logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

I know a place so nice, so rare, so cold Where different people live together It looks they try so hard to stay apart But after all I´m sure they are one heart Oh you, take the chance and share your life with me The only future is together you and me Takin' it to the streets Takin' it to t

Heut morgen hab ik angerufen bei dir Ich wolte einfach nur fragen wie's geht Und was du machts Sofort hab ich gemerkt du bist nicht alleine Du hast so komisch geredet mit mir Da war irgendwas neues und ich dachte ich sterbe Das war völlig klar - da lag jemand neben dir Und jetzt bist du weg , komm

Shit Aha...: Zerreisst einem das Herz Wisst ihr wie ich sonst immer sag Dies is Deluxe Ok, hier is einfach nur Samy Früher weigerte ich mich an Gott zu glauben War zu beschäftigt damit, mit den Jungs um den Block zu laufen, Scheiße zu bauen und Pop zu rauchen Wollte Probleme verdräng Wir kamen

Chorus: Buiten op straat rondhangen ben ik zat. Het is meer iets voor een kat. Bij elke misdaad roepen ze het zijn de bende van de straat, Tiga is zijn naam met de gasten die naast hem staan. Ook al ben ik iemand van de straat. Bij elke misdaad sta ik weer paraat. Zin in een straat show geef me de m

Nino: uhuh, dit is mijn leven, en alleen ik kan het beste uit mijn leven halen, zoveel mensen die mij willen bekritiseren, maar alleen ik weet hou ik mijn leven moet lijden, en niemand anders, ejo mitta, Mitta: Hier zit ik dan, starend naar mijn pen, vragend aan mezelf waarom de fock ik hier ben,

Nur ein Gefühl Es ist schon spät und du liegst neben mir, denk mir, was weis ich schon von dir. Weis nicht mehr wohin, deine Träume gehen, weis nur das ich mit dir glücklich bin. Nur ein Gefühl mit dem ich so nicht leben kann, der Augenblick kommt nie mehr zurück. Nur ein Gefühl un

In the port of Amsterdam There's a sailor who sings Of the dreams that he brings From the wide open sea In the port of Amsterdam There's a sailor who sleeps While the river bank weeps To the old willow tree In the port of Amsterdam There's a sailor who dies Full of beer, full of cries In a drunken

In the port of Amsterdam Is a sailor who sings Of the dreams that he brings From the wide open sea In the port of Amsterdam Is a sailor that sleeps While the riverbank creeps To the old willow tree In the port of Amsterdam There's a sailor who dies Full of beer and full of cries In a drunken town f

Tip top Drip drop Bottles pop Lips lock Hips rock Don't stop Big snoop dogg is back on the block Pc disney Shake that thing to this beat Taste like brandi Shaped like landi Sweet like candy candy candy All them other models bottling Like mamas bottle tasty Put my bottle on them models oughta hat

Ich will nicht wissen wie du heißt. Wuie man dich nennt ist mir egal. Ich will nur wissen du bleibst heute hier. Sag es mir noch einmal. Ich will nicht wissen wer du bist woher du kommst wohin du gehst. Ich habe nur den einen Wunsch an dich: Daß du mich verstehst. Du kamst herein

Ich will nicht wissen wie du heißt. Wie man dich nennt ist mir egal. Ich will nur wissen Du bleibst heute hier. Sag es mir noch einmal. Ich will nicht wissen Wer du bist Woher du kommst Wohin du gehst. Ich habe nur den einen wünsch an dich: Daß du mich verstehst. Du kamst herein Und hast mich e

Sag es mir Wenn du noch an ihn denkst Wenn du nachts ihm deine träume schenkst Sag es mir Ich will dich doch verstehen Wenn ich dich in meine armen nehm Du hast viel verloren Du hast ihn geliebt Er ist wie ein schatten Der noch in dir lebt Wan ist das vorbei Wan gibt er dich frei Sag es mir Wenn

Sie rief an irgendwann Um zu fragen Wo kann ich dich sehen Es war fast schon ein jahr Zeit sie dachte es wäre besser zu gehen Diese trennung nur auf zeit War ein jahr ewigkeit Und wir suchten verzweifelt nach worten Warum sagt sie nicht einfach vorbei Nur vorbei Ce la vie Ist so das leben Ce la v

Schönes Mädchen aus dem All, wenn du Bock hast komm vorbei. Du exestierst nicht, Du exestierst doch, Aber nur in meinen Träumen. Du exestierst nicht, Du exestierst doch, Aber nur in meinen Gedanken. Wenn jemand wissen will wie sieht sie denn nun aus? Dann sage ich, weiß nicht. Sie ist einfac

Du brauchst nur zu lächeln und es ist passiert, Ich fühl wie mein herz den kopf verliert. Es gibt nur noch eines, das mir wichtig ist, Das du jetzt für immer bei mir bist. Ich mach alles was du willst, Das du dich geborgen fühlst. Bin mit herz und leib und seele für dich da. Ich mach al

Tanzen im regen Na meinetwegen Mit dir ist schön Alles ist möglich Wenn nur wir beide zusammen gehen Im fall des falles Da mach ich alles Und denk mir bloß Mir geht’s so gut Irgendwas ist mit mir los Ich muss verrückt sein Mein herz lässt mich ganz allein Ich muss verrückt sein Mein herz f�

Ik wit net asto sitst te wachtsjen op in freonlik wurd fan my As ik dy oprop yn myn gedachten dan wurd ik sa bliid fan dy Ik fiel it as ik dy foarby rin, as ik sjoch, dyn stim wer hear Ik sit yn hûndert-tûzen flinters dy`t swiet sweve troch myn lea Ik ha dy leaf, myn hiele libben, ‘t is folle m

We are the now generation We are the generation now This is the now generation This is the generation now I want money I want it want it want it Fast internet Stay connected in a jet Wi-fi, podcast Blasting out an SMS Text me and I text you back Check me on the iChat I’m all about tha

Und ich bin verzweifelt (bin verzweifelt) Und ich weiß auch nicht weiter (und ich weiß auch nicht weiter) Und ich frag mich ständig (frag mich ständig) Sind wir geboren für einen Moment (Warum bin ich verzweifelt) Warum bist du verzweifelt (Warum weiß ich nicht weiter) Und wieso weißt du nich

Comment pourrais-je oublier les bons moments Que nous passâmes ensemble même s'il nous fallut du temps Pour vraiment mous comprendre Notre histoire débuta bizarrement par une dispute Pour développer une amitié dont la force depuis décuple Nous avions tant de choses en commun Outre les co

Cette soirée, c'est pour toi et moi Faut que ça slam' Ne me déçois pas Faut que tu bouges Et que tu danses Sur ce son faut que tu déhanches Quoi que tu dises Je serai ton homme Quoi que tu fasses Faut que tu restes en forme Si tu veux, bouge contre moi Si ce n'est pas toi, ce sera moi Ma baby,

Ganz oder gar nicht, geh'n oder bleiben ganz oder gar nicht, Du musst Dich entscheiden. Denn weil ich Dich liebe, will ich's auch wissen, ganz oder gar nicht, und nicht nur ein bisschen, nicht nur ein bisschen! Kann sein, dass ich altmodisch bin, doch glaub' mir ich weiss genau wovon ich spre

Komm kneif mich mal irgendwo Das ich weiß ich träum nicht mehr Mit dir geht es mir viel zu gut Fällt das glücklich sein nicht schwer Und falls ich einmal einsam war Das ist längst vorbei Und das liegt, und das liegt ganz klar Nur an mir allein Ich bin so glücklich So glücklich Mit uns da geh

Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh Het is tijd Het is de juiste tijd Het is tijd (Het is tijd) Yo, het is de perfecte tijd (Het is de perfecte tijd) Yo, het is tijd (Het is tijd) Het is de juiste tijd (Dit is mijn tijd)

Traum - Cro[Songtekst]
(Yeah) Oh Baby, nimm meine Hand Ich hab alles schon gepackt Komm, wir beide gehen weg von hier Sieh, der Jet ist getankt Ich hab Geld auf der Bank Und auch jede Menge Plätze hier Und immer, wenn du einsam bist Komm ich rum, du musst nie wieder alleine sein Denn immer wenn ich dich seh Macht es

Du weißt alles ganz genau, hälst Dich für wahnsinnig schlau Du hast immer Recht und davon wird mir schlecht Und Du mischt dich überall ein, läßt es einfach nicht sein Du weißt über jeden Bescheid und mit Dir krieg`ich Streit. Refrain: Ohne daß ich das will, ohne dass ich das will Was für

[Sido] Verwittert und vom Leben gezeichnet Verbittert und umgeben von Reizen Wie hinter Gittern, ewig das gleiche Jeder meiner Schritte hat Probleme bereitet Nachts versunken auf 'ne eklige Weise Fast ertrunken in 'nem See voller Scheiße Keiner hat mich mitgenomm'n, mir fehlte die Reife Doch manche

Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh It's the time It's the right time It's the time (It's the time) Yo, it's the perfect time (It's the perfect time) Yo, it's the time (It's the time) It's the right time (This is my time

Allez je me laisserai pas tes bras baisser plus longtemps Allez je ne lâcherai pas je ne lâcherai pas tu m'entends Ça prendra le temps que ça prendra Et ton combat tu m'entends c'est mon combat Quand le bonheur s'efface Quand l'amour se casse Quand la vie ne te sourie plus Les passants que tu v

[Intro] Bibia be ye ye [Verse 1] I lost my shoes last night, I don't know where I put my keys I was tired and fell asleep beneath an oak tree I bet my mother's proud of me from each scar Upon my knuckle and each graze upon my knee, and all I know Is I got a cab and then threw up on his car seat He

Ja, dat stink (stinkt) Ja, dat stink (stinkt) Ja, dat stink (stinkt) Als het stinkt, dan zijn wij het De stank, geur, smerig, stinkend, het stinkt Als het stinkt, dan zijn wij het De stank, geur, smerig, stinkend, het stinkt Als het stinkt, dan zijn wij het De stank, geur, smerig, stinkend, het sti

Sie macht’s einfach nicht klar Schiff, Auch keine Karten auf den Tisch. Dachte, dass ich sie durchschauen kann, Aber irgendwie auch nicht. Ihre Blicke kalkuliert, Ihre Gesten auf den Punkt, Meine Hände sind nervös, Vielleicht dreh ich mich noch mal um. Es war zufällig, dass sie nebenan eingez

Deinen geburtstag vergess ich bestimmt Mindestens dreimal im jahr Wenn du mich dringend zum abtrocknen brauchst Bin ich bestimmt grad nicht da Wenn ich komm, komm ich meistens zu spät Ich bin schuld, wenn der wecker nicht geht Und ich frag mich warum mich dein herz Doch noch immer versteht Wie ka

Oasis - Afrob[Songtekst]
Chorus We came a long way up, from fighting court cases Running the streets dirty, with guns on our waists Trying to be a man, feed a fam and build a basis Treaded the sandhills, Hip Hop is my oasis Es war ein weiter Weg den wir gegangen sind die Straßen und Gerichte wo wir gefangen sind f

Foxy Brown - Firm Fiasco Verse One: Nas Escobar, AZ the Vizuliza As far back as I can remember, I always wanted to be in the Firm I can remember when I first met Sosa, it was a glorious time There were wise guys everywhere, we were around Twenty one, twenty two at the time Yeah every place