Vertaling van: Sherwood - Song in my head.
Oh, ik geloof het niet,
Dat ik iemand kan bedonderen,
En jou verdrietig maken met mijn gebrek aan loyaliteit.
Je was een liedje in mijn hoofd,
De warmte van de lakens in mijn bed.
Een verhaal dat eeuwig verteld word, maar niet verouderd,
Een warme aankomst nooit een koud vertrek.
Knipper niet, sluit je ogen niet,
Maar bied vooral niet je excuses aan.
Ik ben degene die met de geesten moet vechten.
Oh, Ik geloof het niet,
Dat ik iemand kan bedonderen,
En jou verdrietig maken met mijn gebrek aan loyaliteit.
Want je was een liedje in mijn hoofd,
De warmte van de lakens in mijn bed.
Een verhaal dat eeuwig verteld word, maar niet verouderd,
Een warme aankomst nooit een koud vertrek. Knipper niet, sluit je ogen niet,
Maar bied vooral niet je excuses aan.
Ik ben degene die met de geesten moet vechten.
Daar is een plek blauw in de stormachtige lucht,
Een herinnering aan de heldere tijd.
Toen alles nieuw was, en minder verweerd was,
Voordat de zomer bruin wordt.
Zeg niet dat je het nu niet geloven kan,
Dat je bijna gevestigd bent.
Want je zal hier zijn,
Wanneer ik terug kom.
Knipper niet, sluit je ogen niet,
Maar bied vooral niet je excuses aan.
Ik ben degene die met de geesten moet vechten.
Daar is een plek blauw in de stormachtige lucht,
Een herinnering aan de heldere tijd.
Toen alles nieuw was, en minder verweerd was,
Voordat de zomer bruin wordt.
Voordat de herfst begint.
(Knipper niet, sluit je ogen niet)
Voordat de herfst begint.
(Knipper niet, sluit je ogen niet)
Voordat de herfst begint.
(Knipper niet, sluit je ogen niet)
Dat ik iemand kan bedonderen,
En jou verdrietig maken met mijn gebrek aan loyaliteit.
Je was een liedje in mijn hoofd,
De warmte van de lakens in mijn bed.
Een verhaal dat eeuwig verteld word, maar niet verouderd,
Een warme aankomst nooit een koud vertrek.
Knipper niet, sluit je ogen niet,
Maar bied vooral niet je excuses aan.
Ik ben degene die met de geesten moet vechten.
Oh, Ik geloof het niet,
Dat ik iemand kan bedonderen,
En jou verdrietig maken met mijn gebrek aan loyaliteit.
Want je was een liedje in mijn hoofd,
De warmte van de lakens in mijn bed.
Een verhaal dat eeuwig verteld word, maar niet verouderd,
Een warme aankomst nooit een koud vertrek. Knipper niet, sluit je ogen niet,
Maar bied vooral niet je excuses aan.
Ik ben degene die met de geesten moet vechten.
Daar is een plek blauw in de stormachtige lucht,
Een herinnering aan de heldere tijd.
Toen alles nieuw was, en minder verweerd was,
Voordat de zomer bruin wordt.
Zeg niet dat je het nu niet geloven kan,
Dat je bijna gevestigd bent.
Want je zal hier zijn,
Wanneer ik terug kom.
Knipper niet, sluit je ogen niet,
Maar bied vooral niet je excuses aan.
Ik ben degene die met de geesten moet vechten.
Daar is een plek blauw in de stormachtige lucht,
Een herinnering aan de heldere tijd.
Toen alles nieuw was, en minder verweerd was,
Voordat de zomer bruin wordt.
Voordat de herfst begint.
(Knipper niet, sluit je ogen niet)
Voordat de herfst begint.
(Knipper niet, sluit je ogen niet)
Voordat de herfst begint.
(Knipper niet, sluit je ogen niet)