Vertaling van: Shania Twain - Whatever You Do! Don't!
Diep in Ontkenningsstad
Probeer tegen wat ik voel te vechten
Ik word week als je glimlacht
Ik begin te blozen-mijn hoofd ruist
Als je te dicht bij me staat
Misschien smelt ik wel door de hitte
Als je nog een keer mijn kant uit kijkt
Ik word gek
Wat je ook doet...
Denk er niet aan!
Begin niet me gek te maken!
Waag het niet me gek te maken!
Doe me dat niet aan schat!
Je zorgt dat ik niet meer kan lopen
Mijn hart bonkt zo snel het kan
Ik ben slechtoffer voor je ogen
Ze verlammen me voor altijd
Wat je ook doet... Denk er niet aan!
Begin niet me gek te maken!
Waag het niet me gek te maken!
Doe me dat niet aan schat!
(Wat je ook doet, doe me dat niet aan)
Mijn hart wordt door jou aangevallen
Je geeft me rillingen over mijn rug
Moet je echt zo lopen
Ik wordt zwak als ik naar je kijk
Wat je ook doet
Denk er niet aan!
Begin niet me gek te maken!
Waag het niet me gek te maken!
Doe me dat niet aan schat!
Doe het niet - doe het niet
Probeer tegen wat ik voel te vechten
Ik word week als je glimlacht
Ik begin te blozen-mijn hoofd ruist
Als je te dicht bij me staat
Misschien smelt ik wel door de hitte
Als je nog een keer mijn kant uit kijkt
Ik word gek
Wat je ook doet...
Denk er niet aan!
Begin niet me gek te maken!
Waag het niet me gek te maken!
Doe me dat niet aan schat!
Je zorgt dat ik niet meer kan lopen
Mijn hart bonkt zo snel het kan
Ik ben slechtoffer voor je ogen
Ze verlammen me voor altijd
Wat je ook doet... Denk er niet aan!
Begin niet me gek te maken!
Waag het niet me gek te maken!
Doe me dat niet aan schat!
(Wat je ook doet, doe me dat niet aan)
Mijn hart wordt door jou aangevallen
Je geeft me rillingen over mijn rug
Moet je echt zo lopen
Ik wordt zwak als ik naar je kijk
Wat je ook doet
Denk er niet aan!
Begin niet me gek te maken!
Waag het niet me gek te maken!
Doe me dat niet aan schat!
Doe het niet - doe het niet