Vertaling van: Strokes - What ever happend
Ik wil vergeten worden
En ik wil niet herinnerd worden
Jij zegt "Maak het alsjeblieft niet moeilijker."
Nee, dat zal ik nu nog niet doen
Ik wil naast haar zijn
Zij wil worden bewonderd
Jij zegt "Maak het aljseblieft niet moeilijker."
Nee, dat zal ik nu nog niet doen
Oh schat, is het echt allemaal waar?
Beledigden ze ons en wilde ze het als nieuw laten klinken
Top tien ideeën voor afvalrace programma's
Wiens cultuur is dit weet iemand dat?
Ik wacht en zeg tegen mezelf "Leven is geen schaakspel,"
Maar niemand komt naar binnen en ja, je bent alleen... Je mist me niet, dat weet ik.
Oh Tennessee, wat schreef je?
Ik kom samen in het midden van de nacht.
Oh dat is een einde dat ik niet kan schrijven, omdat
Ik jou heb om me te laten zakken
Ik wil vergeten worden
En ik wil niet herinnerd worden
Jij zegt "Maak het alsjeblieft niet moeilijker."
Nee, dat zal ik nu nog niet doen
Ik wil naast haar zijn
Zij wil worden bewonderd
Jij zegt "Maak het alsjeblieft niet moeilijker."
Nee, dat zal ik nu nog niet doen
En ik wil niet herinnerd worden
Jij zegt "Maak het alsjeblieft niet moeilijker."
Nee, dat zal ik nu nog niet doen
Ik wil naast haar zijn
Zij wil worden bewonderd
Jij zegt "Maak het aljseblieft niet moeilijker."
Nee, dat zal ik nu nog niet doen
Oh schat, is het echt allemaal waar?
Beledigden ze ons en wilde ze het als nieuw laten klinken
Top tien ideeën voor afvalrace programma's
Wiens cultuur is dit weet iemand dat?
Ik wacht en zeg tegen mezelf "Leven is geen schaakspel,"
Maar niemand komt naar binnen en ja, je bent alleen... Je mist me niet, dat weet ik.
Oh Tennessee, wat schreef je?
Ik kom samen in het midden van de nacht.
Oh dat is een einde dat ik niet kan schrijven, omdat
Ik jou heb om me te laten zakken
Ik wil vergeten worden
En ik wil niet herinnerd worden
Jij zegt "Maak het alsjeblieft niet moeilijker."
Nee, dat zal ik nu nog niet doen
Ik wil naast haar zijn
Zij wil worden bewonderd
Jij zegt "Maak het alsjeblieft niet moeilijker."
Nee, dat zal ik nu nog niet doen