Vertaling van: Simple Plan - Astronaut
Kan iemand mij horen?
Praat ik tegen mezelf?
Mijn hoofd loopt leeg
In de zoektocht naar
Iemand
Die niet dwars door me heen kijkt
Allemaal ruis ín mijn
Hoofd
Kan iemand mij vertellen, waarom ik zo eenzaam ben als een satelliet?
Want vannacht voel ik me een astronaut
Die een SOS uitzendt uit deze kleine doos
En ik
Verloor elk signaal toen ik omhoog steeg
Nu zit ik hier vast en de wereld is het vergeten
Mag ik alsjeblieft naar benden komen (naar beneden komen)
Want ik ben zo moe van het rond en rond zweven
(En rond) Mag ik alsjeblieft
Naar beneden komen?
Ik ben doof door alle stilte
Is het iets wat ik heb gedaan?
Ik weet, dat er miljoenen zijn
Ik kan niet de enige zijn
Iemand die zo zonder verbinding is
Het is zo anders in mijn hoofd
Kan iemand mij vertellen, waarom ik zo eenzaam ben als een satelliet?
Want vannacht voel ik me een astronaut
Die een SOS uitzendt uit deze kleine doos
En ik
Verloor elk signaal toen ik omhoog steeg
Nu zit ik hier vast en de wereld is het vergeten Mag ik alsjeblieft naar benden komen (naar beneden komen)
Want ik ben zo moe van het rond en rond zweven
(En rond) Mag ik alsjeblieft
Naar beneden komen?
Nu lig ik wakker en schreeuw in de nul zwaartekracht
En het begint op me te drukken
Laten we stoppen
Met deze missie
Mag ik alsjeblieft naar beneden komen?
Dus vannacht roep ik alle astronauten op
Roep eenzame mensen op
Die de wereld vergeten heeft
Als je mijn stem hoort, neem me mee
Zijn jullie daarbuiten?
Want jullie zijn alles wat ik heb
Want vannacht voel ik me een astronaut
Die een SOS uitzendt uit deze kleine doos
En ik
Verloor elk signaal toen ik omhoog steeg
Nu zit ik hier vast en de wereld is het vergeten
Want vannacht voel ik me een astronaut
Die een SOS uitzendt uit deze kleine doos
En ik
Verloor elk signaal toen ik omhoog steeg
Nu zit ik hier vast en de wereld is het vergeten
Mag ik alsjeblieft naar benden komen (naar beneden komen)
Want ik ben zo moe van het rond en rond zweven
(En rond) Mag ik alsjeblieft
Naar beneden komen?
Praat ik tegen mezelf?
Mijn hoofd loopt leeg
In de zoektocht naar
Iemand
Die niet dwars door me heen kijkt
Allemaal ruis ín mijn
Hoofd
Kan iemand mij vertellen, waarom ik zo eenzaam ben als een satelliet?
Want vannacht voel ik me een astronaut
Die een SOS uitzendt uit deze kleine doos
En ik
Verloor elk signaal toen ik omhoog steeg
Nu zit ik hier vast en de wereld is het vergeten
Mag ik alsjeblieft naar benden komen (naar beneden komen)
Want ik ben zo moe van het rond en rond zweven
(En rond) Mag ik alsjeblieft
Naar beneden komen?
Ik ben doof door alle stilte
Is het iets wat ik heb gedaan?
Ik weet, dat er miljoenen zijn
Ik kan niet de enige zijn
Iemand die zo zonder verbinding is
Het is zo anders in mijn hoofd
Kan iemand mij vertellen, waarom ik zo eenzaam ben als een satelliet?
Want vannacht voel ik me een astronaut
Die een SOS uitzendt uit deze kleine doos
En ik
Verloor elk signaal toen ik omhoog steeg
Nu zit ik hier vast en de wereld is het vergeten Mag ik alsjeblieft naar benden komen (naar beneden komen)
Want ik ben zo moe van het rond en rond zweven
(En rond) Mag ik alsjeblieft
Naar beneden komen?
Nu lig ik wakker en schreeuw in de nul zwaartekracht
En het begint op me te drukken
Laten we stoppen
Met deze missie
Mag ik alsjeblieft naar beneden komen?
Dus vannacht roep ik alle astronauten op
Roep eenzame mensen op
Die de wereld vergeten heeft
Als je mijn stem hoort, neem me mee
Zijn jullie daarbuiten?
Want jullie zijn alles wat ik heb
Want vannacht voel ik me een astronaut
Die een SOS uitzendt uit deze kleine doos
En ik
Verloor elk signaal toen ik omhoog steeg
Nu zit ik hier vast en de wereld is het vergeten
Want vannacht voel ik me een astronaut
Die een SOS uitzendt uit deze kleine doos
En ik
Verloor elk signaal toen ik omhoog steeg
Nu zit ik hier vast en de wereld is het vergeten
Mag ik alsjeblieft naar benden komen (naar beneden komen)
Want ik ben zo moe van het rond en rond zweven
(En rond) Mag ik alsjeblieft
Naar beneden komen?