Vertaling van: Panic! At The Disco - There's a Good Reason These Tables Are Numbered Honey, You Just Haven't Thought of It Yet
Laat alsjeblieft alle overjassen, wandelstokken en hoge hoge hoeden achter bij de portier
Vanaf dat moment zul je uit de toon vallen en ondergekleed zijn
Ik dwarsboom deze avond al, en geniet van elke minuut ervan
Dit banket te ruïneren voor het milde inspirerende en -
Laat alsjeblieft alle overjassen, wandelstokken en hoge hoge hoeden bij de portier achter
En vanaf dat moment zul je uit de toon vallen en ondergekleed zijn
Ik dwarsboom deze avond al, en geniet van elke minuut ervan
Dit banket te ruïneren voor het milde inspirerende en -
Als je in een zwarte lange broek met accentuerende gebroken-wit krijtstrepen bent
Dan gaat alles volgens plan
Ik ben de nieuwe kanker, heb er nog nooit beter uitgezien
En jij kan het niet hebben
Dat weet ik omdat je dat mompelt
Je leest lippen, "Sinds wanneer is hij zo overtuigd van zichzelf?"
Heb je niet gehoord dat ik de nieuwe kanker ben?
Heb er nog nooit beter uitgezien
En jij kan het niet hebben Daarop volgt een trip naar de dameswc in ijdelheid
Ik wed dat je deze modefreaks gewoon niet bij kunt houden
Vanavond, vanavond ben jij de fluisterende reclame
Voor hun is jouw naam "Goedkoop" en je ziet er niet uit
Praat tegen de spiegel, slik tranen weg
En blijf jezelf vertellen "ik ben een diva"
Oh, en de peuken in dat sigarettendoosje op je tafel
Zijn toevallig gevuld met nitroglycerine
Ik ben de nieuwe kanker, heb er nog nooit beter uitgezien
En jij kan het niet hebben
Dat weet ik omdat je dat mompelt
Je leest lippen, "Sinds wanneer is hij zo overtuigd van zichzelf?"
Heb je niet gehoord dat ik de nieuwe kanker ben?
Heb er nog nooit beter uitgezien
En jij kan het niet hebben
Heb je niet gehoord dat ik de nieuwe kanker ben?
Ik heb er nog nooit beter uitgezien en jij kan het niet hebben
Heb je niet gehoord dat ik de nieuwe kanker ben?
Ik heb er nog nooit beter uitgezien en jij kan het niet hebben
En ik weet, en ik weet
Het voelt gewoon niet als een avondje uit als niemand je inschat
Ik ben nog nooit zo geruisloos geweest
Dus natuurlijk zul je afgeleid zijn als ik iets in de punch stop
En ik weet, en ik weet
Het voelt gewoon niet als een avondje uit als niemand je inschat
Ik ben nog nooit zo geruisloos geweest
Dus natuurlijk zul je afgeleid zijn als ik iets in de punch stop
En ik weet, en ik weet
Het voelt gewoon niet als een avondje uit als niemand je inschat
Ik ben nog nooit zo geruisloos geweest
Dus natuurlijk zul je afgeleid zijn als ik iets in de punch stop
Vanaf dat moment zul je uit de toon vallen en ondergekleed zijn
Ik dwarsboom deze avond al, en geniet van elke minuut ervan
Dit banket te ruïneren voor het milde inspirerende en -
Laat alsjeblieft alle overjassen, wandelstokken en hoge hoge hoeden bij de portier achter
En vanaf dat moment zul je uit de toon vallen en ondergekleed zijn
Ik dwarsboom deze avond al, en geniet van elke minuut ervan
Dit banket te ruïneren voor het milde inspirerende en -
Als je in een zwarte lange broek met accentuerende gebroken-wit krijtstrepen bent
Dan gaat alles volgens plan
Ik ben de nieuwe kanker, heb er nog nooit beter uitgezien
En jij kan het niet hebben
Dat weet ik omdat je dat mompelt
Je leest lippen, "Sinds wanneer is hij zo overtuigd van zichzelf?"
Heb je niet gehoord dat ik de nieuwe kanker ben?
Heb er nog nooit beter uitgezien
En jij kan het niet hebben Daarop volgt een trip naar de dameswc in ijdelheid
Ik wed dat je deze modefreaks gewoon niet bij kunt houden
Vanavond, vanavond ben jij de fluisterende reclame
Voor hun is jouw naam "Goedkoop" en je ziet er niet uit
Praat tegen de spiegel, slik tranen weg
En blijf jezelf vertellen "ik ben een diva"
Oh, en de peuken in dat sigarettendoosje op je tafel
Zijn toevallig gevuld met nitroglycerine
Ik ben de nieuwe kanker, heb er nog nooit beter uitgezien
En jij kan het niet hebben
Dat weet ik omdat je dat mompelt
Je leest lippen, "Sinds wanneer is hij zo overtuigd van zichzelf?"
Heb je niet gehoord dat ik de nieuwe kanker ben?
Heb er nog nooit beter uitgezien
En jij kan het niet hebben
Heb je niet gehoord dat ik de nieuwe kanker ben?
Ik heb er nog nooit beter uitgezien en jij kan het niet hebben
Heb je niet gehoord dat ik de nieuwe kanker ben?
Ik heb er nog nooit beter uitgezien en jij kan het niet hebben
En ik weet, en ik weet
Het voelt gewoon niet als een avondje uit als niemand je inschat
Ik ben nog nooit zo geruisloos geweest
Dus natuurlijk zul je afgeleid zijn als ik iets in de punch stop
En ik weet, en ik weet
Het voelt gewoon niet als een avondje uit als niemand je inschat
Ik ben nog nooit zo geruisloos geweest
Dus natuurlijk zul je afgeleid zijn als ik iets in de punch stop
En ik weet, en ik weet
Het voelt gewoon niet als een avondje uit als niemand je inschat
Ik ben nog nooit zo geruisloos geweest
Dus natuurlijk zul je afgeleid zijn als ik iets in de punch stop