logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Moej ne kji twa weetn Ge zi mie nie vergeetn En ik weet et en ik wete nie vele En kweet et wok nie dikwils En in stikn lik de toarte van ne dikn Oj wilt keundje beskikn Moe moar ip de deure mikn Zie niet omme Min klwotn godverdomme Tgoat ier stuvn lik de slag bie de Somme Of de Nagasaki bomme Ist o

Never lied, never cheated But it's different than before As mates through one door But lovers without a colour I'm feeling so alone Empty days, without complaining Slip away unnoticed We pretend like they don't exist Where did we go wrong? Do you still feel something for me? We've got words withou

Ah here come the voices of the drink, they are not a burden even welcome. They rarely come every week and really not one of them can count to more than 10. No, then the voice of patience, so clever to go on your knees. But from the height at which I protect myself, it often is hard to understand. An

Hoe laat is het? Het schijnt al morgen te zijn Ik zie de lucht, hij is zo mooi en blauw De TV is aan maar het enige dat er is te zien is een foto van jou Oh, ik sta op en maak voor mezelf wat koffie Probeer wat te lezen maar het verhaal is te slecht Dan dank ik de Heer hierboven dat jij hier niet b

East Berlin, Unter den Linden. People are walking past flags and banners. Where Lenin are Marx are still being held in high esteem. And everyone works, hammers and sickles. While the guards are being changed in parade. Forty years of socialism, much has been accomplished. But what is this utopia a

Zeg een schietgebedje De zomerse avonden zijn voorbij De herfst is in aantocht We waren zorgeloze harten Wie raakte hierin verzeild? Je was verlegen Tot de nacht dat je me wild maakte En je tegen me opbotste En ik zal niet liegen Ik zou willen dat het een mensenleven duurde Alsjeblieft, blijf Wil

Kan me niet schelen wat iedereen zegt We zullen een baby krijgen Rijden weg in a Coupe de ville Ze deed de gordel om op marineblauw Kan haar niet schelen wat mamma zeii, nee Zij zal mijn baby krijgen Ik neem alles wat ik moet nemen Dit nemen zal mij vormen Mensen noemen ons afvallig Omdat we graag

Nee-nee-nee-nee Ik ben niet bitter Ik ben niet gek Nou ja, misschien een beetje Klein beetje maar Ik weet dat niet alle appels rot zijn Maar ik heb in elke appel een worm gevonden (Jongens) Ze zijn alleen goed voor fruit Ik bedoel bananen (Jongens) Die jongens zijn zo gek Ze maken mij gek Oh jongens

It is a strange mystery, what happened here So many things around me feel magical It is unbelievable how you have coloured my dreams The adventure that I am experiencing is fantastic Your charming smile and your glance are the best medicine for me Hea-hea-he-healing love, healing love In everything

La nuit ne fait que commencer Et je rêve déjà de toi dans mon lit Je vois ton ombre devant moi sur le mur Je sais que ce n'est pas réel Mais ça a l'air si vivant A travers les flammes d'un feu qui ne peut être éteint Quoi que je fasse, je te garde près de moi Et ça ne s'arrêtera jamais

The way you look at me I know instantly, that I'm alone You turn your head away again You lay yourself down, every time But can you live without me? I'm a part of the whole 'Cause when the chain breaks Who would you be If I disappear And if you really want me to stay Then, now it's high time You c

I lock myself up between four cold walls I'm am caught between stone and steel I'm intertwined in fixed patterns Thus achieving all goals Canned, driving back at walking pace There where gray has changed into green Lost time in a procession between city and country What am I actually doing? But wh

I'm on my way for days When I come home and I say And now a hot bath first You slowly walk along with me You fill the bath for two And I only think such a good idea Until you say, we have to talk Darling We're lying together in our bed I've just put the alarm clock on I'm completely finished You

The words in my head are unstoppable Will this deep falling ever stop Try to save you from my shards now But without you I'm going to die My mind would like to leave everything behind My heart would like to do everything again You make it impossible , too choose for you You make it impossible , ooo

Every morning I'm broken, every day I die. Every night I weaken and every night I cry. Standing in the rain, in the streets outside. Running down my face tears in my eyes. Demasiado corazón, demasiado corazón. Demasiado corazón, demasiado corazón. Don't know why I wake up, don't know why I try

Venere si accenderà I sogni miei risveglierà Salirà con l'oscurità Una speranza senza età E so già che la seguirò Lascerò che sia L'onda di marea Che mi porta via E volerò Verso altri orrizonti Oltre l'ombra di monti Che mai nessuno salirà Caminerò Lungo strade di pietra Dove il mirto e

Si ya es hora de esconder del mundo el dolor Bajo la piel Yo se que estare bien Los gatos como yo caen de pie No quiero Jugar mi suerte por ti Y no puedo Con fe pequeña vivir Pronto estaré de aquí Muy muy lejos Ay me voy otra vez Ay te dejo Madrid Tus rutinas de piel Y tus ganas de huir Yo no

Tonight we dance I leave my life in your hands We take the floor Nothing is forbidden anymore Don't let the world in outside Don't let a moment go by Nothing can stop us tonight Bailamos - let the rhythm take you over Bailamos Te quiero amor mio - Bailamos Wanna live this night forever - bailamos

En realidad yo dudo tanto de tí, por más que intento no me dejo llevar. Pruebo tu amor y me siento fatal, pero yo te quiero bien o mal / Habla el corazón que no sabe mentir. Habla el corazón o todas horas de tí. Oigo cosas bonitas y presto atención. Habla el corazón y yo escucho su voz /

Waor is de tied gebleven Waar is de tied naortoe Da’k mee m’n kruutje op de stoepe è geschrev’n Gewoon ik hou zovee van joe A jie da stoepje dan moest schuur’n Zag ik je dienken wie è da noe gedaon Achter un boom stond ik naor joe te gluren Hopen da je ut zou laoten staon Maor och, 1 min

Lunes grises, me siento mal Con las horas, y siempre igual Yo sé que solo tu voz me salvara Las calles brillan de oro y sol En mi ventana el mundo exterior Todo es gris, me siento frio, que solo estoy Ten compasion Perdoname ya No quise ver la verdad Y hoy que no estas Solo me importas tú Solame

io non vorrei vedere mai quel muso lungo che hai è tardi già devi rientrare giocare adesso non puoi sabato prossimo poi ti verrò a prendere ancora t'insegnerò una nuova canzone sarà divertente vedrai ti comprerò castagne buone ti porterò dove vuoi adesso basta però dammi un bel bacio e sorri

Stop met tijdrekken, Zorg dat mensen je naam kennen. Jongen je kunt de pen beter op het papier zetten En jezelf hieruit redden. Als je praat kun je beter lopen Je kunt beter je onzin binnenhouden Met meer dan een leuke melodie Als jullie onder schot worden gehouden Begin te praten "een sensatiezoek

Shannon: Heb je een verbanddoos bij de hand? Weet je hoe je een wond met behandelen Vertel me, ben ben ben ben jij, ben je geduldig, begrijpend? Want ik heb waarschijnlijk tijd nodig om het gat in mijn hart te helen Danity Kane: Ik heb elke remedie geprobeerd en niets schijnt te werken voor mij D.

Oh-oh-oh-oh-oooh! Oh-oh-oooh-oh-oh! Gevangen in een foute relatie Oh-oh-oh-oh-oooh! Oh-oh-oooh-oh-oh! Gevangen in een foute relatie Rah-rah-ah-ah-ah! Rela-Rela-la-a Ga-ga-ooh-la-la! Ik wil een slechte relatie met jou Ik wil je lelijkheid Ik wil je ziekte Ik wil alles van je Als het maar gratis is

Oh-oh-oh-oh-oooh! Oh-oh-oooh-oh-oh! Gevangen in een foute relatie Oh-oh-oh-oh-oooh! Oh-oh-oooh-oh-oh! Gevangen in een foute relatie Rah-rah-ah-ah-ah! Rela-Rela-la-a Ga-ga-ooh-la-la! Ik wil een slechte relatie met jou Ik wil je lelijkheid Ik wil je ziekte Ik wil alles van je Als het maar gratis is

Gekleed in vodden Je schept de uitwerpselen van de katten op Ik dacht dat we daar iemand voor hadden Maar het lijkt erop dat je het dienstmeisje alweer ontslagen hebt Yeah, ik beken Ik weet dat de vloer zichzelf niet schoonmaakt En jij maakt je hele grote zorgen Over de dingen die eigenlijk niks ui

[DMX] Rrrrrgh, uh, uh-huh Uh.. uhh uhh, uh-huh Here comes the boom (8X) Here comes the boom! Boomin, bouncin Stalkin, must walk in, hawk get to pouncin Get em where it counts and, hit em like a mountain Spit em have em spittin out, blood like a fountain Don't look at me like that, we just might fi

Felicita e tenersi per mano andare lontano la felicita. E il tuo squardo innocente in mezzo alla gente la felicita. E restare vicini come bambini la felicita felicita. Felicita e un cuscino di piume l'acqua del fiume che passa e va. E' la pioggia che scende dietro le tende la felicita. E abbassare

Recordando aquel tiempo cuando ella me amaba, aii Si tu supieras que todavia la quiero Me he quedado sin Humor y con dolor, porque la anielo Aii si ella volviera, ai, ai Ai dime mami porque (dime mami porque) Me rechasas asi Que mi vida no es vida, sin ti Quiero tu cariciass, caricias de tu alma

Find me Find me Wine me and dine me Get fuckin' loaded Party I want to play guitar And be a movie star Be in the B-movies And take off all my clothes Who do you want me to be Who do I wanna be Who do you want me to be Get fuckin' loaded Party Get fuckin' loaded Mi numero di tele

I had this perfect dream Un sueno me envolvio This dream was me and you Tal vez esta aqui I want all the world to see Un instinto me guiaba A miracle sensation My guide and inspiration Now my dream is slowly coming true The wind is a gentle breeze EI me hablo de ti The bells are ringing out EI cant

La grande città s'illumina già con i neon e gli stop rossi (i neon e gli stop rossi) e si riempirà nei bar e nei pub di rumori e di discorsi (di rumori e di discorsi) questo traffico da noi non c'è mai neanche per andare in centro alle sei come fanno a non impazzire qui stai attento che

I had this perfect dream Un sueno me envolvio This dream was me and you Tal vez esta aqui I want all the world to see Un instinto me guiaba A miracle sensation My guide and inspiration Now my dream is slowly coming true The wind is a gentle breeze EI me hablo de ti The bells are ringing out EI cant

Fatalitá; se il mio destino era legato a te, amica mia, e la realtá di colpo puo ferire chi non sá, anche una principessa, l`amore Il sogno dov`é? Terra Promessa, ti lesceró, ma lascio a te anche una parte di me stessa ti piangeró e nei miei sogni resterai con me; ovunque andró Fa