logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Quisé volar Y conocí la soledad Jugué al amor sin entregar Sin esperar Salgo a buscar Alguna huella, una señal Hacer mi sueño realidad Poder amar Sola otra vez No sé vivir Sola otra vez Sin amor Quiero saber Como es que siente una mujer Mi corazón no aguanta más La soledad Sola otra vez

Recordas todo aquello de tus manos se escapo y esperas otra chance para poder hacerlo. Olvidar cura las heridas pero deja marcas te reirás de la vida, después la sufrirás y veras su negra realidad, mal camino. Carcelero que te encierra que no te deja crecer, se hizo agua entre la lluv

nasip olsun en güzel asktan bize adimiz birer hastaya ciktimi yüze bakan yok saniyorlar diz cöker ask önümüze bu zamanlar fazla gezenlere vize veren yok hayat beni neden yoruyorsun madem cok günah oyunu sen bozuyorsun sebebi çok seytan diyor ki yanas suna adini anma satas suna deli kader se

Les arènes gonflées d`une foule en délire Regorgent de couleurs et d`âpre envie de sang Il y a des soupirs et des éclats de rire Et des épées pointues comme des cris d`enfants On y vend des serments, des enjeux et des âmes Des cacahuètes, des jus de fruits et des drapeaux Des chapeaux

Dis-moi, pourquoi t`es comme ça, Pourquoi ça va pas, Pourquoi t`essaye pas, Pourquoi tu veux pas. Dis-moi, pourquoi tu souris Et pourquoi tu pleures, Pourquoi t`as envie, Et pourquoi t`as peur. Dis-moi, pourquoi tu dis ça, Pourquoi t`y crois pas, Pourquoi t`y crois plus, Pourquoi tu sais

Pardonne-moi, pour les cris que je n'entends pas Je sais tu penses que comme eux je m'enfuirai loin de toi Mais si dans ton coeur tu caches tes rêves et ce mal Ce que tu portes en toi, je ne pourrais le voir Qu'ils disent, ou qu'ils pensent Pourquoi pleurer, pourquoi attendre Qu'ils te blessent ou

de laatste keer dat ik haar zag was ze niet zo dope. niet zo mooi en haar outfit goedkoop. de laatste keer dat ze mij heeft gezien was ik op mtv en werd ik net bekend in de scene. en ik heb gehoord dat het een hoer is. een vriend heeft waarvan je denkt dat het haar broer is. de laatste tijd haa

Je t’aime mi amore Me ni bè fi yé E nélé yarabi li la too much Je t’aime mi amore Me ni bè fi yé E nélé yarabi li la too much Na ma fiyé Na ma fiyé Douni yèrè la ba na ma fiye Né yèrè na ni fo Diyana môgô fiyé Né rou silé donkili lala ila kola Ah ah ah ilé néla mouloukou

Ik ben een echte clipper, outfit van de zipper, Ik doe alleen 18 pillen per nacht, maar ik ben niet zo’n echte tripper. Mijn vrienden kwijt in een donker hol, helemaal naar de gedver in De School. Word helemaal gek van die geile wijven, ‘Mag ik een beetje sos van je lul af snuiven?’ Da

Est-ce que vous voulez du rock fort? Hein? Quoi?? Euh nan... Est-ce que vous voulez du Hard Rock? Ah ouais ! Oh maman dis-moi pourquoi, oh oui pourquoi, je suis né en levant l` doigt.. Comme un connard Après dans la cours d` récré, oui enloosé, je vendais mes crottes de nez Comme un co

Ole ole me gusta me gusta, Ole me gusta Estoy contigo cerca del mar En esta noche de tanto calor Cuanto tiempe tengo que esperar Dime te quiero, te quiero amor Estoy contigo cerca del mar Noche de tanto calor Me gusta, me gusta bailar para ti Me gusta, porque yo te quiero amor Me gu

Ocultarme como un río subterráneo gritaba como un niño, inevitable temor una mala borrasca me hizo buscar un poco de calma en un sueño a escondidas Siempre buscando una fuente para poder respirar cuando diviso un pasadizo a lo lejos creo enloquecer Apartarme de los ruidos que escuch

Notturno (muziek: “Nocturne no.2” F.Chopin Non mi da pace l’idea di perderti adesso. Tradire il mio cuore Tutti I miei sogni l’amor perché. A te ho legato la mia vita. Vorrei fermare il tempo e stare per L’eternità fra le tue braccia. Poi l’alba verraR

Bless them , its the DJ , make the music play Make the gyal them swing… everyday Make them sing Even if I know it’s wrong Hope the DJ play that song So you can find me And dance behind me (down the line) You love how I deep in mind With you it happens everytime My body is lonely, for you only

Huh Homie Luister, Die Moppie Van Jou Ik Ken Er De Laatste X Dat Ik Er Zag Was Ze Niet Zo Dope Niet Zo Mooi En Der Outfit Goedkoop De Laatste X Dat Ze Mij Had Gezien Was Ik Op MTF En Werd Ik Net Bekend In De Scene En Ik Heb Gehoord Dat Het Een Hoer Is Een Vriend Heeft Terwijl Je Denkt Da

J`aurais voulu changer les choses Changer le monde Avoir ce qu`il y a de mieux J`aurais voulu changer les choses Changer le monde Pour être encore un peu heureuse J`aurais voulu te parler et ne plus faire comme avant Attendre et espérer, on a perdu trop de temps Je n`avais plus les pieds

Cuando me vi desnudo y sin aliento Arando un mar desierto y sin amor Cuando pense que mi alma habia muerto Llegaste tu como la luz del sol Por ti sere ms fuerte que el destino Por ti sere tu heroe ante el dolor Yo sin ti estaba tan perdido Por ti sere mejor de lo que soy Por ti sere mejor de lo qu

Stop and listen up De retour pour faire bouncer la foule L`equipe est la les jolis boules Sur les dancefloors l`histoire se déroule Pas le time de me prendre la tête avec ceux Qui me porte l`oeil parce que J`ai envie de leur prouver Que je peux être le number one!!! Yeah, number one Nu

Esa mujer me esta matando Me a espinado el corazón Por mas que trato de olvidarla Mi alma no da razón Mi corazón aplastado Herido y abandonado Aber, Aber tu sabes dime mi amor por favor Que dolor nos quedo Ah ah ah corazón espinado Ah ah ah como me duele el amor Como duele, como duele el cora

Arriba caballero!! Todo le mundo a la pista, Que llegaron los locos pa' poner esto sabroso!! No quiero a nadie sentado, arriba todo el mundo de pie... Todos preparados, vamos a bailar, Todos a la pista y vamos a gozar.. Mueve la colita, mamita rica, mueve la colita.. Mueve la colita, mamita rica,

[Intro] Hey schatje je weet tog dat ik van je hou Zal alles voor je geven en vergeet dat niet he!! Th Finest Representing BabyBoy ensjo... Featuring Lady-J (Oooh..No Nooo!!) Den Haag.. ah,yeah!! [BabyBoy] Maar laat me nu maar even overstappen... Naar m'n eigen woorden Weet je wat het is?

(Con todo el respeto que te mereces, me saludas, a la tuya) Gracias, por acordarte de mi madre Y es que hace bastante tiempo Que no me la recordaban Con un lenguaje florido Gracias, te agradezco tu cumplido Y sin hacer tanta bulla Te suplico que también Me saludes a la tuya Y es que lo que tu me

Refrein: Mijn feestje, kom gezellig langs Om te spacen (spacen) En alle chickies zakken naar beneden (naar beneden) Zeker, maar je moest een weten Welkom allemaal op mijn feestje Negative: Eyo ik pak mijn glas en kijk er diep in En ga opzoek naar een vies kind Ben er zo eentje wil er zo

Moi qui ai vécu sans scrupules Je devrais mourir sans remords J'ai fait mon plein de crépuscules Je n'devrais pas crier "encore" Moi le païen, le pauvre diable Qui prenait Satan pour un Bleu Je rends mon âme la tête basse La mort me tire par les cheveux Vivre, vivre Même sans soleil, même sa

Moi qui ai vécu sans scrupules Je devrais mourir sans remords J'ai fait mon plein de crépuscules Je n'devrais pas crier "encore" Moi le païen, le pauvre diable Qui prenait Satan pour un Bleu Je rends mon âme la tête basse La mort me tire par les cheveux Vivre, vivre Même sans soleil, même sa

Moi qui ai vécu sans scrupules Je devrais mourir sans remords J'ai fait mon plein de crépuscules Je n'devrais pas crier "encore" Moi le païen, le pauvre diable Qui prenait Satan pour un Bleu Je rends mon âme la tête basse La mort me tire par les cheveux Vivre, vivre Même sans soleil, même sa

L'amour, pas pour moi Tous ces "toujours" C'est pas net, ça joue des tours Ça s'approche sans se montrer Comme un traître de velours Ça me blesse, ou me lasse, selon les jours L'amour, ça ne vaut rien Ça m'inquiète de tout Et ça se déguise en doux Quand ça gronde, quand ça me mord Alors

Milan, Londres, Amsterdam, rationnement d'essence Les dames du macadam s'hibernent le dimanche Et pour les autoroutes c'est l'aube du silence Mais dans ma vieille Europe couleur d'austérité Où le steak se fait cher et la monnaie plus rare Les amoureux découvrent leurs guitares, Leur femme, Leurs

Dime si me echas de menos aún Dime si no me perdonas aún Qué harás con todo este veneno Nada bueno Dime si me echas de menos aún Lo vas a olvidar Can you let it go Can you let it go Lo vas a olvidar Can you let it go Lo vas a olvidar Lo vas a olvidar Can you let it go Can you let it go Lo vas

Ce n'est rien Tu le sais bien Le temps passe Ce n'est rien Tu sais bien Elles s'en vont comme les bateaux Et soudain Ça revient Pour un bateau qui s'en va Et revient Il y a mille coquilles de noix Sur ton chemin Qui coulent et c'est très bien Et c'est comme une tourterelle Et qui s'éloigne à

Y a comme un goût amer en nous Comme un goût de poussière dans tout Et la colère qui nous suit partout Y a des silences qui disent beaucoup Plus que tous les mots qu'on avoue Et toutes ces questions qui ne tiennent pas debout Evidemment Evidemment On danse encore Sur les accords Qu'on aimait t

A m'asseoir sur un banc cinq minutes avec toi Et regarder les gens tant qu'il y en a Te parler du bon temps qu'est mort ou qui reviendra En serrant dans ma main tes petits doigts Puis donner à bouffer à des pigeons idiots Leur filer des coups d'pieds pour de faux Et entendre ton rire qui lézarde

Y a pas de saison pour que vive la musique Au fond pas de saison pour que vive le son En marchant tu donnes une cadence à tes pas Tu sens la musique au bout de tes doigts Tu dis que la vie qu'on t'a donnée est faite pour ça Tant de choses grâce au son tu connaîtras Ton coeur est un saphir de p

Cuy Cuy Vamos, sigue la fiesta, sigue la fiesta, Toda la fiesta todo el dia Alali cuy cuy, aali cuy cuy, Baila cantamos y rie, que es fiesta solido Eh oh he ay ay ay oh he eh oh eh Ay ay ay eh oheh, eh oh eh ay ay ay Eh oh eh, eh oh eh, ay ay ay, eh oh eh. Llega el verano y vamos a bailar Será una

qui leur dira qu`il y avait là-bas des fleurs et des oiseaux des étoiles sous l`eau qui leur dira qu`il y avait autrefois des algues et des roseaux des rochers, des coraux laissez chanter les baleines laissez pleurer les sirènes qui leur dira qu`il y avait là-bas des palmiers de coco d