logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Oh yeah I looked under chairs, I looked under tables I tried to find the key, to fifteen million fables They call me the seeker, I've been searching low and high I won't get to get what I'm after till the day I die Well I asked Bobby Dylan, I asked the Beatles I asked Timothy Leary, but he

Vloei, tip pen walkman op m’n scooter Cappuchon op maar ik blijf op m’n hoede Ik ben D-Men zeg maar vader en moeder Lange Frans Baas B we laten ze roepen Ik ben, ik blijf, verder Verder, verder, Ervaring uitstraling Ik flik het hierin en dan flik ik het daar in (wauw) Ik ben rauw en op straat

Guilty as charged But damn it, it ain't right There was someone else controlling me Death in the air Strapped in the electric chair This can't be happening to me Who made you God to say "I'll take your life from you!!" Flash before my eyes Now it's time to die Burning in my brain I can feel the f

simone is al jarenlang mijn vriendin sindskort kom ik er bij haar niet meer in zij heeft een vibrator gekocht en ze raakt eraan verknocht ze laat dat ding,constant haar kut inglijden want zij gebruikt licabatterijen ik ben nu ten einde raad met mijn overtollige zaad aaaaals simone gilt en ik hoor h

Der Wahnsinn ist nur eine schmale Brücke die Ufer sind Vernunft und Trieb ich steig dir nach das Sonnenlicht den Geist verwirrt ein blindes Kind das vorwärts kriecht weil es seine Mutter riecht Ich finde dich Die Spur ist frisch und auf die Brücke tropft dein Schweiss dein warmes Blut ich seh d

HET WATER VAN ONS ALLEMAAL Het water en het land ‘t Cement van de kastelen Samen zijn we Nederland De trots om mee te spelen Gaan we voor de eerste prijs Geschonken door de zee Hijsen we de zeilen Beneden NAP Als je er niet om vraagt ‘t Uit de lucht komt vallen Iedereen alleen m

Ik zag jou staan Alleen in de sneeuw Het mooiste moment Van deze eeuw En ik dacht de wereld is klein En ik wist dit had altijd van ons kunnen zijn Hoe ben jij hier godsnaam beland En ik keek naar jouw hand Ik keek naar je hand Door de kou en het leven verdoofd We keken en zwegen Nooit de liefde g

Another day, another way another place of happiness wickeds are clear nothing around but all the faces in the crowd what would you say if this was the last day of our life what would you say if this was the last day we can try what does it take to keep ourselves alive I'm falling there's so much

Lass es mich ganz leise sagen, Dort, wo keiner uns stört. Lass mich dich ganz leise fragen, Ob dein herz mir gehört. Lass uns ein geheimnis haben, Das kein andrer versteht, Ein geheimnis, das nie mehr vergeht. Unter bäumen im stillen garten Sind wir beide jetzt ganz allein, Ganz verborgen, nur i

Dit is voor de misfits die je her en der alleen ziet staan Die onder straatlantaarns eten en drinken bij de volle maan Dit is voor degenen die je overal herkent En deze is voor jou en mij want dit is ons moment En ik hef het glas op jouw gezondheid Want jij staat niet alleen Iedereen is

Sie kamm mit freunden In unsere kneipe Ich sah sie nie vorher Sie schaute herüber Ich fragte die anderen Wer dieses mädchen wär Es blieb ihr nicht verborgen Hat ihr lächeln mir gesagt Und am liebsten hätt ich sie gefragt Warum nicht wir beide Es gibt keinen grund dafür Auch du glaubst nicht

Hij: Meisje aan het vensterraam Ik ken alleen uw naam 't Is of ik haar pas nu ontmoet In een fontein van warme gloed Hoe teder, hoe rein het kind Wier blik mij aan de hare bind Meisje aan het vensterraam Ik ken alleen uw naam Zij: Meester achter schildersraam Ik ken alleen uw naam Toch

Mama, mag ik even met je praten Als vroeger zo fijn en zo intiem Al heb ik het oude huis verlaten Ik mis je en ik moest je even zien Zeg mama, hoe vindt je deze bloemen Die kocht ik voor een hele lieve vrouw Ik ken haar al lang, ik zal haar naam maar noemen Mama, die bloemen zijn voor jou

altijd blijf ik zoeken naar een antwoord op een vraag die moeilijk blijkt want het is niet echt verantwoord om te vragen waar je blijft als al mijn verdriet een schip kon bouwen en de angst een lange weg dan ging ik richting hemel en zeilde met je weg maar ik weet het zijn allen maar dromen was je

Ik weet dat ik sterk moet zijn Wat we samen ondernamen Zet ik voor jou met alle liefde voort Dat het onbegonnen werk zal zijn Zal jij ook beslist beamen Ik vraag me hardop af of jij me hoort Nu loop ik zonder jou De leegte in Toen jij die vervulde met liefde Had mijn leven zin Wat moet ik zonder

Vinzzent: Het is soms net of ik je gister heb ontmoet Het is zolang terug, maar ik weet het nog zo goed De tijd vliegt snel aan ons voorbij Waar zijn die jaren gebleven? Dana Winner: 's Nachts ben ik bang dat onze jaren telkens sneller gaan Maar dan ineens kijk jij me aan En jouw glimlach zet de

Es begann, als der erste Frost kam Die Tage wurden kürzer Die Nacht schien endlos lang Und selbst in hellstem Sonnenlicht Waren Schatten - lang und schmal Mein Leben war geordnet Ich ging meiner Arbeit nach Selbst der triste Job in einer Bank Wie sehn' ich mich danach... Dann kamen nac

Elisabeth: Mama hat heut Abend Gäste.. Das wird grauenhaft! All die Onkel und die Tanten kommen her- und ich wollt ich könnt mich drücken vor dem Klatsch und dem Getu! Doch die Gouvernante lässt es nicht zu. Vater, warum kann ich denn nicht mit dir gehen? Herzog Max: Weil es nicht geht!

Onder dezelfde hemel We zien dezelfde sterren, dezelfde maan We drinken van hetzelfde water We hebben hetzelfde nodig voor een bestaan Ik weet dat er verschillen zijn Maar wat we in het leven willen is vaak gelijk Ik voel dat we niet heel anders zijn Als ik me in jou verplaats en beter kijk Droom

Groot is uw trouw, o Heer, mijn God en Vader. Er is geen schaduw van omkeer bij U. Ben ik ontrouw, Gij blijft immer dezelfde die Gij steeds waart, dat bewijst Gij ook nu. Gij geeft ons vrede, vergeving van zonden, en uw nabijheid, die sterkt en die leidt: Kracht voor vandaag, blijde hoop voor de to

The 7th Day The search is over, I`m finally there Thousands of caves, I`ve been everywhere Got nowhere to hide now your days are over! You choose the weapon now I choose the field Let`s get this straight! Fight for your life! Soon you will die! Stand up and fight! Fight for your life!

Als jij hier bent Sluit ik voor ons de gordijnen De wereld, die laat ik verdwijnen Ik wil dan alleen met jou zijn Als jij hier bent Verdwijnen direct mijn problemen En laat me door jou dan meenemen Dan bestaat niemand meer Alleen jij Ik hoor alleen jouw zachte stem Die vertelt mij Dat

In de mallemolen van het leven, draai je allemaal je eigen rondje mee De molen draait ook zonder jou, je paard blijft nooit lang leeg, dus kom draai met die mallemolen mee Bij de mallemolen van het leven, staat iedereen te wachten in een rij Wachten tot je mee mag doen, het duurt misschien wel even

Het was een onbekende weg Die ik heb afgelegd Na het licht Op zoek naar het donker Verlangen naar verlangen Uit dat harnas van spijt Jaloezie En belangen Onderweg spuwden stuurlui Aan wal hun gal Zij hebben nooit iets bereikt Ik bleef eigenwijs En toen zag ik jou Je bent zoveel voor me geweest Ee

(Eta pesnya o samom prekrasnom gorode v mire - MOSKVA) Diese Stadt ist eine Dirne, hat rote Flecken auf der Stirn' Ihre Zähne sind aus Gold, sie ist fett und doch so hold Ihr Mund fällt mir zu Tale, wenn ich sie dafür bezahle Sie zieht sich aus doch nur für Geld Die Stadt die mich in Atem hält

Ik zal alles voor je doen Als je maar gelukkig bent Ik kan alles doen en laten Als je maar gelukkig bent Ik kan in stilte van je houden Je omhelzen als het moet Als je maar gelukkig bent De blauwe lucht herkent Dan is alles goed Ik wil jou gelukkig zien Ook al is het niet met mij Ik zie je zo gra

Ik liep nogal snel de trap af Want de bel die bleef maar gaan Ik voel me altijd schuldig Mensen in de kou te laten staan Ik brak m'n been op vele plaatsen Want ik vergat de laatste tree Maar ik had m'n nek wel kunnen breken Dus het viel eigenlijk best wel mee Ik zeg tot iedereen Iedereen die 't wil

Dit is voor de misfits die je Her en der alleen ziet staan Die onder straatlantaarns eten En drinken bij de volle maan Dit is voor degenen Die je overal herkent En deze is voor jou en mij Want dit is ons moment En ik hef het glas Op jouw gezondheid Jij staat niet alleen Iedereen is van

Uno, dos, tres, tequila Ik zie jou, pik, en ik hoor jouw stem O, kan iemand mij vertellen waar ik ben Gap, deze kroeg blijft nog wel open (Ja) Krijg toch de klere, ik kan bijna niet meer lopen Rij die Uber maar voor, want vandaag gaan we door Mijn vrouw die belt op, maar ik geef geen gehoor We gaa

Bewahret einander vor Herzeleid denn kurz ist die Zeit die ihr beisammen seid Denn wenn euch auch viele Jahre vereinen einst werden sie wie Minuten euch Scheinen Herzeleid Bewahret einander vor der Zweisamkeit

Als ik `s avonds heel alleen ben, denk ik steeds even aan jou en ik vrees dan de nacht, die vanzelf komen zal ik hou me vast aan de gedachte dat je nog steeds bij me bent omdat de leegte van eenzaamheid niet went Mijn verstand zegt dat ik verder moet, ik weet dat ze het goed bedoelt maar mijn hart

Meisjes houden de wereld recht. Dansen samen hand in hand. Door iedereen bemind - Altijd goed gezind. Wie is er wie kan wat een meisje kan? Een jongen die als een kerel vecht. Waant zichzelf een hele man. Ja, jongens zijn te wild. Staan geen seconde stil. Jongens komen net van een ander land.

“Oooh wast werum deh worwel factor 183, hoe werum zo ut zen Jo?” “Nou ik denk wel een groad of 25.” “Aaah veul hogger man.” “Nouwu ik denk wel een groad of 25” Zwembroek aan zwembroek uit, zwembroek zit te krap. Die broek die is al veul ste oud ´t is net zon pannelap. Nou he

FRAU WOLF Zich zonder gêne laten verwennen. Dat is toch ons motto hier. Ieder die heer is, hier in de weer is. wordt bij Frau Wolf weer een dier FRAU WOLF EN HOEREN In Frau Wolf`s "salon" zegt men nooit "pardon". Als de Lust u overmant... FRAU WOLF Zorg dat u hier pikant ontspant. LUCHENI

Ich bin der Herr von Licht und Schatten und mein weiß macht alle Augen blind. Ich bin ein Gott und ihr seid kleine Ratten. Ich hab die Kraft, die dir den Atem nimmt. Arktos heiß ich, bin aus Eis, merk dir meinen Namen. Mancher Teufel wär so gerne schlecht wie ich doch keiner kann so böse s