logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

La la La la la la la la la la la la Ik vind je lach leuk Ik vind je uitstraling leuk Ik vind je style leuk Maar dat is niet waarom ik van je hou Maar ik, ik vind de wijze waarop Je zo'n ster bent leuk Maar dat is niet waarom ik van je hou hey Voel je, voel je me? Voel je wat ik ook voel? Heb je n

J'aime les filles de chez Castel J'aime les filles de chez Régine J'aime les filles qu'on voit dans "Elle" J'aime les filles des magazines J'aime les filles de chez Renault J'aime les filles de chez Citroën J'aime les filles des hautes fourneaux J'aime les filles qui travaillent à la chaîne Si

Cendrillon pour ses vingt ans Est la plus jolie des enfants Son bel amant, le prince charmant La prend sur son cheval blanc Elle oublie le temps Dans ce palais d'argent Pour ne pas voir qu'un nouveau jour se lève Elle ferme les yeux et dans ses rêves Elle part Jolie petite histoire Elle part Joli

Je ne ferais pas ça Parce que vous l`avez commandé Je n`irais pas par là Parce que vous l`avez décidé J`aimerais pouvoir parler J`aimerais pouvoir vous expliquer Pouvoir vous dire Arrêtez d`vous tromper Arrêtez d`pas comprendre Arrêtez vos conneries Arrêtez d`pas entendre Arrêtez

[REFRAIN:] Je reviendrai... Je n'oublie pas les visages et tous les sourires Je n'entends plus les rires des mes freres Je reviendrais... Je n'oublie pas le coucher du soleil d' Alger Ici jn'ai pas cette vue de la mer Je reviendrais Je suis arrivée à bon port , je decris mes impressions de

Oh Kijk hoe de mensen agressief worden Het is geen leuk gezicht zeg ik je Door de stad heen lopen is best eng Het is ook niet erg verstandig Een vriend van een vriend werd in elkaar geslagen Hij wierp een verkeerde blik naar een politieman Zou Smeaton en oude Leodiensian nooit overkomen zijn

La, la la la la La, la la la la Het is dat speciale seizoen De mooiste tijd van het jaar En jij zou de reden moeten weten Wintertijd is aangebroken! (Tijd is aangebroken) Al de kinderen spelen Eindeloze dingen te doen En je kan ze horen zeggen: "Dit is de koude lol Voor iedereen!" Sneeuw, geef me

Ga niet weg, ik weet het, zonder jouw liefde Zal ik nooit mijn weg terug naar huis vinden Want jij en ik, zo gelukkig Maken al onze dromen die we ons voorstellen werkelijkheid La la la, la la la, la la la la la Problemen, nooit zullen ze ons daar vinden Oh, bubbels, zweven door de lucht Zweve

Het is makkelijk om van je te houden omdat je mooi bent En ik wil alleen maar met je slapen Van jou houden is meer dan een droom die uitkomt En alles wat ik doe, doe ik door mijn liefde voor jou La la la la la la la la la la la la Niemand anders kan me de kleuren laten voelen die jij meebrengt Bli

La-la liefdesliefdjes Eigen la-la liefdesliedjes La-la liefdesliefdes Eigen la-la liefdesliedjes voor mij Ik ben helemaal verloren Want ik hoor je zingen achter op de bus En ik smelt bij al die mooie woorden 'k Zit al snel te dromen van die eerste kus Jij zegt 'Laura, jij bent het mooiste meisje d

Shower - Becky G[Vertaling]
Ik weet het niet echt, je hebt gewoon iets Het geeft me het gevoel dat ik niet zonder je kan zijn Steeds als iemand je naam zegt Heb ik het gevoel dat ik bij je ben Er zijn geen woorden om jou te omschrijven schatje Ik weet alleen dat jij me zo verliefd maakt Kan je zeggen, dat je me gek maakt? Want

Elk moment, dat ik alleen ben, kan ik niet stoppen met aan jou denken... Al wat ik wil, al wat ik nodig heb, al wat ik zie is jij en ik Hij geeft me die goede dingen Wat ervoor zorgt dat ik niet stop, die goede dingen! Hij geeft me die goede dingen Wat ervoor zorgt dat ik niet stop, die goede ding

Check it out Joe! - Two three four - eins zwei drei na es ist nichts dabei na wenn ich euch erzähl' die G'schicht'. Nichtsdestotrotz ich bin es schon gewohnt im TV-Funk da läuft es nicht. Jah sie war jung das Herz so rein und weiß und jede Nacht hat ihren Preis. - Sie sagt: Su

J’habite seul avec Maman dans un très vieil appartement Rue Sarazate J’ai pour me tenir compagnie une tortue deux canaris et une chatte. Pour laisser Maman reposer très souvent je fais le marché et la cuisine Je range, je lave, j’essuie, à l’occasion je pique aussi à la machine. Le

Fille de bas en haut J`expose mon corps à découvert Des kilomètres de peau Pour un coeur qu`on roule à l`ordinaire L`amour me rejette à l`amer... Je brille Mais les feux d`artifice Ne font de moi qu`un clown éphémère Je brûle Mon âme en sacrifice Sème le vent, récolte la poussi

Tout le monde est une drôle de personne, Et tout le monde a l'âme emmêlée, Tout le monde a de l'enfance qui ronronne, Au fond d'une poche oubliée, Tout le monde a des restes de rêves, Et des coins de vie dévastés, Tout le monde a cherché quelque chose un jour, Mais tout le monde ne l'a pas

Er was eens iemand die er vandoor ging Iemand ging ervandoor Terwijl hij zei, zo snel als ik kan Moet ik gaan, moet ik gaan Er was eens een keer, dat we uit elkaar raakten In je handen hield je De twee delen van mijn hart Er was eens een tijd, dat het niet goed met ons ging Vechten was alles wat

Kan je deze gebroken jongen pakken En de stukjes weer als een maken? Dacht dat hij al zijn speelgoed al had Hij heeft nooit lol Omdat het niet genoeg is Nu we opgegroeid zijn We hadden het opgegeven We gaan verder Omdat het niet genoeg is We zijn opgegroeid We hadden het opgegeven En ik wil niet m

Ik weet het De manier waarop ze mij toebehoort Bevalt u soms niet Rondom haar en mij Wordt het stil Maar zij is degene die ik verkies Ja, ik weet, die onverschillige houding Waarmee ze zich verdedigt Kwetst u dikwijls Maar wanneer zij vertoeft Tussen mijn aardewerken vrienden Van aardewerk, ik ken h

J`ai confiance en toi Ta vie comme la mienne Ne sera pas facile, non Eviter la peine Apprendre un peu les choses de la vie Tu verras les problèmes Que l`on croise avec le temps Tu sauras tout de la haine Et de la force des sentiments Tu feras des erreurs Que l`on fait pour apprendre

Où est "IL" Quand il m'abandonne Toute la vie Est loin Où est "LUI" J'aime sa voix d'homme Sans lui "IL" n'est rien "Lui" est plus vieux Je porte son pull marine L'eau de ses yeux Est bleue, d'un bleu des mers de Chine "IL" est myst�

J'ai inventé des mots jaillis de nulle part Et repoussé les murs de pierre De ma mémoire Pour agrandir le monde et cacher mes trésors Je chercherai peut-être bien longtemps encore. J'ai trouvé quelquefois le bonheur et la joie. Je me suis réveillé un jour auprès de toi. J'ai murmuré des n

[Luis Fonsi] Sé que te gusto a ti todavía Tres, dos, uno [Marina] Standing here in an empty room I saw you there and my blood ran cold Take me back to that long September Don't know how I ever let you go I was young, didn't know 'bout love You were wild, couldn't get enough Gave my heart to anoth

Le coeur bien au chaud Les yeux dans la bière Chez la grosse Adrienne de Montalant Avec l'ami Jojo Et avec l'ami Pierre On allait boire nos vingt ans Jojo se prenait pour Voltaire Et Pierre pour Casanova Et moi, moi qui étais le plus fier Moi, moi je me prenais pour moi Et quand vers minuit passai

Parc`que la nuit touche à sa fin Et parc`qu`on ne fait pas de prisonnière Parc`qu`il ne reste aucun matin Mourir les yeux ouverts.... Parc`que le temps des assassins, Parc`que l`argent, l`argent aime la misère, Parc`que tout ça, c`est pas pour rien, Mourir les yeux ouverts.... Parc`que l

Jo griass eich 'es Trottln wir sans,de Bottln, Wir rappen wia de Deppen und mochn uns nix draus, Weu in zwa Minuten is des Gsangl wieda aus. Unsa Bassdrum schewat und die Beatbox kroch, Dass da Vasteärker sein letzten Zucka mocht. A Bier in da Hand unsa Gsangl im Uha, De Bock aufm Tisch und

Altijd reikend naar de hogere doelen Maar dat betekent niet dat ik ontevreden ben Gekomen van de rivieren en open ruimte Ben ik een kind geweest onder geschilderde luchten Ik wil niet diegene zijn die in veiligheid rust Dansend op de rand van een grens Op zoek naar avontuur en een andere speelplaat

Jij bent de vrouw van m'n dromen (hm) Jij laat m'n bloed sneller stromen (ay) Ik ga geen moeite besparen Om dit moment te bewaren En in jou dromen te komen Alleen met jou Jij bent de muze tot leven (hmm) En dat is niet overdreven (nee) Je brengt het wilde naar boven Ik kan je één ding beloven Dat

Je n'ai pas peur des Américains, Ni des cons, ni des politiciens, Mais j'ai peur de t'attraper la main Et que tu m'esquives encore Je ne sais pas si cet amour est fort Ou s'il ressemble à la chasse au trésor Si t'en veux pas, saches que je le déplore Et que je m'excuse encore Je n'ai pas peur

[Couplet 1] Dites-moi d'où il vient Enfin je saurai où je vais Maman dit que lorsqu'on cherche bien On finit toujours par trouver Elle dit qu'il n'est jamais très loin Qu'il part très souvent travailler Maman dit "travailler c'est bien" Bien mieux qu'être mal accompagné Pas vrai ? [Pont] Où

Girl, unhappy girl Left all alone Playin' solitaire Playin' warden to your soul You are locked in a prison of your own device And you can't believe what it does to me to see you cry Girl, unhappy girl Tear your web away Saw through all your bars Melt yourself today You are charged in a prison Of y

Ik ben overal ter wereld geweest Ik ben een nieuwe sensatie geweest Maar het maakt niet echt uit In deze generatie De tweedejaars dip is een heuvelopwaartse strijd En iemand zei dat het mijn scene niet was Want ze hebben een nieuw liedje nodig Net als een nieuwe religie Muziek voor de televisie Ik k

Ik doe zoals ik doe zodat jij van me houdt, En zingen la la la la la la la 1, 2, 3, het leven gaat aan mij voorbij, als een boek van Kafka, 1, 2, 3 speel maar, speel maar, muzikanten betover mij, tovenaar, Draai, draai in m'n hoofd maar rond en laat de ogen van de koningskinderen stralen, Laat mij w

Dame, je komt eraan van over het water Nou, vind je niet dat je Nog even zou moeten wachten? Handel je Op wat je hart je heeft verteld; Zal niets je tegenhouden Van wegvliegen? Ah ha Wegvliegen, ah ha Wegvliegen Want je kunt nergens heen Hoewel de weg voor je uitgestrekt ligt En hoe verder je ga

Kun je het niet zien Ze doen het om de beurt Ze valt flauw En de stad brandt Wil nog steeds hopen En dan kijken hoe het voortgaat Computer spellen En digitale rook Lalala la la la la la la We moeten geld verbranden Wat doet ze Wanneer ze bijna gaat kussen Gaat haar hoofd naar achteren En ziet ze e