logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Well they tell me of a pie up in the sky, waiting for me when I die. But between the day you're born and when you die, they never seem to hear even your cry. So as sure as the sun will shine I'm gonna get my share now of what's mine and then the harder they come the harder they'll fall, one and all

Dit was de allerlaatste kus je hebt er zelf voor gekozen voor jou nooit meer geen rode dozen Er kwam geen liefde meer van jou bestemd voor mij Dit was de allerlaatste kus toch zal ik jou nooit meer vergeten het was bij mij nog niet verzweten maar alles is voor ons voorbij jij was steeds voor

She lights candles beside The bed where I lay on She slowly unbuckles her skirt She knows what turns me on But tonight, all the cavemen whisper They have crossed the line How slow and dangling motion Can bruise you till you die As I bend over to touch her, no She's giving me a smile She'

De stadspoort in het donker dicht De toren slaat het laatste uur En langs de grachten vlamt rood licht Als imitatie hellevuur De nachtwacht met zijn blinde kop Klimt langs de bruggen stijf en grijs Zijn lied weerkaatst door steeg en slop De drager lang vergeet de wijs Zijn zachte voetstap

Jennifer lost the war today They'll find her burned and raped Through it all she must have wondered What have I done But nobody really cares today The world's a busy place Guess she must have really sinned I guess we're all just soldiers She was only six years old Left to die by strangers Her famil

This is not America, sha la la la la A little piece of you The little peace in me Will die (This is not a miracle) For this is not America Blossom fails to bloom This season Promise not to stare Too long (This is not America) For this is not the miracle There was a time A storm that blew so pure F

Das ist mein leben und ich lass es mich nicht nehmen. Ich mache was ich will und wenn ich schreien muss, bleib ich nicht still! Ich träume laut , ich träume in den Tag hinein Und bin mir sicher, Irgendwann wird meine Welt auch traumhaft sein. Ich bin noch jung, hab noch Zeit nach vorn zu blicken,

The sun is in the sky And it is gonna be a glorious day, huh so pour yourself a coffee Put your clothes back on and tell me your name now hearts are getting broken But i guess its what they call growing up, yeah We dont expect results Because the kids around here dont give a fuck. Nothing really m

Slaves Hebrews born to serve, to the pharaoh (Heed) To his every word, live in fear Faith Of the unknown one, the deliverer (Wait) Something must be done, four hundred years So let it be written So let it be done I'm sent here by the chosen one So let it be written So let it be done To kill the fir

De waarheid van de liefde tussen jou en mij is hoe je het voelt De vriendschap die we hebben verdient eerlijkheid is toch wat je bedoelt Wanneer je zegt ik hou van jou En dat we sterker zijn dan wat dan ook en alles wel doorstaan Moment is hier, Moment is nu Is dit een nieuw begin of ons laa

rotzooi,je zegt 't maar Iemand zei me ik moest jou niet vertrouwen jij weet niets van pijn en verdriet ik wilde het eerst niet geloven oh wat was ik op jou toch verliefd nee al die verhalen wou ik niet geloven maar ik zag het is toch echt waar ik vind 't heel gemeen jij bent dus echt van

Deze zee, die ik zo vaak bevaren heb Zee van tranen, liefde, zee van overvloed en eb Deze zee, is mij zo vaak teloor gegaan Maar wat zij deed, ik kan haar nooit weerstaan Ieder licht, dat mij dichtbij de haven bracht Bleek een schip wat scherend in de koude donkere nacht In de ochtend, hees

Wie kent dr niet ons cluppie. Op heel de wereldbol. Wonnen we grote bekers. Maar die kast is nog lang niet vol. We zetten alles op alles. tot in blessure tijd. Het is de steun uit duizenden kelen. Die ons naar de overwinning lijd. Refrein. Handen hoog voor rood en wit de club met pit v

Destiney can not be shaking, faith will send us were we need to be Many turns of love has taking, but in the end youre standing here with me Now it's a long road to forever, but together i know we'll find a way Here standing on the edge, edge of eternity You and i Here standing hand in hand

You're dressed to kill Come a little closer, so I can look you in your eyes So I can see what I been missing, so I can see through the disguise You're dressed to kill You got me in the sight of your gun, you're dressed to kill Sell your soul to rock and roll The only thing that thrills you

Ik vond bij jou ooit mijn geluk Het werd 'n eindeloze vlucht Al vliegt die tijd wel snel voorbij Toch ben je hier nog dicht bij mij Wat zou ik zonder jou toch zijn Heel die gedacht, doet me pijn Jij bent voor mij toch zo apart Daarom zeg ik met heel m'n hart De hele werled mag het weten Ik kan jou

People People People People People try to put us down (Talkin' 'bout my generation) Just because we get around (Talkin' 'bout my generation) Things they do look awful cold (Talkin' 'bout my generation) Hope I don't die before I get old (Talkin' 'bout my generation) My generation My generation, bab

Dit is jouw dag Alles mee en alles mag Het begint met een pracht van een lach Ja, dit is jouw dag Er zijn van die lange saaie dagen Dat je denkt wat een sleur, ik wil licht, ik wil kleur En dan ineens zonder te weten waarom Wat geluk uit de lucht en sta je weer in de zon Dit is jouw dag Alles mee

Aladdin: Onze wereld is mooi, spannend, schitterend, stralend. Het is een wereld waarin je al je zorgen snel vergeet. Ik maak je horizon breed toon je wonder na wonder Alles even bijzonder op een Perzisch toverkleed Vlieg met me mee Van nu af zijn we beide vrij, Niemand die

Voel me gevangen, zo dicht bij jou Verdwalend verlangen, naar jou Jouw blik die mij diep aanraakt Zij die nog nooit is geraakt Wat zijn dromen, zonder jou Ontwaakt de emoties, door jou Kan hier de aarde stilstaan Kus me voordat je wil gaan Kan ik jou zoenen voor altijd Kan dat voor nu en de eeuwig

Ik stopte bij een truckstop na een lange zware rit Om te rusten en te eten, door de sneeuw was alles wit Veel te link om door te rijden, alle wegen waren glad Waarom met m'n leven spelen, 'k was het sturen even zat Dus ik kroop tussen de dekens voor m'n welverdiende rust Langzaam zonk ik naar de di

Mamma, de sporen van de tijd Winnen meer en meer de strijd Mamma En je handen, smal en zacht Hebben niet meer zo veel kracht Mamma Soms kijk je ergens heen En dan ben jij alleen Even op reis Mamma Heel rustig wacht ik maar En streel dat prachtig haar Dat zilvergrijs Mamma Hoe lang ben je nog bij m

Zestien was ze maar net Toen de vakantie van school begon Ze zei: “pappa en mamma, ik wil er op uit In m´n eentje naar de zon” Het liften ging goed tot aan voorbij parijs Daarna ging het voor haar te snel Ze kreeg wat drankjes van een heer in een citroën En werd ze wakker naast hem in een mote

Één tel maar ik wist niet hoe je heette, maar alles was anders meteen. Het was één tel maar hoe kon ik die vergeten, hoe leefde ik daar overheen. Want dat moment dat, wil ik bepalen al lijkt het nu versleten met die jaren. Ehoo, valt de tijd te keren, en kunnen we terug naar toen. Ehoo, ik blij

Realiteit, is beter dan de leugen is Ja, eerlijkheid, wint al sinds mensheugenis Het wordt nu tijd, kies voor het feit, realiteit Verbeeldingskracht, dat is gelul en lariekoek Is zwak en zacht, dat lees je in zo'n larieboek Nee, wel doordacht komt hedennacht, nog aan de macht Nee luister nie

Die dag in mei, dat was een grandioze Toen ik aan Marie mijn jonge hart verloor Haar eerste zoen was zoeter dan frambozen En zachies zong ik in haar oor: Ay-oh, Marie, ik heb je lief Blijf toch bij me, alsjeblief ja-ja oh, Marie, ik heb je lief Blijf toch bij me, alsjeblief De zomer kwam En we dro

This ruined puzzle, is beige with the pieces, all face down So the placing goes slowly, the pictures of anything, other than it's meant to be But the hours they creep, the patterns repeat, don't be concerned You know I'll be fine on my own, I never said "Don't Go" (don't go) But I've hidden a not

0 Toen ik een klein meisje was, cowboys en indianen Speelden we bijna elke dag, cowboys en indianen Toen ik een heel klein meisje was, cowboys en indianen Speelden we bijna elke dag, cowboys en indianen Ooyaya, heeyaya, iedereen deed mee En we dansten met z'n allen rond de totempaal, maar Ooyaya,

In de reflectie van een winkelruit Zie ik je naast me staan Je ogen lachen zoals altijd En je kijkt me aan Even geniet ik van je evenbeeld Tot ik wat beter kijk Ik sta te staren naar een vreemde Die wat op je lijkt Ik lijkt maar niet te willen weten Dat je nu weg bent voor altijd M;n hoof

Striking out? Well count me in I'm gonna stand right by your side through thick or thin Ain't no doubt We're gonna win A walk through hell ain't bad Compared to where we've been Oh you can depend on me Over and over...over and over Know that I intend to be The one who who always makes you laugh un

Get born and when you see the light you wanna close your eyes Grow up and when you do it´s like a boring day at school Sail away and when you sail away you notice there´s no wind Oh you´ll never find the time to make your future look bright I wanna see a smile on your face when your old You k

Oh, we draaiden maar, rondjes rondjes om elkaar De richting die ik op ging, was nooit goed Was jij al weer een tijdje hier, stond ik weer ergens weet ik waar Mijn hart keek naar je uit, het had te lang gebloed Oh, en tijd gaat zo snel, als een trein Verdwijnt in de mist of door een tunnel in het he

Misschien is het raar Als ik je vraag Of je wil blijven vannacht Ik heb niets te vieren Er is niets speciaals Toch wil ik graag dat je wacht Ik wil alleen maar je kussen delen Het goud van je haren in de manenschijn Kom bij me schuilen Met al je verdrietjes Laat me je knuffelbeer zijn

Zoals het in een film gaat Ik zag haar lopen over straat En het beeld werd zwart Er kwam een plaatsnaam en een tijd En in slow motion liep ze door Maar nu als twintig jaar daarvoor Een klein blond meisje zonder jas Omdat het altijd zomer was En in die warme middagzon Alsof `ie net een hoofdprijs w

Als ik `s morgens wakker word, Zet ik de wekker weer op stop Want mijn droom is toch nog niet voorbij Soms zing vogels Mooie natuur En dan de klanken van de dans parade Ooo Ik kan niet wachten Kan niet wachten Dus kom Beleef het met me mee Laat je gaan Sluit maar aan Dansen in Afr