logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Senti oggi sono a caccia di udenti, mi prendi, al limite semmai poco poi mi rivendi, ma prova a ciucciare queste ritmiche bollenti lo sballo e' uguale che ficcare il dito nel 220 Volt diventi sconvolt e ascolt-a guardami se non ti fa ribrezzo ti piaccio?, ti adoro spaccio rime come primo lavoro

Mens - Blof[Vertaling]
There really is nothing that can't happen today Doors swing open Windows flap closed And whole worlds elapse Because they asked for it Without knowing it And always the question If it’s ever correct That it is a fight Just to be somewhere To reside and to live And even if it was just for a minute

Non ci credo sai è quasi un anno ormai lo dici sempre e poi noi non ci vediamo mai Tu, dimmi, come stai e cosa hai fatto, dai Sei solo come me o stai sempre insieme a lei? ma questa sera cosa fai se sei libero, vorrei... TU COSA SOGNI? e te lo chiedo perchè io sogno ancora di te passano i giorni e

Io e te chi l'avrebbe mai detto io che avevo giurato che non avrei fatto mai più il mio errore di prendere e via buttarmi subito a capofitto in un'altra storia impazzire per la gloria io no mi spiace ho già dato e l'ho pagato però sta di fatto che adesso son seduto con te in un'auto e di

Mio fratello mi assomiglia molto Somiglia a un gatto che somiglia a un orso Mio fratello è tutto un paradosso Ride quando non riderei O non c’ è niente Niente da ridere e io Io mi chiedo perché Perché… Mio fratello si chiede sempre cosa penso E io lo so Ma testardo non lo

Mamarà mi piace sentirti così Mamarà mi piace parlarti, pensarti qui Mamarà cantando riesco sai a spiegarti quello che non ti ho detto mai e per farlo scelgo questa musica perché sembra piena di allegria come te anche se la vita qualche volta ti tradì voglio solo vederti sorridere voglio solo

Recordas todo aquello de tus manos se escapo y esperas otra chance para poder hacerlo. Olvidar cura las heridas pero deja marcas te reirás de la vida, después la sufrirás y veras su negra realidad, mal camino. Carcelero que te encierra que no te deja crecer, se hizo agua entre la lluv

Cuenta tus dedos antes de cerrar la mano Besa ese animal para obtener lo que deseas Besa la mano del enemigo si no puedes cortarla. El dolor que el oculto Quedo sin remedio La guerra la hizo el soldado y el rey Fue el heroe El gran ladron el carroza se aleja Y el pequeno se encuentra en

Non scherzare sono triste Non ho voglia di mentirti ormai Questa volta non so dirti Se l`amore che mi dai È abbastanza per noi Tu tu tu tu Dammi il tempo di capire Cosa vedo veramente in te. Se ti ho amato un momento, Se il tuo sole si e già spento in me. Perché di te ho bisogno, Si ma quanto non

Tienes un cuerpo brutal..(Woooooo...!) Que todo hombre, desaria tocar... (woooooo...!) Sexy movimiento.. (Oh, Oh, Oh...!) Y tu perfume combinao con el viento... (Que rico, huele...!) Tienes un cuerpo brutal..(Woooooo...!) Que todo hombre, desaria tocar... (woooooo...!) Sexy movimiento.. (Oh, Oh, O

Moralito, Moralito, what a guy! todo el mundo wants to know who`s Moralito te fuiste de mananita don`t cry for me si no vuelvo te fuiste de mananita don`t cry for me si no vuelvo everybody love`s your music que tu tierra vio nacer everbody love`s your music que tu tierra vio nacer deja

Tu cosa sai, delle mie emozioni Se ti trovo qui davanti Con gli`occhi bagnati Provi a dirmi che tu Mi scambi per un altro E che per te, io non conto piu Tu cosa sai, di quello che ho da dirti Confrontandomi col fatto Che hai smesso d`amarmi Dovrei forse picchiari Oppure sgridarti Sapendo, che ora

Of a hundred thousand things you do, some of them always go right And there are enough things you screw up Which comes from the bottom of the jug tastes the best. A hundred thousand things are a lot to keep up with, It's better to duck under It's better to entirely duck under. In the middle of eve

Eres Ultimo Momento Tu Seras La Historia De Mi Vida Peligro Quince Años Brujeria Eterno Amor Controlas Mi Destino Este Amor Es Lo Mas Bello Del Mundo 1968

Hoy te he visto Con tus libros caminando Y tu carita de coqueta Colegiala de mi amor Tu sonries Sin pensar que al mirarte Solo porque estoy sufriendo Colegiala de mi amor Colegiala, Colegiala, Colegialalita, Colegiala, Colegiala no seas tan coqueta Colegiala dime que si Hoy te he visto Con tus li

E' una canzone d'amore che sale dal cuore con ardore candore in stile cantautore e caro ascoltatore la canto con calore struggente, un mix fra Masini e Cocciante cosciente che serenate ne han già scritte tante, in tanti con sentimenti e intenti differenti con pianti, lamenti, accordi struggenti

Voglio una lurida LURIDA Doc, calda come un uovo alla coque che mi faccia un elettroschok al cuore BUM BUM che con ardore mi conquisti corpo e mente e che mi faccia innamorare. Mi sono rotto della magre bionde tipo la Barbie delle maggiorate tipo quelle che si fa Sgarbi. NO Non e' una presa di

Muri die vento Notte è scesa Padre e figlio sono insiem Con un cavallo Vanno avanti In questa grande oscurità Ma ad un tratto Il bimbo trema Dalla paura Freddo si fa Padre oh padre Tu non hai visto Re degli elfi Eccolo la Figlio perduto, Vuoi far un gioco? Gioia ti porto Vieni con me Pad

I'm a human of flesh and blood A drop in the ocean Unrecognizable in the waves Like a grain of sand in the desert That's how the crowd gobbles me up Do I get buried again But carried by the white light I rise up above myself, for a moment I'm unconscious of any weight More than a shadow in the w

Hey amigos . . . Adelante amigos . . . Vamos vamos mi amor Me gusta mucho tu sabor No no no no tu corazón Mucho mucho tu limón Dame de tu fruta Vamos mi amor . . . Te quiero puta! Te quiero puta! Ay que rico Ay que rico un dos tres Sí te deseo otra vez Pero no no no tu corazón Más más más de

Solo en tu boca Yo quiero acabar Todos esos besos Que te quiero dar A mí no me importa Que duermas con él Porque sé que sueñas Con poderme ver Mujer qué vas a hacer Decídete pa' ver Si te quedas o te vas Sino no me busques más Si te vas yo también me voy Si me das yo también te doy Mi amor

Tajemstvi - Buty[Songtekst]
Jak je asi pod zemi, kdyz je clovek umreny? Radsi se hned ozenim a udelam to tajemstvi. To tajemstvi. Nejdriv bude v mamince, ta ho trosku ponosi, potom vyklouzne z maminky ven a za par dni mi bude podobny. Mi bude podobny, ny, ny, nyau, ny... Budeme pak spolu zit, ja mu vsechno vysve

Donna donna donna sei dura come un sasso affondo in mezzo a un lago rosso resisterti non so non posso ho il cuore malato davvero in bocca mi resta l'amaro è vero dolore Bella bella bella in ogni gesto ad ogni mossa ad ogni bacio una scossa sprofondo dentro in questa fossa è febbre

Solo, sólito en la habitación Busca, que busca de mi calor Uoh-oh, no no Quiere' remedio pa' tu dolor Nadie te lo hace mejor que yo Uoh-oh, no no Que no se te apague la excitación Tú sabes que yo no te dejo planta'o Calma'o, que yo voy en camino, amor Calma'o, que yo quiero contigo Si tú me l

(Mi mujer me estaba llamando) DY, Dirili Daddy (Contigo perreando) Ozuna Mi mujer me estaba llamando Pero yo no contesté (Uah, baby) Porque estaba contigo perreando Y de ella me olvidé (Mami) Dios mío, perdóname No sé por qué yo le fallé (Fallé, uah) Yo estaba en la disco perreando Y con el

Puede que te alejes años luz de mi Puede que te besen otros labios allí, Pero estoy yo, siempre yo. Puede que mi cuerpo descanse en paz Puede que mis ojos no te vean mas Pero estoy yo, siempre yo. Y pido al sol y pido al mar Y pido a los vientos que te traigan ya. Mi diosa tu, tu esclavo yo Has

Ooooooooooo!!! Da-ddy [x2] Quiere mambo azotalo Quiere mambo agarralo Quiere mambo suenalo da-ddy Quiere mambo azotalo Quiere mambo agarralo Quiere mambo sueltalo da-ddy Pegajoso, peligroso Suena un campo con un corte mafioso Mi soldados con mi glock guerilloso (Come on!!!)

Tú me abriste las heridas Que ya daba por curadas Con limón, tequila y sal Una historia repetida Solamente un déjà vu Que nunca llega a su final Mejor me quedo solo Y me olvido de tus cosas, de tus ojos Mejor esquivo el polvo No quiero caer de nuevo en esa foto de locura De hipocresía total

Poëzie in beweging, loopt aan mijn zijde, haar lieftallige bewegingen Houden mijn ogen wijd open Poëzie in beweging, zie hoe ze zachtjes deint, een golf op de Oceaan zou nooit zo kunnen bewegen Ik hou van iedere beweging en er is niets wat ik eraan veranderen wil Ze heeft geen verbetering nodig,

A-N-A-R-C-H-I-E... Hij zegt dat hij voor de punk rock scene Zijn leven zou geven Maar hij heeft ooit alleen Eén of twee keer betaald voor een concert In plaats daarvan staat hij buiten de hallen Pan handvatten voor bier Dan sluipt hij de hal binnen Om de toiletspiegel te schenden A-N-A-R-C-H-I-E.

Out of sight, but not of the heart and Every day is a new day that I Think of you who I miss and the love of me to you yeah that is there And this goes out to those we miss A mother a father an aunt, or a cousin An ex, a child that you're not allowed to see Your brother, your best friend maybe Ye

Me estoy enamorando Y no se lo que hacer Vivo en un mundo de colores cuando estoy contigo Tus ojos son un cielo estrellado Escucha tu concienzia y sabras que solo a ti te quiero Tu no te das cuenta baby porque no Yo por ti me muero Yo pierdo la razon Yo solo te pido un poquito de tu amor Hey dím

Te digo claro claro No es nada raro raro Asi se puede amor Un mundo enano enano Estamos mano a mano Solo hace falta el amor Se puede amor Yo quiero que este sea el mundo que conteste Del este hasta oeste Y bajo el mismo sol Ahora nos vamos Y juntos celebramos Aquí todos estamos bajo el mismo sol Y

One takes a bottle of wine A spoon of candle light A snif of romance And a smile on your face One takes a lot of love Of the highest quality Spice it as hot as you want it And let it rise for a while That's how I make it to your liking And if I do it well I'll do it again tomorrow That's how I make

Lang geleden waren wij vrienden maar ik heb al een lange tijd niet meer gedacht aan jou Als ik ooit nog eens een groet naar jou stuur dan zal hij kort en lief zijn gericht aan jouw hart A, ah-ahh-ahh-ahh A, ah-ahh-ahh-ahh A, ah-ahh-ahh-ahh A, ah-ahh-ahh-ahh Kom aan nu lieverd Breng het, breng het,