logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Sag mir, was du willst, sag mir, was du willst Sag mir, was du wirklich willst Komm, spuck es aus, immer einfach raus Komm, los, sag, was Sache ist (Oh, yeah) Alle sagen: „Ey, cool, was du erreicht hast“ Machen Fotos, Handshakes, es geht weiter Meine Stimmung: Wolkig bis heite

Nanana naa na naa Na nana nana naa nanaa Nanananana nana na naa na Nana naa na nananananananananananaa Je hebt 'r maandenlang naar uitgekeken De kouwe winter wou maar eerst niet om Traag en langzaam kropen langs de weken Maar eindelijk daar was 'ie toch de zon De nachten kort de dagen lang De ocht

Hey you R. let me handle my busniss I just wanna take over the show for a minute Not the whole show just a little bit Now that he`s outta the way can I talk to you for a minute Can I break it down and break you off some of this computer lovin` type of shit Lookin` at you from the inside of this int

Zitte veer saoves veur dae sjtomme kas, Kieks goede tijde, bedörf dich de sjpass Totaal nieks te doon hiej, biej dich in de boet, Dan veuls se ut jeuke, wils effekes droet. Dan bels se femielie, en auch al dien vrunj. 'T Wördt tied om te feeste, Sjtil zitte is zunj Veer pakke os same en laot

Lieve Kerstman Ik woon in Hollywood, maar het is niet zoals in de films, waar kerst altijd besneeuwd is. Op mijn verlanglijst, staat slechts één wens dat het zal sneeuwen vannacht Wanneer de sneeuw valt in Tinseltown Zal je dansen in Hollywood Glibberen en glijden en sleetje rijden door de hele b

I loved you, and loved you With all that's in my power I was used and abused Til I was sweet and sour I kissed you, and kissed you And gave you all my sugar You knew that I'd be useless If I let you know what you were to me I thought it would be okay and we shared everything, no way And

Irgendwie weiß ich genau, du bist eine wunderbare Frau. und so was läuft eim wirklich nich so oft übern weg. Is ja eigentlich auch egal du bist es ja auch ohne mich. du hast einfach nur ein neuen Freund gewonnen für dich. a oohh Ich mag alles wie du gehst, und wie du mich verstehst und wie du m

C'est comme une gaieté Comme un sourire Quelque chose dans la voix Qui paraît nous dire "viens" Qui nous fait sentir étrangement bien C'est comme toute l'histoire Du peuple noir Qui se balance Entre l'amour et l'désespoir Quelque chose qui danse en toi Si tu l'as, tu l'as Ella, elle l'a Ce je

J'ai, j'ai bien vu ce que tu veux cacher Il est revenu, tu as pleuré Je suis celui sur qui compter Aurais-je besoin de le prouver Il suffira peut-être d'un coup du sort Dis-moi ce que tu souhaites Plus et encore Je sais tous les chemins par où aller Laisse-moi seulement te montrer Et s'il faut

Sèche tes pleurs, je ne partirais pas Il m'en faudrait bien plus que ça Pour tout détruire, anéantir à ça Sèche tes pleurs et refais-moi l'amour Te souviens-tu de cet enfant Que tu voulais m'faire en chantant ? Je t'aime encore si fort Non, pas sans toi Je ne la vivrais pas, cette vie-là Si

Ik ben geen communist Ik ben geen wielrenner Ik ben geen voetballer Ik ben niet katholiek Ga, ga, draai rond Met je flikkerkont Ik houd van de vrouwen en ik houd van de jongens En zo, heb ik altijd gezegd Ik houd ook van de anderen Hoer hoer, het is heel erg goed Wij zijn zoals alle Europeanen Hoe

Sechs Uhr früh in den Straßen, Du bist nicht bei mir, und ich fühl mich so allein. Alle meine Gedanken rufen nach Dir, ohne Dich kann überhaupt nichts sein. Ohne Deine Liebe gibt es keine Liebe. Geh' nicht fort, fort von mir. Ich komme nie los von dir. Meine Welt bricht entz

Jalousie, jalousie Nuance avec parano, de pas grand-chose Mais pourquoi s'entremêler entre lui et moi ? C'est, c'est plutôt déplacé Et frustrant, car jalousie Ton nom est bien trop joli Mais c'est qui cette fille sur la photo ? Jalousie me dit Qu'elle est belle, qu'elle est belle Elle te veut

(Ik voel me goed Ik ben hier zo slecht in, dat ben ik echt) Ooooh sha la la (oke) Sha la la Ik voel liefde als ik je in je ogen kijk Ik krijg vlinders Bijna elke keer (Deze vlinders zullen altijd blijven) Hey lief, elke keer als we elkaar tegenkomen Jongen dan word ik zo zwak Dan kan ik niet eens p

(Intro) People!! It feels so good to be back. Ladies and Gentlemen, introducing the new and improved, you know who Verse 1 Never been the type to bend or budge, the wrong button to push, no friend of Bush/I`m the centerpiece, you`re a Maltese. I`m a pitbull off his leash, all this peace talk can

Ik rende naakt over de, De snelweg Rende naakt op het, Het midden van de dag Rende naakt als een Katers achterwerk, ja Rende naakt maar De kat maakt het niks uit Geef je me je hart Ik geef je de mijne eerst Geef me je tijd Ik geef je mijn vertrouwen Poedelnaakt, nu Zoals toen we geboren waren Wann

Die Welt ist umgekehrt Jeder Stein wurde verrückt Angst haben wir nicht Noch nicht Was kommt ist unbekannt Wir sind die letzten Meter gerannt Es fehlt nur noch 'n Stück und noch 'n Stück Der Blick zurück ist schwarz Und vor uns liegt die Nacht Es gibt kein Zurück Zum Glück, zum Glück Kein Zu

Ein letztes Lied, ein letzter Tanz Ein Augenblick ganz ohne Glanz Das Feuerwerk am Horizont Malt uns're Schatten auf Beton Kein Happyend, kein Hollywood Alles passiert, wie es passieren muss Der letzte Sand fällt durch die Uhr Wir finden beide keine neue Spur Und zwischen uns ein breiter Fluss All

Hoch im Norden ist es kühl,doch im Dschungel ist es schwül Weil in ihm die Liebe lebt,alles vor Erregung bebt! Es tanz die grüne Mamba ihren Liebes-Samba; Der Biber und die Biberin,gebn sich dem Fieber hin... Elefanten und Giraffen,Antilopen, Rhesusaffen,finden nichts dabei und was ist mit

Où sont passés les années, le bon vieux temps? Les fous rires incontrôlés qu'on aimait tant? Je revois les personnages qu'on n'oublie pas Celle de la petite fille sage que j'étais pas Une ombre m'a frôlé de près pour me voler Prendre mon âme, mes intérêts Laissez-moi seule, ça me dit p

Hindsight, don`t make it right She give me trouble enough And she`s a ball of light I`m in the tunnel of love With the American dream And I was born too soon A little good luck, never stuck She got me climbing the walls Got me hard as a rock Within a city of sin, she got a city block And s

And it's over now The guns have flowed The nightmare flashed On a cradle road As the guilty rain came down No child to hold Through anxious fears No gentle hand To catch the tears That soak this ancient ground The smile that breaks so gently Belies a troubled head Like a voice that holds the secrets

Jeder Tag ein neues Depressivum und nur mir allein geht's unwahrscheinlich schlecht Also wieso und überhaupt ist alles sinnlos End die ganze Welt ist furchtbar ungerecht Ich sitz hier zwischen ein paar Pessimisten das geht seit Stunden so und langsam hab ich echt genug Auf ihrer Stirn steht's groß

Réfugié, tu as tous les droits Marcher à quatre pattes Ou au pas de l'oie Réfugié tu n'as plus de loi Plus de terre ou de combat Avoir des droits avoir un toit Essayons un jour l'amour Le jour où chez nous tu seras chez toi Réfugié, réfugié Nous sommes tous tous tous Des réfugiés Bien

Intro: Yes yes y`all, ooh funk.... Yes yes y`all, to the beat y`all From the ol schizzy with the yes yizzy y`all Ooh in come funk Yes yes y`all, to the beat y`all From the ol schizzy it`s the yes yizzy y`all Ooh notes come wrong Verse 1: Dre is chillin, Ruff is chillin What more can I say? (Le

Ik heb eindelijk iemand gevonden die me helemaal gek maakt Ik heb eindelijk degene gevonden die ervoor zorgt dat ik me compleet voel Het begon boven een kop koffie, we begonnen als vrienden Het is grappig hoe uit iets simpels de beste dingen beginnen Deze keer is het anders la la la la Allemaal door

(so schön wie du) 1 für den beat 2 für die show und n hook es begann auf ner party saßen auf´m sofa tranken barcardi mit cola 2 jungs und 2 fraun wollten was aufbauen asiatisch,deutsch,spanisch - alle waren wir musikalisch sieh da scon hatten wir die mitglieder der band die sich heut

Bennie, kijk ik vond op zolder een foto van wat rock & roll bands. Een zootje ongelikte beren, is er eentje bij die je kent? Jochie, dat is een gelukkie, ik was dat prentje jaren kwijt. Ik heb nou weer een heel klein stukkie van die goeie ouwe tijd. Ja dat was høken, toen in die zalen. Repeteren

Zwei Wege die sich trafen vom Schicksal geführt, brachten uns zusammen, Du hast mich tief berührt, (doch wusste Sie nicht was geschehen wird mit ihr) und daß ich Dich so schnell, wie Du kamst wieder verlier, wir hatten den Spass unseren Lebens und feierten bis spät, doch als ich Abschie

Ein Blick in den Spiegel ins Blau meiner Augen Sie stellen mir Fragen - Antworten fallen so schwer Dann stehst Du vor mir und ich muß Dir sagen: S'ist aus und vorbei, ich will Dich nicht mehr Du bist unerträglich - Du bist egoistisch Treibst mich in den Wahnsinn - bist uneinsichtig All das

Du gingst von mir in einer Stunde, es war die Stunde Null. Ich hatte meinen Tiefpunkt, du nahmst mir vieles krumm. Auf einmal da war keiner mehr da und half mir, auch nicht du. und mein Herz schaut traurig zu. Verlieben, verlor'n, vergessen, verzeih'n, verdammt war ich glucklich, verdammt bin ich f

[Intro:] A mind full of whispers My heart full of scripture Music is my frame And words play the picture Let it be Let it breath Let it go Let it free [Verse:] I used a snare at a bascket So formalities are painted Still my voice is seeing vague in I don't know if we don't make it Let it breath Let

Het is geen misdaad Het is ochtend en je moet je ogen open doen Want het is ongemerkt alweer 9 uur geworden En je moet je gereed maken om te gaan Je zegt dat je laat uit bent geweest gisterenavond Je hebt veel gedronken en stonk toen je thuiskwam En je ging op de grond liggen en viel daar in slaap

C'est un jour comme un autre et pourtant tu t'en vas, tu t'en vas vers une autre sans me dire un seul mot et je ne comprends pas, comprends pas C'est un jour comme un autre mais nous sommes déjà éloignés l'un de l'autre de nous deux, il ne reste que moi mais pourquoi ? Mais pourquoi ? Toi tu �

Elle attend que le monde change Elle attend que changent les temps Elle attend que ce monde étrange Se perde et que tournent les vents Inexorablement elle attend Aaaaah.... aaaaah... Aaaaah.... aaaaah... Elle attend que l'horizon bouge Elle attend que changent les gens Elle attend comme un coup