Vertaling van: Cure - Pictures of you
Ik heb al zo lang naar deze foto's van jou gekeken
dat ik bijna geloof dat ze echt zijn.
Ik leef al zo lang met mijn foto's van jou
dat ik bijna geloof dat de foto's
het enige zijn dat ik kan voelen.
Ik herinner me jou.
stilletjes staande in de regen.
terwijl ik naar je hart rende om dichtbij te zijn.
En we kusten
toen de hemel naar beneden kwam
Ik hield je dicht bij me
hoe ik je altijd vast hield als je bang was.
Ik herinner me jou,
zachtjes door de nacht rennende
Je was groter, helderder en witter dan sneeuw.
En je schreeuwde om het doen-alsof,
schreeuwend naar de hemel.
en eindelijk vond je de moed
om alles los te laten Ik herinner me je.
gevallen in mijn armen.
Huilend om de dood van je hart
Je was wit als steen.
zo delicaat
Verdwaald in de kou.
Je was altijd zo verdwaald in het donker.
Ik herinner me je,
hoe je ooit was.
Langzaam verdronken.
Je was een engel.
Zo veel meer dan alles.
Hou vast voor een laatste keer en glip dan stilletjes weg.
Ik open m'n ogen
Maar nooit zie ik iets.
Als ik alleen maar de juiste woorden kon vinden.
Had ik in je hart kunnen blijven.
Als ik alleen maar aan de juiste woorden had gedacht.
Was ik nu niet ingestort.
Al mijn foto's van jou.
Ik kijk al zo lang naar die foto's van jou.
Maar ik bleef nooit in jouw hart
Zo lang zoeken naar de ware woorden.
Maar toch stort ik in.
Mijn foto's van jou.
Er was niets op de wereld.
Dat ik ooit meer heb gewild.
Dan jou diep in mijn hart te voelen.
Er was niet op de wereld.
Dat ik ooit meer heb gewild.
Dan nooit in hoeven storten.
Al mijn foto's van jou....
dat ik bijna geloof dat ze echt zijn.
Ik leef al zo lang met mijn foto's van jou
dat ik bijna geloof dat de foto's
het enige zijn dat ik kan voelen.
Ik herinner me jou.
stilletjes staande in de regen.
terwijl ik naar je hart rende om dichtbij te zijn.
En we kusten
toen de hemel naar beneden kwam
Ik hield je dicht bij me
hoe ik je altijd vast hield als je bang was.
Ik herinner me jou,
zachtjes door de nacht rennende
Je was groter, helderder en witter dan sneeuw.
En je schreeuwde om het doen-alsof,
schreeuwend naar de hemel.
en eindelijk vond je de moed
om alles los te laten Ik herinner me je.
gevallen in mijn armen.
Huilend om de dood van je hart
Je was wit als steen.
zo delicaat
Verdwaald in de kou.
Je was altijd zo verdwaald in het donker.
Ik herinner me je,
hoe je ooit was.
Langzaam verdronken.
Je was een engel.
Zo veel meer dan alles.
Hou vast voor een laatste keer en glip dan stilletjes weg.
Ik open m'n ogen
Maar nooit zie ik iets.
Als ik alleen maar de juiste woorden kon vinden.
Had ik in je hart kunnen blijven.
Als ik alleen maar aan de juiste woorden had gedacht.
Was ik nu niet ingestort.
Al mijn foto's van jou.
Ik kijk al zo lang naar die foto's van jou.
Maar ik bleef nooit in jouw hart
Zo lang zoeken naar de ware woorden.
Maar toch stort ik in.
Mijn foto's van jou.
Er was niets op de wereld.
Dat ik ooit meer heb gewild.
Dan jou diep in mijn hart te voelen.
Er was niet op de wereld.
Dat ik ooit meer heb gewild.
Dan nooit in hoeven storten.
Al mijn foto's van jou....