logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Hoy la brisa agita mi almohada y me invita a despertar la ilusión por vernos de nuevo solo un dia no se si bastara son tantas cosas las que hay que contar Al calor del sol la luna y las estrellas mi cancion, tu voz melodias de otro planeta Al calor del sol no hay dudas, ni fronteras y podré enco

Belle Perez met het nummer Fragilidad / Fragile Mañana ya la sangre no estara Al caer la lluvia se la llevara Acero y piel combinacion tan cruel Pero algo en nuestras mentes quedara Un acto asi terminara Con una vida y nada mas Nada se logra con violencia Ni se lograra Aquellos que ha

A veces las cosas se tuercen te digo por cierto Y te encuentras frente a ese desierto abierto Con el hielo mudo y el coraje lento Tan viejo como el mismo mundo El cariño y el despecho, El camino se hace andando, si Pero un desierto es un desierto Ya sé por qué le ganó a nuestro labio el silenci

e tourne en rond Tu sais que quelques fois je me sens seule et perdue Est ce que tu me reviendras Je tourne en rond Tu sais que quelque fois je me sens loin de toi Dis est ce que tu te souviendras de moi Je tourne en rond Sur la terre entière je me sens abandonnée Dis est ce que tout ça va change

Ma vie, ma vie ma très ancienne mon premier voeu mal refermé mon premier amour infirmé, il a fallu que tu reviennes. Il a fallu que je connaisse ce que la vie a de meilleur, quand deux corps jouent de leur bonheur et sans fin s’unissent et renaissent. Entrée en dépendance entière, je sais

Tu me dis que tu l'aimes Je sais, oui tu dis vrai Et pourtant moi je t'aime Bien plus fort en secret Un matin quand il partira Quand tu pleureras Dis-toi bien que tu vivais Tes tendres années Dans tes yeux la lumière N'est là que pour lui Le sais-tu ? La lumière ca n'est pas infini De ne voir e

J'ai grandi dans une Famille ou le respect était de rigueur Au sein de laquelle on m'inculqua le sens des valeurs dès les premières heures De mon existence, lorsque j'y repense je me rend compte Que la morale souffre de cette absence d'éducation à la maison Car l'école n'est que le complé

Na na na naaaaa Na na na naaaaa Na na na na na na naaaaa Hoy me siento entre nubes, creo que voy a estallar y me enredo con las horas, ya no se si llegaras Al volver la vista te haces acercas ya Mi cuerpo se estremece al verte caminar radiante noche en mi piel mi corazon se agita, vuelvo a renacer

Deja ya de dar vueltas a la vida Con mi canción ... yo te contare Que las cosas bellas de la vida Escritas las encuentras en esta linda melodia Djolei , djolei ... tu alma y Corazon Djolei , djolei ... el aire de tu vida Djolei , djolei ... te hace despertar Djolei , djolei ... de esta soledad Te

Hier encore, j`avais vingt ans Je carresais le temps et jouais de la vie Comme on joue de l`amour Et je vivais la nuit Sans compter sur mes jours qui fuyaient dans le temps J`ai fait tant de projet qui sont restés en l`air J`ai fondé tant d`espoirs qui se sont envolés Que je reste perdu ne sacha

Que no somos iguales, dice la gente, Que tu vida y mi vida se van a perder. Que yo soy un canalla y que tú eres decente, Que dos seres distintos no se pueden querer. Pero yo ya te quise y no te olvido, Y vivir en tus brazos es mi ilusión. Yo no entiendo esa cosa de las clases sociales, Solo sé q

Te espero sentada en La esquina de siempre Y mas arreglada que Si fuera un viernes Sin ninguna cita hecha previamente Pero con la plena intuicion de verte Mis ojos no paran de mirar y mirar El oscuro pedernal de las ideas Buscando mas huecos dentro de este hueco, Buscando una luz en medio de este c

Mi corazón Ya no habla de amor Es por ti que hay dolor Es por ti mi corazón Nunca llegue a pensar Que no seríamos tú y yo Y ya no sé qué más hacer Fue en una noche que Te despediste sin más Es cuando me hiciste sentir Mi corazón Ya no habla de amor Es por ti que hay dolor Es por ti mi co

Le monde est une merde géante Et je me demande quand est-ce qu'on va rire, Soutirer un sourire de ces lèvres liées appelées à périr, que des martyres, des gosses tombent succombent sous des bombes des massacres partout, la peur l'emporte. Mais qu'est-ce qui fait que d'un co

Rayando el sol rayando por ti esta pena, me duele, me quema sin tu amor no me has llamado, estoy desesperado son muchas lunas las que te he llorado. Rayando el sol, oeooo desesperación es más fácil llegar al sol que a tu corazón me muero por ti oeooo viviendo sin ti y no aguanto, me duele tanto

Un día cualquiera no sabes que hora es, Te acuestas a mi lado sin saber por qué. Las calles mojadas te han visto crecer Y tú en tu corazón estas llorando otra vez. Me asomo a la ventana eres la chica de ayer, Jugando con las flores en mi jardín. Demasiado tarde para comprender, Chica vete a

J`te Dis Bye Bye Tu crois que j`ai peur De partir de tout laisser Tu crois que je pleure Que je n`arrête pas d`y penser Si tu ne vois pas ce que j`ai au fond du coeur Tu le sauras quand je serais loin de toi Bye bye, baby bye bye Tu crois que j`ai mal Que je manque de sentiments Qu

Yo Yo this is the remix... ring ring..... hello.... shhhh.... listen up... I gotta few words to tell you..... it is 5 in the morning, I`m feeling kinda lonely. On the top of that I`m horny, and I need u here whit me. Did I mention I can`t sleep? You`re always in my dreams. Y si no estas conmig

Refrain Goutte après goutte, même sous pression Liquide le doute, pulsions après pulsions Goutte après goutte, même sous pression Mon son t’envoûte, pulsions après pulsions La première chose que je prends c’est mon temps La deuxième chose que je prends ? mon élan Cons

Un giorno in più Che tu non sei con me E penso solo a te Devo piantarla Se no che vita è Voltati e guarda La confusione Che c'è Se qui c'è il mio corpo Cosa ne faccio se il tuo corpo non c'è Se qui c'è un ricordo Che sogno abbracchio al mattino alle tre? Se qui c'è il mio no

Hey girl, you know your special Wanna jump through the phone Give your beso Wanna hold you tight never let go 'Cause your loves like magic, presto Girl let's tangle up like a pretzel Kama sutra, loving baby let's go Girl, I put you in a trance like Tiësto But I ain't talkin' 'bout techno Girl yo

[Couplet 1] Je vends mon auto puisque je roule trop vite et que ça me fait peur Je vends mon magot puisque tant de réussite ne fait pas mon bonheur Je vends mes charmes et mes armes, ma violence et ma douceur Je sauve ma peau, vends mon âme au Diable Je vends mon usine avant que l'oxygène ne vie

Amor mío, si estoy debajo del vaivén de tus piernas, si estoy hundido en un vaivén de caderas, esto es el cielo, es mi cielo. Amor fugado, me tomas, me dejas, me exprimes, y me tiras a un lado. Te vas a otro cielo y regresas como los colibrís. Me tienes como un perro a tus pies. Otra ves mi bo

Bejom bahir, hapur nofel (Op een klaarlichte dag valt het doek) Kalanu laa-sof, haa-afel (en voor ons het einde van het boek) hamishpaha, dhasof hamar (Weg de hele familie, voor altijd heen) ani levadi nishar (Hier blijf ik, hulpeloos alleen) mi ghetto le ghetoot, mi lager lelager (Van getto tot ge

J`ai ma poupée abandonné Ma peine dans mon seau laissé tomber Au jardin d`enfants j`peux plus jouer Et voilà j`perds mon temps chez les grands Des fois j`suis belle, et puis après ? Ça fait des types que j`vois de plus près Ça m`fait du bien et puis du mal Et ça m`reprend, j`perds mo

Eliel! Don! Don! Quisiera pasar la noche bailandote, intocable Te estoy cazando Aunque se que tu novio esta mirandome Y ya mis gatos, estan al tanto Quisiera pasar la noche bailandote, intocable Te estoy cazando Aunque se que tu novio esta mirandome Y ya mis gatos, estan al tan

En realidad yo dudo tanto de tí, por más que intento no me dejo llevar. Pruebo tu amor y me siento fatal, pero yo te quiero bien o mal / Habla el corazón que no sabe mentir. Habla el corazón o todas horas de tí. Oigo cosas bonitas y presto atención. Habla el corazón y yo escucho su voz /

Dis papa, c`est loin l`Amérique Peut être que là-bas Je trouverai du boulot Ici, pas moyen de faire du fric La zone, ça colle à la peau Pourquoi on n`a pas le droit D`être heureux ? Pourquoi y a pas de Bon Dieu En banlieue ? Il m`a dit : tais-toi et Rap Tu vois pas que ton père A d`a

[Verse 1] This European air, it always warms my face I wish I could buy some I will bring you stories and bleary eyed photos Like a regular tourist [Chorus] We don't go breaking down I feel like nothing ever will We don't go breaking down I feel like nothing [Verse 2] Suitcases down our street are

Toi le frère que je n'ai jamais eu Sais-tu si tu avais vécu Ce que nous aurions fait ensemble Un an après moi, tu serais né Alors on n'se s'rait plus quittés Comme des amis qui se ressemblent On aurait appris l'argot par cœur J'aurais été ton professeur A mon école buissonnière Sûr qu'un

Dime por que no haces nada Por salvar nuestro amor Que se muere, se acaba Entre el infierno y el dolor Se que falle y fallaste La culpa es de los dos Tu por querer celarme Yo al comenzar la discusion Y nos gritamos cosas Pelemos sin razon Porque me das la espalda Cuando mas necesito t

Aimer à perdre la raison Aimer à n'en savoir que dire À n'avoir que toi d'horizon Et ne connaître de saisons Que par la douleur de partir Aimer à perdre la raison. Ah, c'est toujours toi que l'on blesse C'est toujours ton miroir brisé, Mon pauvre bonheur ma faiblesse Toi qu'on insulte et qu'o

Cuando el mar Se comió al sol Tus mejillas conservaron su calor En la arena Tú y yo Y oleadas de caricias de los dos Cuando en esa playa me enseñaste a amar Una marejada nos llevo a un lugar Donde me quiero quedar Amor de sal Toda historia tiene su final Que hoy se clava en mi nostalgia una vez

Bésame, bésame mucho Como si fuera esta noche La última vez Bésame, bésame mucho Que tengo miedo a perderte Perderte después Bésame, bésame mucho Como si fuera esta noche La última vez Bésame, bésame mucho Que tengo miedo a perderte Perderte después Quiero tenerte muy cerca Mirarme e

Cuando das sin esperar Cuando quieres de verdad Cuando brindas perdon En lugar de rencor Hay paz en tu corazón Cuando sientes compasion Del amigo y su dolor Cuando miras la estrella Que oculta la niebla Hay paz en tu corazón Mas alla del rencor De las lagrimas y el dolor Brilla la luz del amor De