logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Où est "IL" Quand il m'abandonne Toute la vie Est loin Où est "LUI" J'aime sa voix d'homme Sans lui "IL" n'est rien "Lui" est plus vieux Je porte son pull marine L'eau de ses yeux Est bleue, d'un bleu des mers de Chine "IL" est myst�

Alors tu vois, comme tout se mêle Et du coeur a tes levres, je deviens une casse-tête Ton rire me crit, de te lacher Avant de perdre prise, et d'abandonner Car je ne t'en demanderai jamais autant Déja que tu me traites, comme un grand enfant Nous n'avons trop rien, a risquer A part nos vies qu'on

En attendant ses pas, je mets la musique en sourdine, tout bas Trop bête, on ne sait pas, s`il sonnait Si je n`entendais pas cette fois En attendant ses pas ce matin-là Un soir? Un matin? Un hiver, une aube Un printemps qu`il choisira Rien, je n`en sais rien, je mets des lumières Les nuits au b

Ci vuole qualche cosa Qualche cosa di più Ci vuole un po' di pushing, pushing Quando il sole va, il sole va giù Ci vedi qualche cosa Di positivo in un no Ci vuole un po' di catching funky Quando il sole no, il sole non ho Oh yeah Yeah Ci vuole qualche d'uno Che mi ami di più Ci vuole un po' di

Il mio sguardo sa difendersi ma muore dalla voglia e oramai Lo sai Tutto il giorno e anche la notte Il tuo pensiero è qua e mi fotte e Oramai Lo sai Ora su Ora giù 30 gradi Fahrenheit il tuo profumo scotta parli tanto parlo troppo e adesso trova il modo e fammi stare zitto fammi star

What he means to me Anyone, it seems, knows the truth behind the smiles, ‘bout me and my dreams, my virtues, my wiles… Yet, I wonder, for all that once was; will the anger ever fade and leave a chance for us chorus : But I’ll live to fulfil my dreams, rise and serve our future

Close Your Eyes (He’ll Be Just Fine) Close your eyes, the children are asleep, the night will surely keep, my Queen …. Close your eyes, to tides that run too deep, I know sometimes you weep unseen …. While you dream, the treason and the fear, will all but disappear, subside …. Clos

En le voyant sortit de son camion chasser des papillons d'Afrique Les cannibales en le traitant d'espion l'arrêtèrent sans façon de suite Il essaya de leur parler Anglais Espagnol Portugais Chinois Mais s'en voyant leurs mâchoires qui s'ouvraient il se mit à hurler d'effroi Oh Monsieur Canniba

Il manque un temps à ma vie Il manque un temps, j'ai compris Il me manque toi Mon alter ego Tu es parti mon ami Tu m'as laissé seul ici Mais partout tu me suis Mon alter ego Où tu es J'irai te chercher Où tu vis Je saurai te trouver Où tu te caches Laisse-moi deviner Dans mon cœur rien ne c

Piano questi passi d`amore Sulla strada del cuore Che mi porta da te Soffia il vento del tempo Questa notte che va Sempre qui ci troverà Piano senza fare rumore Gira il mondo le ore Quanta fretta che ha Un ricordo domani Questa notte sarà Sempre qui poi tornerà Nasce il sole Che cosi Ci trover�

E mangio pane, pane e sale e il cielo piove giù con lacrime d'altomare acqua che non si ferma più Ma salgo ancora nuove scale e vedo ancora + in lì la luce chiara di domani precipitando esplode già E il mattino sembra tutto aria serena e il dolore si confonde già nel mattino sembra un fiume dop

Ref. - Ho avuto un déjà vue d’avanti alla tv, il normale palinsesto non girava più ho rivisto quei maestri di virtù, che adoravo in gioventù, ho avuto un déjà vue. - Facevo il solito zapping tra le private e la Rai quando anno detto l’Inter ha comprato Scico Tamai ho visto Cusciai lo p

Nessun dorma! Nessun dorma! Tu pure, o, Principessa, nella tua fredda stanza, guardi le stelle che tremano d'amore e di speranza! Ma il mio mistero è chiuso in me, il nome mio nessun saprà! No, no, sulla tua bocca lo dirò quando la luce splendera! Ed il mio bacio scioglierà il silenzio che ti

Nessun dorma! Nessun dorma! Tu pure, o Principessa, nella tua fredda stanza guardi le stelle che tremano d'amore e di speranza! Ma il mio mistero è chiuso in me, il nome mio nessun saprà No, no, sulla tua bocca lo dirò, quando la luce splenderà! Ed il mio bacio scioglierà il silenzio che ti fa

Cinque giorni che mi sbatto, di stress, di fatica, grazie al cielo è venerdì per due giorni mò è finita, stasera si va in vita, sei di pomeriggio e sembra che c'è il sole, aria primaverile anche Febbraio il venerdì a quest'ora rassomiglia ad Aprile equivale a magliettine minigonne che stile! S

Tout le monde il veut seulement la thune Et seulement ça, ça les fait bander Tout le monde il veut seulement la fame Et seulement ça, ça les fait bouger Bouger leur culs le temps d'un verre Photo sur Insta', c'est obligé Sinon, au fond, à quoi ça sert? Si c'est même pas pour leur montrer Et

Tu stai guidando la tua macchina l'asfalto nero taglia il mondo a metà la città alle tue spalle è l'ultima frontiera della civiltà. Il tuo motore starnutisce un po' si spegne tu nel panico che farai io arrivo in moto dalla polvere te lo riparo "baby, tutto ok!". Peccato che non

Nessun dorma! Nessun dorma! Tu pure, o Principe, Nella tua fredda stanza guardi le stelle, Che tremano d`amore e di speranza! Ma il mio mistero è chiuso in me, Il nome mio nessun saprà! No, no, sulla tua bocca lo dirò, Quando la luce splenderà! Ed il mio bacio scioglierà. Il silenzio che ti

Il te suit partout dans les rues de Séville Le coeur battant jusqu'au bout de la nuit Tout les regards pour lui te déshabillent Ses yeux sont noirs et pleins de jalousie Il devient fou De désir et son coeur Ne peut se passer de toi Siempre mañana,tomorow forever Cet amour est comme �

Va ti aspettero Il fiore nel giardino segna il tempo Qui disegnero il giorno poi del tuo ritorno Sei cosi sicura del mio amore Da portarlo via con te Chiuso nelle mani Che ti porti al viso Ripensando ancora a me E se ti servira lo mostri al mondo Che non sa che vita c’e Nel cuore che distratto sem

Cerco l´estate tutto l´anno - e all´improvviso - eccola qua Lei é partita per le spiagge - e sono solo - quassú in cittá Sento fischiare sopra i tetti - un´aeroplano - che se ne va. Azzurro, il pomeriggio é troppo azzurro e lungo per me Mi accorgo di non avere piú risorse senza di te E all

(refrain) Je n'emporte rien vraiment Je veux vivre d'autres mues Je suis riche du temps De tout ce que j'ai perdu Je suis légère au vent Je promets d'être sage De laisser au cadran L'aiguille tourner ma page On n'a pas trop de temps A faire l'amour à l'envers Il y a tant de vents contraires On

La do do la do Deux doigts sur un piano Ce vieux piano a bon dos Me suivre dans mes rêves Ce n'est pas de tout repos (La do do la do Two fingers on a piano This old piano is still good Following me in my dreams Is not an easy task) Sur les touches noires Je mets mon désespoir O

Hai un po’ preteso troppo ho già depositato in banca Testa, gelosia e poi pazienza a volontà Approfittare dei miei punti deboli funziona Ma alle lunghe anche il + fedele se ne va Con te...PARLI...SBAGLI TACI...SBAGLI CANTI...SBAGLI TROPPI...SBAGLI Il primo posto dentro al cuore tocca a

Qui dove il mare luccica e tira forte il vento Su una vecchia terrazza davanti al Golfo di Surriento Un uomo abbraccia una ragazza dopo che aveva pianto Poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto Te voglio bene assaie Ma tanto, tanto bene sai È una catena ormai Che scioglie il sangue dint'e v

L'amour est un oiseau rebelle Que nul ne peut apprivoiser Et c'est bien en vain qu'on l'appelle S'il lui convient de refuser Rien n'y fait menace ou prière L'un parle bien l'autre se tait Et c'est l'autre que je préfère Il n'a rien dit mais il me plaît L'amour... L'amour... L'amour... L'amour..

Qui dove il mare luccica e tira forte il vento Su una vecchia terrazza davanti al Golfo di Surriento Un uomo abbraccia una ragazza dopo che aveva pianto Poi si schiarisce la voce E ricomincia il canto Te voglio bene assaie Ma tanto, tanto bene sai È una catena ormai Che scioglie il sangue dint'e v

Penso che per vivere Ci vuole verità, E non e per niente facile In questa società, Dove tutto è un limite Che soffoca la nostra liberta Ma che senso ha? Se tutto corre illogico Morde e se ne va, In questo palcoscenico Chiamato umanità, Che ci travolge l`anima Senza un`illusione di pietà Ma chi

Qui dove il mare e tira forte il vento Su una vecchia terrazza davanti al golfo de surriento Un uomo abbraccia una ragazza dopo chje aveva pianto Poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto Te voglio bene assaie Ma tanto bene sai E una catena ormai Che scioglie il sangue dint`e vene sai Vi

Forse non lo sai a me non è capitato mai mi hai preso e steso al suolo subito e le parole nascono raccontano di noi e il giorno che l e ascolterai saremo chiusi in un solo brivido e il mondo si fermerà per un attimo....... LASCIANDO UNA CANZONE CHE PARLERà DI NOI FERMANDO IL TEMPO E POI

Allo? Allo allo James Quelles nouvelles? Absente depuis quinze jours Au bout du fil Je vous appelle Que trouverai-je a mon retour? Tout va tres bien, madame la marquise Tout va tres bien tout va tres bien Pourtant il faut, il faut que l on vous dise On deplore un tout petit rien Un incident, une b

Ascoltami o amore che io lo so muovi le onde e poi le porti a riva splendi le stelle, preziose e belle E io lo so che tu sei fuoco e vorrei io vorreiilluminasse anche me Ma tu sei ilcentro sei sempre stato il centro Ah tu sei il tempo il solo vero tempo che c’è e tu ci sei lo sol o s

Quando venne il tempo di combattere per la sua tribù l’uomo diede la propria vita per salvare quella degli amici più cari. Benché non morì in battaglia il guerriero curò le sue ferite nella foresta, ma stremato e straziato aspettò l’aquila di fuoco che portò via la sua anima. Quando il

Mollami, mollami, m'hai rotto il feeling, c'è che c'è che c'è che m'hai rotto il feeling ... ... Ti credevo una bella tipella, tranquilla, ma poi mi sono accorto che sei una COLLA, sei una cella e i tuoi tipi sono ostaggi incatenati da baci, abbracci, torturati da decine di messaggi in segrete

Uno sguardo che rompe il silenzio Uno sguardo ha detto ciò che penso Uno... uno sguardo Uno sguardo può durare un giorno La partenza senza mai ritorno Uno... uno sguardo E tutto ciò che so te lo dirò E tutto ciò che non sai dire spiega il mare Sento qualcosa di grande più di questa città È l