logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Sophie Ik ken je net, twee keer ontmoet Sinds je hier binnen kwam lopen 'k Snap niet zo goed hoe je dat doet Jij maakt me eerlijk en open Jouw stem, de klank van je lach wat dat voor me betekent 'k Wist meteen dat je alles doorzag 'k had er nooit op gerekend Dus benoem het nou Als 'k maar weet ho

Meisjes 'n Drukke achtergrond En een gevoel van spanning zindert in het rond midden in de nacht Zie ik je ogen gloeien Weer die diepe kracht Jongens We weten hoe 't gaat En wat ons nu te wachten staat Alles in de hand Zo gaat het elke keer we komen terug we willen meer Naar 't belo

Sophie 'k Weet niet wat ik doen moet Waar moet ik nou heen 'k Voel me zo intens alleen En elke dag wordt dit alleen maar erger En ik kan nergens heen Koor Je weet ik ben toch echt niet gek Sophie Ik ben echt niet gek Maar zoals ik het zie heb ik echt geen strategie alsof ik in een boze droom moet

Sam Waar is die tijd van toen ik zie het niet meer terug Ik zie de overkant maar nergens is een brug Waar is die warme liefde nu Is alles doodgebloed Het was zo heerlijk toen Het was zo mooi en goed Je staat hier voor me Luister nou en hoor me, S.O.S. Je lach, je lippen niets kan daar

Tanja Moet je zien Wat een bink Zo dichtbij Maar ik ga echt niks aan met een kind als jij Dat is toch echt niks voor mij 'k Ben niet gek 'k Ken die blik En ik weet wat je wilt als je mij met je ogen verslindt Maar jij bent toch echt nog een kind Ja kijk, ik kan met je dansen Even

Sam Uit elkaar doet altijd heel veel verdriet maar zo gaat het niet Zo ben ik, zo ben jij Hierbij laat ik je vrij Warmte wordt nu kilte Overal heerst stilte 'k Loop nu door het lege huis 'k Kan het niet aan Afscheid is ondragelijk Maar ik moet gaan Zo ben ik, zo ben jij 't Heeft geen zin, het is v

Harrie 'k Weet het nog zo goed onze zomer 't leven tegemoet De Champs Elysées Schuilen in 't café Onze zomer ging een leven mee We liepen langzaam langs de Seine En we zaten op het gras bij de Eiffeltoren Daar hebben wij elkaar verleid Het was het tijdperk zonder spijt Oh ja! Die

Schooltas half om, gaat ze weg in de vroege morgen Wuift achterom met een nonchalant gebaar Ik kijk haar na met die overbekende droefheid En heel even wordt het me te zwaar 't Gevoel dat ik haar nu voor altijd kwijtraak En zonder dat ik echt een toegang vind ben ik blij met ied're kans met haar te l

Roos Mocht het anders gaan Dan sta ik vooraan Schat ik ben nog vrij Pak je kans bij mij Als je mij wilt zeg het dan ik kom aangerend Als je echt niet verder kan als je somber bent Ben je heel alleen Is er niemand om je heen Dan ben ik nog vrij Pak je kans bij mij 'k Zet m'n beste b

Sam 't Is niet te dragen Ik heb de vraag aller vragen Meisjes Zeg maar ja, Ik wil, ik wil, ik wil, ik wil, ik wil Sam Donna, probeer 't jij wil mij, kom op zweer het Meisjes Zeg maar ja ... Donna Ik wil, ik wil, ik wil, ik wil, ik wil Company Oh, 'k bleef van je dromen Nooi

Sophie Ik heb een droom Een eigen lied Een steun en troost Bij elk verdriet Geloof je in het wonder dat daar voor je staat Durf je weer naar morgen als het soms niet gaat Engelen op aarde weet ik in het leven aan mijn zij Engelen op aarde geven goede raad en staan me bij Trotseer de

> Donna > Eén van ons moet lijden > Eén van ons moet strijden > voelt dat het niet gaat > Medelij met zichzelf > voelt zich dom > en desolaat > in de stilte > die jij achterlaat > > 'k Heb 't nooit gekend > de passie van een romance > want jij beroofde mij toen > van mijn grote kan

Donna Laat me maar met rust 'k Heb geen zin in praten 't Ging zoals het ging een herinnering 'k Heb mijn troef verspeeld We kunnen 't beter laten Woorden zijn teveel 't was een luchtkasteel De winnaar krijgt de macht Verschil van dag en nacht De ander blijft voortaan met lege handen staan 't Was

[Harrie] Dank je voor de liedjes de melodieën 't moois van al die harmonieën niemand kan daarbuiten Want zonder die romantiek Zonder ritmiek [Harrie & Sophie] Dan was het leven minder uniek Dus ik zeg: dank je voor de liedjes De gave van muziek [Sophie] Moeder zegt dat ik al danste nog lang voor

Donna: Ik werk me suf, ik werk me gek En toch weer altijd geldgebrek Company: O, wat naar Donna: Die rekeningen, altijd maar En nooit een kans dat ik wat spaar Company: Da’s toch raar In mijn droom heb ik een plan Ik zoek gewoon een rijke man Dan hoef ik nooit meer wat te doen En kan ik lekker

Don`t let the sun catch you crying The night`s the time for all your tears Your heart may be broken tonight But tomorrow in the moring light Don`t let the sun catch you crying The nighttime shaddows disappear And with that go all your tears, baby For the morings will bring joy For every gi

Don't let the sun catch you crying The night's the time for your tears Your heart may be broken tonight But tomorrow in the morning light Don't let the sun catch you crying The night-time shadows disappear And with them go all your tears But the morning will bring joy For every girl and bo

Seven weeks have passed now since she left me She shows her face to ask me how I am She says the kids are fine and that they miss me Maybe I could come and baby sit sometime She says, "Are you ok I was worried about you Can you forgive me? I hope that you'll be happy" I'm so happy that I can't sto

de verveling slaat weer toe en ik was ze al zo moe de verveling, de verveling, de verveling neem me mee en kleed me uit steel mijn geld verdien de buit maar bespaar me de verveling, de verveling de maat is vol vol is de maat er kan niets bij niets kan erbij de verveling is een straf d

Il solo del mondo (muziek: “Introduzio”, Cimarosa) Ora sorridi e domini. Sogna di nuovo i pupazzi in fila. Le pecorelle nel prato si riposano. I tuoi sogni, i tuoi sogni di bimba ancora sogna li. Cè tempo per scoprire. Cè tempo per imparare. Cè tempo per crescere. Le tue manine afferr

À l’horizon, une touche d’argent Comme après l’orage, s’en vont les nuages Les nuits d’été, sommeils oubliés Grâce à ton parfum, je retrouve mon chemin Il pleut de l’or, chaque fois que tu me parles d’amour Il pleut de l’or Il pleut de l’or, ensemble partons pour faire le g

Proloog Honey, Honey Money, Money, Money Dank Je Voor De Liedjes Mamma Mia! Chiquitita Dancing Queen Spaar Al Je Liefs Voor Mij Super Trouper Geef Me, Geef Me, Geef Me Als 'k Maar Weet Hoe Het Heet Voulez-vous Entr'Acte Een Offensief Een Van Ons S.o.s. Weet Je Moeder Dat Zo Ben Ik, Zo Ben Jij Onze Z

Keine Frau kein Geschrei Eine Widmung an alle Flüchtlinge weltweit, sag einmal Ich erinnere mich, als wir gewöhnlich in der Regierungsstraße in Brooklyn saßen, während wir die Gaunerei beobachteten, die sich mit den guten Menschen, die wir treffen vermischt hat. Wir hatten gute Freunde, gute

I know you tried your best to love me You smiled when your heart told you to weep You tried to pretend that you were happy Ooh last night I heard you crying in your sleep You gave the best years of your life, dear And each preccious vow you tried to keep I love you so much I want you

Verliefd Zijn Per Spoor Vertrouwen Het Is Een Nacht Ik Ben Blij Dat Ik Je Niet Vergeten Ben Centraal Station Samen Apart Sprookje Zo Ver Weg Jeroen Zij Is Alles Verbazing Het Is Een Nacht... (Live Versie)

Per il sole/ Grazie Signore (muziek: “Menuet”, Telemann) Per il sole, luminosa, caldo e splendente, lodato. Per la luna, per la stelle, chiare e preziose, lodato. Per il vento, per il tempo, sereno scuro, lodato. Per l’acqua che è pura e preziosa, lodato. Sento il sole, come risca

Haar glimlach verwondt en haar blik is fataal Vertrouwen dat schaadt ze, want ze liegt zo normaal En ze laat je niet zien wat je wel weten wou Ze verstopt zich als kind, maar voor mij is ze altijd een vrouw. Ze leidt naar geluk, kan je doen of je laten Ze vraag je oprechtheid, maar ze laat je maar

l'ultimo abbraccio Né una croce,neanche un fiore; solo buio e umiditá. La grazia ch'era stata dei corpi ora offende i ricordi trá quei sassi laggiú. É per colpa di un' amore e certo umana gelosia. Il sole tenta invano di entrare coi raggi a scaldare quel triste tempio. Solo pietá i

le mani sue mi cercano e il mio corpo freme gia Qui nel buio un’ora e un’attimo e l’amore una realta Il respiro suo che mi circonda e un fiume di poesie che mi tormenta Mi bacera, lo stringero e sua saro Un corpo e un’anima se amo essere amata che reato e se un nuovo amore il fuoc

Ik werd geboren in de vallei van bakstenen Waar de rivier stroomt hoog boven de daken Ik wachtte op de auto’s thuiskomend laat in de nacht Vanuit de Nederlandse bergen Ik stond in de vallei van rots Tot mijn middel in een vroege mist Ik was zoekend naar de weg Naar een groen geschilderd huis In d

Attenzione!! ...vi racconterò la storia del pifferaio magico, sentiamo per ordine come andarono le cose. C'era una città nella valle fatata dove ogni persona era addomesticata a vivere ogni giorno in modo CHE la propria condotta soddisfasse IL RE, in un cielo blu il sole scaldava i prati, pieni di

Still a Queen (....In my End is my Beginning....) For promised shelter and for aid, I left my son, gave up my throne, unaware of being betrayed, There’s no one left to call my own …. I do not claim to understand, laws I’ve never seen, I dispute the court of a foreign land, I ‘m

Piacere io sono Nessuno nei miei giorni pesi tu non mi vedevi. Non ero nella lista degli attesi. Vengo da una generazione di disillusi. Dal video lesi educati ad essere ambiziosi e poi scaricati a terra tipo pesi, di zavorra da una mongolfiera, ma ora è la mia era, uscito dall'anonimato con la sens

Il y a toujours une raison de dire que j’arrête Maintenant j’ai vraiment assez souffert, ici ça se termine. Il y a chaque jour une raison. Si chaque jour une raison. Chaque jour une nouvelle raison. Toujours une nouvelle raison. Je veux montrer une montagne, mais je suis essoufflé.

Don`t you come back now Don`t shoot in your eyes And if you dance your look I`ll be you waiting. Impera belisimo Impera samie vero To dedi ioshoine gora You`ll hear my prayer Don`t shoot in your eyes And if you dance to the moon I`ll be you waiting. Impera belisimo Impera samie vero To