logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

We held each other 'til the moon was high We waved that sleepy little town good bye And driving off together we crossed our hearts Living for the promise that love would keep us honest I said I'd be yours if you'd be mine We were crazy baby And every day the sun was sure to shine But i

We dreamers have our ways Of facing rainy days And somehow we survive We keep the feelings warm Protect them from the storm Until our time arrives Then one day the sun appears And we come shining through those lonely years I made it through the rain I kept my world protected I made i

Het spel dat is gespeeld. Er is een nederlaag geleden. Onze wereld stortte in toen wij vernamen, dat je niet meer bij ons was. Een groot talent ging van ons heen. Wij hebben afscheid moeten nemen. Nooit zien wij meer jouw acties, Die jij maakte in jouw geliefde Galgewaard. Een laatste groet aan num

You and I don't love each other, we don't talk to one another. I don't think you love anyone in this world at all. I'm just waiting for the rain to fall. Tears may fall and clouds may gather, I should go I think I'd rather. aWit until there's no chance left at all. I'm just waiting for the ra

CHORUS (2x) So ein Kuss kommt von allein Nur verliebt brauch man zu sein. Ob man arm ist Oder reich ist Ob man 1. klasse, 2. Klasse, 3. Klasse fährt Ist beim Kuss niemals zu sehn, Doch man muss ihn gut verstehn, Weil er wichtig ist, schrecklich wichtig ist wenn es heisst: Ich liebe Dich

You know I never meant to see you again and I only passed by as a friend All this time I stayed out of sight I started wondering why Now I, I wish it would rain down, down on me Yes I wish it would rain, rain down on me now You said you didn't need me in your life I guess you were right Well I nev

Ein bißchen Leichtsinn kann nicht schaden, laß der Jugend ihr Vergnügen. Die frohen Tage verfliegen. Darum laß dir keine grauen Haare wachsen, denn: Ein bißchen Leichtsinn kann nicht schaden, laß der Jugend ihre Freuden. Bist du einst so alt wie der Methusalem, wirst du eingesteh'n: Auch ic

Ein Lied geht um die Welt, ein Lied, das euch gefällt. Die Melodie erreicht die Sterne, jeder von uns höhrt sie so gerne. Von Liebe singt das Lied. Von Treue singt das Lied. Und es wird nie verklingen, man wird es ewig singen. Vergeht auch die Zeit, das Lied bleibt in Ewigkeit. Wer

Ich wollt' ich wär' ein Huhn Jetzt werden wir ganz albern. Ich wollt', ich wär' ein Huhnch legte vormittags ein Ei und abends wär' ich frei. Mich lockte auf der Welt kein Ruhm mehr und kein Geld. Und fände ich das große Los, dann fräße ich es bloß. Ich brauchte nie mehr ins Büro. I

Can you feel me? Can you touch me? Can you trust me? Can you love me? I Need You Rio...Talk To Em' I could tell how you doubted me I knew my heart was broken And so empty Even though my girl Was Next to me She didn't see I do believe That you wanna come by Rescue me If you read my mind I have set

Someone told me long ago There’s a calm before the storm I know; it’s been comin’ for some time When it’s over, so they say It’ll rain a sunny day I know; shinin’ down like water I want to know, have you ever seen the rain? I want to know, have you ever seen the rain Comin’ down on a

(Air) fa la la lo (horo) Chorus: Hey fa la la lo, ho ro air fa la la lay (3x) Fal dee fal o ho ro, air fa la la lay The song that I sing's a song Of laughter and love There's a tang o' the sea And blue from heaven above Of reason there's none and Why should there be forby With fire in

De armen: aan het eind van de dag ben je weer een dag ouder en meer kun je niet zeggen van het armenbestaan. Het is oorlog, het is strijd, er is niets wat niemand kan geven. 'n Hele dag weer op de been, enkel waarvoor? Eén dag korter te leven Aan het eind van de dag ben je weer een dag kouder, en

Someone told me long ago There’s a calm before the storm I know; it’s been comin’ for some time When it’s over, so they say It’ll rain a sunny day I know; shinin’ down like water I want to know, have you ever seen the rain? I want to know, have you ever seen the rain Comin’ down on a

I peek at you in secret I ignore you just in time I giggle like a schoolgirl I convince you that I'm fine I’d do anything and more to make you mine I curse your taste in lovers I judge your lack of spine I put you down in public I manipulate, malign I’d do anything and more to make you mine

Als ik 's morgens wakker word, voel ik de leegte om me heen Ik moet nu verder zonder jou, ik ben weer alleen Zelfs de lucht is grauw en grijs, en mijn hart zo koud als ijs Jij bent niet meer hier bij mij, Onze liefde is voorbij Refrein: Ik dnek altijd nog aan jou Waarom bleef je mij niet tro

zomaar weer gaan (weg gegaaaaan) waarom wil je my verlaten? opeens wil je niet meer. moppie zeg me waar komt dit inneens vandaan? op elke dag zeg je dat je van me (dat je van me houd) en elke dag vertel je me je blyft me trouw (je blyft me trouw) Maar moppie wat is dit? Nu kom je met die shit? dat w

If I lay face down on the ground Would you walk all over me? Have we learnt what we set out to learn? Well come home, we will see Now don't drown in your tears babe Push your head towards the air Now don't drown in your tears babe I will always be there When you fall and you can't find your way Pu

Like the sand can seep right through Your fingers so can all your day As those days go by you`ll have me There to help you find the way. The way I feel with you I know it`s got to last forever. And when the rain begins to fall you`ll ride my rainbow in the sky And I will catch you if you

Like the sand can sink Right through your fingers So can all your days As those days go by You`ll have me there to help you find The way I feel with you I know it`s gotta last forever And when the rain begins to fall You ride my rainbow in the sky And I will catch you if you fall You never have to

Sittin on the porch swing Listenin to the light rain Beatin'on the tin roof Baby, just me and you Rockin'with the rhythm of the rain Slide on over Baby hold me closer Movin' to and fro Just swayin' like a slow freight train Rockin' with the rhythm of the rain REFREIN: So let the bre

de avondzon valt over straten en pleinen de goudenzon zakt in de stad (olee) de mensen die moe in hun huizen verdwijen ze hebben de dag weer gehad (olee) de neon-reclame die knipoogt langs ramen het motregent zachjes op straat (olee) de stad lijkt gestorven toch klinkt er muziek uit 'n deur die nog

Have You ever seen the rain Drops Gives to the earth What the sun Stole Have you ever suffered pain Noone worry about you you're alone I would like to stay with you just lying on the shore and watch the moon until our heart won't suffer anymore Have you ever stopped the time Seen every little thin

De zon komt op... Je maakt je klaar... Dit wordt je grote dag... Je bent gezond.... Je leeft der naar... Het publiek dat geeft je kracht... Je kan de hele wereld aan!! Niemand kan jou nog stoppen!! Je bent de held van het seisoen!! Onze eigen kampioen!! JIJ kan de hele wereld aan!!! T

Ik sta alleen op deze wereld niemand kan me begrijpen, Moet me tranen bedwingen om deze text te schrijven, De hele wereld kijkt hoe de palestijnen lijden, Maar ze blijven strijden, wanneer komt het einde Politici in een mooi pak op een mooi kantoor, Pratend over hoe de wereld vrede hoort, Maar een l

Oh nee ik wou je nooit meer zien en wil gaan slapen bovendien dat gevoel maak jij nu bij me los En in m'n hoofd hoor ik geluid nochtans ligt mijn mobieltje uit het is m'n hart dat schreeuwt, ik wil naar jou En ik draag m'n mooiste kleren waarmee ik jou dan verleid en ik draag ook het parfum waar jij

Ik zocht jarenlang naar de liefde en dacht ja ik blijf vrijg Totdat ik jou zag, ‘k veranderde snel. Ik weet ‘k moet nog eventjes wachten En zie je maar één keer per week. Bij de afscheid ben ik van streek. Refrein: Dan kijk ik jou even aan en vraag je niet weg te gaan. Dan zit ik hier

Jij bent onverhangbaar Mijn grote verdriet Als jij weer een dier baart Mijn grote verdriet Nee ik kan jou niet wissen Met je tandloze lach Jij bracht bier in m'n leven Door jou zuip ik dag en nacht Refrein: Als sterren aan de hemel staan Dan is het waarschijnlijk nacht Dat duurt tot een

Ooh, ooh, pain is so close to pleasure, oh yeah Sunshine and rainy weather go hand in hand together all your life Ooh, ooh, pain is so close to pleasure everybody knows One day we love each other then we're fighting one another all the time When I was young and just getting started And people talked

Manchmal kann ich es einfach nicht fassen Dieses wahnsinnsgefühl neben dir Und ich trau mich kaum dich los zu lassen Nur aus angst ich könnt dich dann verlieren Manchmal denk ich das kann gar nicht wahr sein Das mir so ein glück wirklich passiert Und dann nehm ich dich fest in die arme Bis ich ga

Du schwebst herein, zum star geboren Und Hollywood ist plötzlich hier. Alle sind stumm und drehen sich um, Doch ich zieh‘ deinen blick zu mir. Cocktails werden herumgereicht, Darf ich bitten, madame? Manchmal fängt eine lovestory Schon mit dem ersten glas an. Champagner und ein hauch vo

Als rennen geen zin meer heeft Dan zal ik naast je staan Ben je nooit alleen Als het voor vluchten te laat is En de goden vallen aan Als het uur van de strijd is gekomen En als alles je af word genomen Dan kom ik en vecht met je mee Stil zal ik zijn Stil en onzichtbaar Als de zon in de wolken Die

En als de klok luidt, het tijd is Ik zing voor de laatste keer En als ik daar lig, in vrede Zing deze dan nog een keer Ja, heb je ooit wel eens bedacht wat je zou zeggen Als je straks daar ligt voor hen die jou kennen, yeah Wat zijn de woorden die je mee zou willen geven Hier, dus bij deze, mijn od

I'm not sure what I'm looking for anymore I just know that I'm harder to console I don't see who I'm trying to be instead of me But the key is a question of control Can you say what you're trying to play anyway I just pay while you're breaking all the rules All the signs that I find have bee

Wenn ein stern am himmel steht by Frans Bauer Es war im letzten Sommer, Sie hieß´ Jessica. Mein Herz stand in Flammen, Verliebt wie ich war. Und wir fragten die Sterne Was das Schicksal verspricht, Doch der Traum von uns beiden, Der erfüllte sich nicht. Und wenn ein Stern am Himmel steht, Dann d