Moore kreeg nieuwe inzichten door gebarentaal
CANNES - Julianne Moore heeft een ander wereldbeeld gekregen door zich te verdiepen in gebarentaal. De actrice speelt in haar nieuwe film Wonderstruck, die donderdag de wereldpremière beleeft op het festival van Cannes, een dove vrouw die in een museum werkt.
“De film gaat vooral over communicatie”, stelt Moore. “Zeker als acteur is dat een thema dat mij enorm aanspreekt. Er zijn zoveel verschillende manieren waarop mensen zichzelf duidelijk kunnen maken: spraak, maar ook lichaamstaal of het gebruik van je handen.” Ter voorbereiding op Wonderstruck leerde de actrice gebarentaal, maar verdiepte zij zich ook in de wereld van doven. “De enige manier om een andere cultuur te doorgronden, is door jezelf volledig in de schoenen van die ander te verplaatsen. Ik had er nooit bij stilgestaan hoe dove mensen de wereld ervaren. Dat ik even mocht delen in die blik op de wereld, heeft mij nieuwe inzichten gegeven en een ander mens gemaakt.”
Moore deelt de meeste scènes in de film met twee tienerjongens. “In de ideale situatie sta je op de set als gelijken”, legt de actrice uit. “Alle verschillen waar we in het dagelijks leven meestal mensen indelen, vallen dan weg: geslacht, achtergrond en ook leeftijd. Het maakt niet uit of je tegenover iemand van 7 of 75 of 12 staat. In dat geval zat ik met de twee kinderen helemaal op één lijn.”
Wonderstruck is de vierde film die Moore samen met regisseur Todd Haynes maakt; eerder werkten zij aan Carol, Far From Heaven en I’m Not There. “Zodra ik zijn scripts lees, weet ik eigenlijk meteen dat ik mee wil doen. Zijn rollen vragen altijd iets totaal anders van mij dan ik eerder heb gedaan.” De actrice noemt Haynes een genie. “Hij maakt het zijn acteurs zo eenvoudig: Todd bereidt álles tot in details voor, van de set tot de cameravoering. Je hoeft als acteur alleen maar te komen en voor de camera te gaan staan, daarna gaat het eigenlijk vanzelf.”
