Vertaling van: Blue Foundation - Shadow Of The Day
Ik sluit beide sloten onder het raam.
Ik sluit beiden blinden en draai me weg.
Soms zijn oplossingen niet zo makkelijk.
Soms is vaarwel de enige manier.
En de zon zal ondergaan voor jou,
De zon zal ondergaan voor jou.
En de schaduw van de dag,
Zal de wereld omhelzen in grijs,
En de zon zal ondergaan voor jou.
Roze kaartjes en bloemen op jouw raam,
Jouw vrienden smeken jou allemaal om te blijven.
Soms is starten niet zo makkelijk.
Soms is vaarwel de enige manier. En de zon zal ondergaan voor jou,
De zon zal ondergaan voor jou.
En de schaduw van de dag,
Zal de wereld omhelzen in grijs,
En de zon zal ondergaan voor jou.
En de schaduw van de dag,
Zal de wereld omhelzen in grijs,
En de zon zal ondergaan voor jou.
En de schaduw van de dag,
Zal de wereld omhelzen in grijs,
En de zon zal ondergaan voor jou.
Ik sluit beiden blinden en draai me weg.
Soms zijn oplossingen niet zo makkelijk.
Soms is vaarwel de enige manier.
En de zon zal ondergaan voor jou,
De zon zal ondergaan voor jou.
En de schaduw van de dag,
Zal de wereld omhelzen in grijs,
En de zon zal ondergaan voor jou.
Roze kaartjes en bloemen op jouw raam,
Jouw vrienden smeken jou allemaal om te blijven.
Soms is starten niet zo makkelijk.
Soms is vaarwel de enige manier. En de zon zal ondergaan voor jou,
De zon zal ondergaan voor jou.
En de schaduw van de dag,
Zal de wereld omhelzen in grijs,
En de zon zal ondergaan voor jou.
En de schaduw van de dag,
Zal de wereld omhelzen in grijs,
En de zon zal ondergaan voor jou.
En de schaduw van de dag,
Zal de wereld omhelzen in grijs,
En de zon zal ondergaan voor jou.