Vertaling van: Duran Duran - Is There Something I Should Know?
Alsjeblieft, alsjeblieft vertel me nu
Alsjeblieft, alsjeblieft vertel me nu
Alsjeblieft, alsjeblieft vertel me nu
Ik nam een pauze, ik was helemaal op gisteren
Probeerde mijn toevluchtsoord in de bergen te vinden
Misschien volgend jaar, misschien kan het niet
Ik weet dat je naar me kijkt
Iedere minuut van de dag, yeah
Ik heb de tekens gezien
En de gezichten en de foto's
Die verraden je spel, yeah
Er is een droom, die een weg rijgt
Van gebroken glas voor ons te volgen
En ik sneed zo diep, voor ik moest zeggen
Alsjeblieft, alsjeblieft vertel me nu
Is er iets dat ik moet weten?
Is er iets, wat ik moet zeggen
Wat ervoor zorgt, dat je mij tegemoet komt?
Voel je hetzelfde, want je laat het niet zien
Mensen staren
En steken de straat over voor mij
En jungletrommels
Ze maken allemaal ruimte voor me
Kan je mijn gedachten lezen?
Kan je in de sneeuw kijken? En vurige demonen dansen allemaal
Wanneer je door die deur loopt
Zeg niet dat je makkelijk voor me bent
Je bent net zo makkelijk als een nucleaire oorlog
Want de droom, die de weg rijgt
Van gebroken glas, voor ons te volgen
En ik kwam zo ver, voor ik moest zeggen
Alsjeblieft, alsjeblieft vertel me nu
Is er iets dat ik moet weten?
Is er iets dat ik moet zeggen
Wat ervoor zorgt, dat je mij tegemoet komt?
Voel je hetzelfde, want je laat het niet zien
Alsjeblieft, alsjeblieft vertel me nu
Is er iets dat ik moet weten?
Is er iets dat ik moet zeggen
Dat ervoor zorgt dat je op mijn pad komt?
Alsjeblieft, alsjeblieft vertel me nu
Kan je zien wat me laat blazen?
Kan je zien hoe erg ik sterf
Elke keer dat het langskomt
Alsjeblieft, alsjeblieft vertel me nu
Wat er nodig is om je het te laten zien
Is er iets dat ik moet weten?
Is er iets dat ik moet?
Alsjeblieft, alsjeblieft vertel me nu
Alsjeblieft, alsjeblieft vertel me nu
Ik nam een pauze, ik was helemaal op gisteren
Probeerde mijn toevluchtsoord in de bergen te vinden
Misschien volgend jaar, misschien kan het niet
Ik weet dat je naar me kijkt
Iedere minuut van de dag, yeah
Ik heb de tekens gezien
En de gezichten en de foto's
Die verraden je spel, yeah
Er is een droom, die een weg rijgt
Van gebroken glas voor ons te volgen
En ik sneed zo diep, voor ik moest zeggen
Alsjeblieft, alsjeblieft vertel me nu
Is er iets dat ik moet weten?
Is er iets, wat ik moet zeggen
Wat ervoor zorgt, dat je mij tegemoet komt?
Voel je hetzelfde, want je laat het niet zien
Mensen staren
En steken de straat over voor mij
En jungletrommels
Ze maken allemaal ruimte voor me
Kan je mijn gedachten lezen?
Kan je in de sneeuw kijken? En vurige demonen dansen allemaal
Wanneer je door die deur loopt
Zeg niet dat je makkelijk voor me bent
Je bent net zo makkelijk als een nucleaire oorlog
Want de droom, die de weg rijgt
Van gebroken glas, voor ons te volgen
En ik kwam zo ver, voor ik moest zeggen
Alsjeblieft, alsjeblieft vertel me nu
Is er iets dat ik moet weten?
Is er iets dat ik moet zeggen
Wat ervoor zorgt, dat je mij tegemoet komt?
Voel je hetzelfde, want je laat het niet zien
Alsjeblieft, alsjeblieft vertel me nu
Is er iets dat ik moet weten?
Is er iets dat ik moet zeggen
Dat ervoor zorgt dat je op mijn pad komt?
Alsjeblieft, alsjeblieft vertel me nu
Kan je zien wat me laat blazen?
Kan je zien hoe erg ik sterf
Elke keer dat het langskomt
Alsjeblieft, alsjeblieft vertel me nu
Wat er nodig is om je het te laten zien
Is er iets dat ik moet weten?
Is er iets dat ik moet?