su boquita Para

las tierras, las tierras de españa la grande, la sola desierta llanura galopa, caballo cuatralbo, jinete del pueblo, que la tierra es tuya a galopar, a galopar hasta enterrarnos en el mar a corazon suenan, resuenan las tierras de españa en las cerraduras galopa, caballo cuatralbo jine

Quien Diria? Tu recuerdo vive en mí... Muy adentro,muy aquí... Y mi alma llora...llora... No se como te perdí, Como te dejé ir de aquí... Me he quedado solo...solo Y quien diría? Que por tu amor yo me perderia... Que por tu amor yo me moriría Triste solo y sin tu amor.. Y quien diría? Que

Vous êtes chère grande artiste La plus charmante des amis Et l'hôtesse la plus exquise Que n'ait jamais connue Paris Chez vous c'est toujours table ouverte On y côtoie le monde entier Des diplomates et dse poètes Mais les mondanités passées Libérée de ton enveloppe Tu deviens dans

C'est comme un mur de Berlin en plein milieu de la chambre C'est la neige au mois de juin, la canicule en décembre Y a plus de sol sous nos pieds, plus qu'un fil qui nous supporte Est-ce que tout va s'écrouler si l'un claque la porte ? On se sépare, on se sait par cœur On se hait comme un frèr

Para mí, para mí Para mí esto es amor Pero sé, pero sé Que no quieres dolor Tú y yo, tú y yo No me hace falta más Sé que sin ti Yo no puedo dormir Y ven trepa la cama Y por la mañana No quiero verte No quiero verte Irte sin mí Y regálame un beso Sólo por eso Vale la pena Vale la pena

J'ai entendu dire Que les terres se passeraient bien de nous J'ai entendu dire Que de la guerre il ne serait rien sans nous Oui quand on a manqué d'amour on manque de mot Mais quand arrive le jour ou une femme nous souffle ses peurs On fait tourner le monde On fait tourner le monde on fait bouger l

Duerme, duerme, negrito Que tu mama está en el campo, negrito Duerme, duerme, nubila, Que tu mama está~en el campo, nubila Te va~a traer codornices Para ti Te va~a traer rica fruta Para ti Te va~a traer carne de cerdo Para ti Te va~a traer muchas cosas Para ti. Y si el negro no se duerme Ven el di

Que diran los de tu casa Cuando me miran tomando Pensaran que por tu causa Yo me vivo emborrachando Y andale Pero si vieras Como son lindas estas borracheras Y andale Pero hasta cuando Dejan tus padres de andarte cuidando Y andale Cada vez que vengo a verte Siempre me voy resbalando O es que

Ayer conocí un cielo sin sol Y un hombre sin suelo Un santo en prisión Y una canción triste sin dueño Ya he, ya he, ya la he Y conocí tus ojos negros Ya he, ya he, ya la he Y ahora si que no Puedo vivir sin ellos yo Le pido al cielo solo un deseo Que en tus ojos yo pueda vivir He recorrido ya

Quelque chose en toi Ne tourne pas rond Un je ne sais quoi Qui me laisse con Quelque chose en toi Ne tourne pas rond Mais autour de moi Tout tourne si rond Des balles doum doum Aux roues des bagnoles Au rythme tchouc tchouc Du train des Batignolles Au murmure de la ville Au matin des nuits folles R

Puisque l'ombre gagne Puisqu'il n'est pas de montagne Au-delà des vents plus haute que les marches de l'oubli Puisqu'il faut apprendre À défaut de le comprendre À rêver nos désirs et vivre des "Ainsi-soit-il..." Et puisque tu penses Comme une intime évidence Que parfois même tout donner n'es

Yo no entiendo lo que es Everything is just a haze Yo no entiendo lo que es Everything is just a haze I just need I just need to become your disease I could be I could be all that you will believe I will freeze I will freeze and distort all your dreams You will feed You will feed enough

En la oscuridad verás la luz que a mi me iluminaba yo solo me reía Y ahí tu me besabas el destino nos unió mas yo no supe ver tu me correspondías y no supe que hacer me arrepiento mi amor debo reconocer Me arrepiento mi amor Yo no soy así En la oscuridad verás la luz que a mi m

Come sobrevivir? Como calmar mi sed? Como seguir sin ti? Como saltar sin red? Con ese adios tan salvaje y cruel Me desojaste la piel La enternidad en final se quedo Y un desierto es...mi corazon... Ay si volvieras a mi Encenderia el sol mil primaveras Si regresaras por mi Seria un milagro cada bes

Vivo por ella sin saber si la encontré o me ha encontrado Ya no recuerdo cómo fue pero al final me ha conquistado Vivo por ella que me da toda mi fuerza de verdad Vivo por ella y no me pesa Vivo por ella yo también no te me pongas tan celoso Ella entre todas es la más dulce y calie

Je m'approche du vide qui me guette Je plonge, je mets en premier la tête Mon cœur se recouvre peu à peu De bleus J'ai peur D'oublier sa présence De perdre Le jeu de la confiance Les questions qui me rongent Se perdre un peu Mais c'est pas si facile Et face à toi je pile Mais je reste immobile

[Chorus:] Tragedy turns to Triumf Yeah Can you feel it in the air Can you feel it in the air I don't know how to give up Yeah Can you feel it in the air Yeah aye [Verse:] Say 3 lefts make a right don't act out on the wood tonight Keep it loose keep it tight keep it here on a height You can bring th

Mira, mira, mira, mira, mira... Mira, mira, mira, mira, mira... Mira, mira, mira, mira, mira... Mira, mira, yo quiero Cuban girls, Cuban girls (I like 'em) Puerto Rican girls, Puerto Rican girls (Yo quiero) Mexican girls, Mexican girls (Yo quiero) Spanish girls, Spanish girls (I like 'em) Girls, gi

Te quiero, si te quiero Voy andando como fiera Tras tus pies, amor. Te veo y te deseo Pero tú tienes tu dueño Y no te puedes zafar. Los días se pasan sin ti, Las noches se alargan sin ti Sin tu amor, sin tus besos. Ay, si tuvieras libertad, A tu lado yo estaría amor, Hey, dame, dame una seña

Boss One Je pousse à l'excès c'est pas pour tchacher mais tester Savoir jusqu'où la critique peut aller, peut aller, aller-à J'ai adopté le rap comme sport, fais des efforts Des sacrifices, fils, toute la journée, j'écris Fermé comme un vieux papi, témoins : Fresh, mon frère Saï

Dat vertelde mijn mamma me eens, toen ik nog paardestaartjes had, Dat vertelde mijn mamma me eens, "Liefje, Een man heeft twee gezichten, hij kijkt met grote ogen naar je, En als de zoete praatjes over zijn. Een man heeft twee gezichten, Een zorgbarend ding dat je zal laten zingen, De treurnis in de

Siempre serás la niña que me llena el alma Como mar inquieto, como un mar en calma Siempre tan lejana como el horizonte Gritando en el silencio tu nombre en mis labios Sólo queda el eco de mi desengaño Sigo aqui en mi sueño de seguirte amando Será Será como tú quieras pero así será Si aún

A la nanita nana nanita ellja nanita ellja Mi niña tiene sueno bendito sea, bendito sea (repeat) Fuentecita que corre clara y sonora Ruiseñor que en la selva cantando lljora Calla mientras la cuna se balansea A la nanita nana, nanita ellja A la nanita nana nanita ellja nanita ellja Mi niña tien

Je veux m'enfuir d'ici Recommencer tout à zéro Changer de vie Je ne veux plus travailler Sans problème Je veux vivre d'amour Et faire la fête Baby, baby, baby Dans ma tête Je n'ai plus aucun rêve Je veux faire une trêve Je veux monter au top Percer dans la pop Avoir une vie de star Comme dan

Je me rappelle le jour Où je t'ai vu mon amour Au détour d'une ruelle Qui aurait pu imaginer Que le destin Fougueux comme je l'étais Aurait pu nous rapprocher Tu m'es apparue si belle À mes yeux comme une étincelle Qui me donne un nouvel avenir Tant de plaisir Je t'aime au-delà de toutes mes

Sueños - Juanes[Songtekst]
Sueño libertad para todos los que están Secuestrados hoy en medio de la selva Y sueño con la paz de mi pueblo desangrado Y con el final de esta injusta guerra Sueño con tantas cosas que quiero que sean realidad sueño con morir de viejo y no de soledad sueño con ir a trabajar y mucho más con

Sueño libertad para todos los que están Secuestrados hoy en medio de la selva Y sueño con la paz de mi pueblo desangrado Y con el final de esta injusta guerra Sueño con tantas cosas que quiero que sean realidad sueño con morir de viejo y no de soledad sueño con ir a trabajar y mucho más con r

Chanter Pour oublier ses peines Pour bercer un enfant Chanter Pour pouvoir dire je t`aime Mais chanter tout le temps Pour implorer le ciel Ensemble En une seule et même Eglise Retrouver l`essentiel Et faire Que les silences se brisent En haut des barricades Les pieds et poings liés Cou

Quiero - Shakira[Songtekst]
Que me gaste yo la vida Devorando cada pensamiento tuyo Cada paso, que se borren tus lunares Y aparezcan en reemplazo Dibujados en tu cuerpo cada beso, cada abrazo Y ahora que estas aqui Yo de nuevo soy feliz Pude entender que eras para mi Dejame quererte tanto Que te seques con mi llanto Que se n

Fue una mañana que yo te encontré Cuando la brisa besaba tu dulce piel Tus ojos tristes que al ver adore La noche que yo te amé Azul Cuando en silencio por fin te besé Azul Sentí muy dentro nacer de este amor azul Hoy miro al cielo y en tí puedo ver La estrella, que siempre soñé Azul Y es

Hoy siento que te alejas más de mí Y que te pierdo más Mi alma es fuerte cuando estoy Cerca de ti Espero que comprenderás Cuando ves que el amor se va muriendo Desvaneciéndose en mi piel No me dejes solo aquí con mi dolor Ohhh No temas, ven a mí Quiero calmar mi cuerpo junto a ti Entrégame