logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Oktober - Blof[Vertaling]
October takes us off our guard every year We look at each other, after a chock-full summertime And we're changed again But it doesn't feel familiar anymore Now that we suddenly realize, we're not ourselves In October October is cruellest month, October With things that pass, but still keep lingerin

The flame always keeps burning The oil never runs out In the lamp here on my table That's trowing the light on my hands And the blank piece of paper Read well what I'm writing Because I can only do it once I don't have the strength anymore But the flame always keeps burning I'm writing this for yo

From far away, it was so beautiful And I hope I'll be ever forgiven I spent my days, dreaming you were with me From far away, it was so beautiful How could I think it could be different? How could I think it was bigger than the world? How could I think we could be together? From far away, it was s

How long, How long will you stay in? How long, How long will you be here? Or should I already start Letting go of your eyes It just seems such a short time that you've been here That we talk for hours At the kitchen table It seems only so recently that I've known you And the clock is ticking softly

All doors were open You were on your way And everything was ready for it We made the gestures that one makes when somebody is welcome So welcome, that it almost hurts The pain of almost being there So beautiful, you were so beautiful, so beautiful You should've grown even more beautiful, but you co

Vandaag - Blof[Vertaling]
Here is the list with things You wanted to do yet Here is the shoebox With one million memories Of the things we did And who we have been And who we are now That's also in it If you want to think of former times, that's okay But not too often Rather think of today Here is your suitcase With clean c

Like the way you sit on the porch Like the way you look wild into the garden Unattainable for the eyes of the world Only for me Like the way you look old in your wisdom Like the way you like the ivy Unprejudiced when you look up to a butterfly Only for me Stay Stay just like now Stay Stay just lik

I look further Now the day is getting shorter again I'm more free Even though I keep lacking time more and more I'm milder I'm calmer above all While you paint with your words And show me something new again You're more beautiful Than I ever saw you You're gorgeous You're more than I deserve You're

Gelukkig - Blof[Vertaling]
Wir singen über das Meer Und ihr tanzt mit Bis wir schlafen gehen Müde aber zufrieden oder Einfach glücklich Wir fahren zurück zum Meer Wo das Land endet Wenn wir schlafen gehen Müde gestritten Einfach glücklich Wird nicht gehalten Es kommt und geht Aber wir können uns erinnern Was es ist U

Oh, there's so much to wish You don't have anything in control Ik keeps on raining and the wind keeps on blowing strong In the blessed land Oh, there are so many borders Between who should be friends But they keep on screaming and quarreling On this tiled square Oh, give this in good hands Oh, it

We stand still together At the full moon That scatters silver on our path Something is about to happen We can sense that Although we never know what You look at me with a smile It's just like you're asking Why you can trust me Because it will be different It's getting better than yesterday More b

She buys her flowers herself She hopes that the spring then will come on a breeze But deep inside she knows very well That they wither in an jiffy That the water becomes turbid That they let their heads hang De kleur van alles Ligt begraven onder de geur van zonlicht En de maan, die onder ligt Verb

Manchmal - Ben[Vertaling]
Weet je De gevoelens rukken aan mij, verscheuren me En ik weet niet hoe ik het je zeggen moet Het spreekt zich tegen, ik hou van je Maar we maken veel ruzie, gewonde harten leiden vrijwillig Ik zoek dat, wat jij me nooit gegeven hebt: Een warme plek in jouw arm Kan mijn benadering niet vertragen En

Jij bent alles wat ik kan willen Er is geen huis waar jij niet rond kan spoken Jij bent de sleutel die me binnen kan houden Jij bent de tinteling, onder mijn huid Ik zou je geen rozen brengen Ik zou mezelf in de plaats brengen Tijd is alleen maar tijd For wat gemeend is Niet voor wat er gezegd is

Moeilijk om te zeggen Of het teken te herkennen Dat me er doorheen helpt Een waarschuwingsteken Eerst de donder Tevreden, als het verleden niet zal liegen (Dan de storm) (Aan stukken gereten) De toekomst, jij en ik worden weggeblazen (In de storm) Tijdens een leven Tijdens een leven En als de reg

Everywhere you look There will be no end To the dark Everywhere you walk You feet are sinking Deeper and deeper Into the ground Everything will change someday No one stays always the same Everything what happens here Drifts sooner or later Further and further Further away To the sea Don't, don't y

Beter - Blof[Vertaling]
Waiting for the sun to rise Is a way to always see the light again And to forget the night Staring at the horizon Has something of not looking anymore (Has something of) keep reaching out further To something you couldn't do before It will become better Together it will become better And we know th

In the mornings I always seek your warmth And the afternoons never pass just like that In the evenings you want to dance and explain the world And the night seems brighter when making love to you I know the clock's hand keeps turning I know it will never get different I know that you can't stop the

21 Gram - Blof[Vertaling]
How much does a soul weigh? And is that much? And if it falls, does it stay intact? Somewhere in our bodies there's always a light shining, A floating flame, Is that wrong? Or is that how it should be? Or how's it going with you and me? From wife to husband, from husband to wife That's how it sh

I didn't think about you for a long time I forgot about you more or less But suddenly I wonder Where have you been all that time Broken and wounded I'm suddenly missing you much more than I ever did Oooh, I wish you were here I wish you were here with me Oooh, I wish you were here I wish you were h

Punt - Blof[Vertaling]
What's done never takes Just the same way back Woohoho And don't throw like you used to, but.. Woohoho Change is good I draw a line under everything that went wrong This far and no further, ik pass, it's enough I draw a line and start all over White sheet of paper, clean slate again It's enough Wh

The way you look at me I know instantly, that I'm alone You turn your head away again You lay yourself down, every time But can you live without me? I'm a part of the whole 'Cause when the chain breaks Who would you be If I disappear And if you really want me to stay Then, now it's high time You c

Zo Stil - Blof[Vertaling]
So still, dass jeder von uns wusste, das hier ist für immer, für immer und ein Leben und es war so still, dass jeder von uns ahnte, hierfür gibts kein Wort, das jemals das Gefühl beschreiben kann. So still, dass alle Uhren schwiegen, ja, die Zeit kam zum Erliegen so still und so verloren gingst

Misunderstandings aren't there tonight I know it is nice Ships burn better than you thought I know it is nice Can you sing, just sing Do you want to jump, just jump Don't do things in your head (head, head) Life and limb you bring to the border I know it is nice Exceeded you're only human I know i

I come downstairs, find a newspaper Put it unread aside So many things are happening To you, to me, to everyone But I'm standing hopeless and lonely on this doormat And I think I gotta go somewhere today Roughly speaking, this is the deal or I'll rediscover the wheel Or I'll look with heart and sou

Wraak - Blof[Vertaling]
Sometimes, I still can't believe it I fought and I surfaced I learned that remaining is also an art I had to promise myself Not to show off or to exaggerate I know that modesty is also a grace But now, I won't hold myself back any longer They must know that I win Revenge on everyone who thought

I woke up again next to my bed Did I set my alarm clock? Or did I just forget that? The Phone rings, I pick up I wish I'd hide myself A voice asks where I've been Without you I don't understand anything I lost all my keys Lost for the mankind I only have time now Without you I don't understand any

Regen - Blof[Vertaling]
The dust is everywhere, I can’t get rid of it anymore Even when I take a bath for days It attaches itself to me But still I don’t feel dirty Because rain is falling on my skin... This is a life Like everybody’s Marked and lonely And in disagreement with each other But forever attached in dest

Of a hundred thousand things you do, some of them always go right And there are enough things you screw up Which comes from the bottom of the jug tastes the best. A hundred thousand things are a lot to keep up with, It's better to duck under It's better to entirely duck under. In the middle of eve

Aan/Uit - Blof[Vertaling]
It's a very thin line Between heaven and earth Between being and not-being And it's hard to understand What the price is and what the value is It's a surface of slippery ice Of knowing and believing Between being stupid or being wise There is nobody that can tell us There are the blind There are th

Take me with you tonight To a place with young people, with music and noise Sitting next to you in your car, I never want to go home Because I don't have one, love, don't have one anymore Take me with you tonight Because I want to look at the people, I want to look at you Sitting next to you in your

Do you know who you wanted to be Or who you wanted to become The world is big and you are so small And all alone Do you know who you wanted to be Or how you wanted to be Sometimes it went fast and it hurt sometimes The cracking of the whip (the tricks of the trade) But you know how it is And if yo

I haven't forgotten anything From what you told me You can say anything As long as you don't pass judgment Not that all words are Always empty and meaningless But you have to remember It is less real than illusion Talking about what's real Why don't you touch me? You're so close now And I just want.

Bewaar Me - Blof[Vertaling]
Here we stand, in a position Where we've been so often before It won't be the last time I know very well, we're not undamaged anymore I put up with that. Here we stand, undecided Like we've been so often before Because we married immediately It's amazing, we're still together It moves me every time

J'ignore si je suis sur une île La mer est plus calme que jamais J'étais sourd J'étais aveugle Il n'y a aucune vague, aucune fluctuation Mais les plages sont belles ici Je suis petit Un enfant à nouveau Le soleil sort de l'eau Et ce que je tiens me laisse tomber Me laisse tomber J'ose regarde